人脉
rén mài
Pinyin

Definition

人脉
 - 
rén mài
  1. contacts
  2. connections
  3. network

Character Decomposition

Related Words (20)

rén
  1. 1 man
  2. 2 person
  3. 3 people
  4. 4 CL:個|个[gè],位[wèi]
rén shēng
  1. 1 life (one's time on earth)
bié ren
  1. 1 other people
  2. 2 others
  3. 3 other person
nu:3 rén
  1. 1 woman
nán rén
  1. 1 a man
  2. 2 a male
  3. 3 men
  4. 4 CL:個|个[gè]
yī míng jīng rén
  1. 1 to amaze the world with a single brilliant feat (idiom); an overnight celebrity
bù wéi rén zhī
  1. 1 not known to anyone
  2. 2 secret
  3. 3 unknown
shì rén
  1. 1 people (in general)
  2. 2 people around the world
  3. 3 everyone
diū rén
  1. 1 to lose face
Zhōng guó rén
  1. 1 Chinese person
zhǔ rén
  1. 1 master
  2. 2 host
  3. 3 owner
  4. 4 CL:個|个[gè]
zhǔ chí rén
  1. 1 TV or radio presenter
  2. 2 host
  3. 3 anchor
Luàn shì Jiā rén
  1. 1 Gone with the Wind (film)
rén shì
  1. 1 personnel
  2. 2 human resources
  3. 3 human affairs
  4. 4 ways of the world
  5. 5 (euphemism) sexuality
  6. 6 the facts of life
rén rén
  1. 1 everyone
  2. 2 every person
rén men
  1. 1 people
rén r5
  1. 1 figurine
rén lì
  1. 1 manpower
  2. 2 labor power
rén shēn
  1. 1 ginseng
rén kǒu
  1. 1 population
  2. 2 people

Idioms (20)

一人得道,鸡犬升天
yī rén dé dào , jī quǎn shēng tiān
  1. 1 lit. when a man achieves the Dao, his poultry and dogs rise to Heaven (idiom)
  2. 2 fig. to ride on sb else's success
  3. 3 Once one man gets a government position, all his cronies get in too
  4. 4 Once sb has cracked the problem, every Tom, Dick and Harry can do it
一鸣惊人
yī míng jīng rén
  1. 1 to amaze the world with a single brilliant feat (idiom); an overnight celebrity
三人成虎
sān rén chéng hǔ
  1. 1 three men talking makes a tiger (idiom); repeated rumor becomes a fact
三人行,必有我师
sān rén xíng , bì yǒu wǒ shī
  1. 1 lit. if three walk together, one can be my teacher (idiom, from the Analects of Confucius)
  2. 2 you have sth to learn from everyone
三个女人一台戏
sān ge nu:3 rén yī tái xì
  1. 1 three women are enough for a drama (idiom)
不以人废言
bù yǐ rén fèi yán
  1. 1 not to reject a word because of the speaker (idiom, from Analects); to judge on the merits of the case rather than preference between advisers
不恤人言
bù xù rén yán
  1. 1 not to worry about the gossip (idiom); to do the right thing regardless of what others say
不是一家人不进一家门
bù shì yī jiā rén bù jìn yī jiā mén
  1. 1 people who don't belong together, don't get to live together (idiom)
  2. 2 marriages are predestined
  3. 3 people marry because they share common traits
不甘人后
bù gān rén hòu
  1. 1 (idiom) not want to be outdone
  2. 2 not content to lag behind
不甘后人
bù gān hòu rén
  1. 1 (idiom) not want to be outdone
  2. 2 not content to lag behind
不听老人言,吃亏在眼前
bù tīng lǎo rén yán , chī kuī zài yǎn qián
  1. 1 (idiom) ignore your elders at your peril
不足为外人道
bù zú wéi wài rén dào
  1. 1 no use to tell others
  2. 2 let's keep this between ourselves (idiom)
世上无难事,只怕有心人
shì shàng wú nán shì , zhǐ pà yǒu xīn rén
  1. 1 there is nothing the determined person can't accomplish (idiom)
  2. 2 persistence will overcome
乘人不备
chéng rén bù bèi
  1. 1 to take advantage of sb in an unguarded moment (idiom)
  2. 2 to take sb by surprise
事在人为
shì zài rén wéi
  1. 1 the matter depends on the individual (idiom); it is a matter for your own effort
  2. 2 With effort, one can achieve anything.
人不可貌相
rén bù kě mào xiàng
  1. 1 you can't judge a person by appearance (idiom)
  2. 2 you can't judge a book by its cover
  3. 3 often in combination 人不可貌相,海水不可斗量[rén bù kě mào xiàng , hǎi shuǐ bù kě dǒu liáng]
人不可貌相,海水不可斗量
rén bù kě mào xiàng , hǎi shuǐ bù kě dǒu liáng
  1. 1 you can't judge a person by appearance, just as you can't measure the sea with a pint pot (idiom)
人中龙凤
rén zhōng lóng fèng
  1. 1 a giant among men (idiom)
人之常情
rén zhī cháng qíng
  1. 1 human nature (idiom)
  2. 2 a behavior that is only natural
人云亦云
rén yún yì yún
  1. 1 to say what everyone says (idiom)
  2. 2 to conform to what one perceives to be the majority view
  3. 3 to follow the herd

Sample Sentences

你不是在猎头公司里面做吗?人脉肯定比我广,推荐一下?你知道的,我大学专业学的是广告设计,阴差阳错才成了编辑。你能帮我物色一些广告公司吗?
nǐ bùshì zài liètóu gōngsī lǐmiàn zuò ma ?rénmài kěndìng bǐ wǒ guǎng ,tuījiàn yīxià ?nǐ zhīdào de ,wǒ dàxué zhuānyè xué de shì guǎnggào shèjì ,yīnchāyángcuò cái chéng le biānjí 。nǐ néng bāng wǒ wùsè yīxiē guǎnggào gōngsī ma ?
Aren't you working in a recruitment firm? Your connections must be more extensive than mine. Could you give a recommendation? You know that my major in university was advertising design. It was just a result of a strange series of circumstances that I became an editor. Can you help me to look for some advertising companies?
Go to Lesson 
因为全日制老总读的少,人脉上差一点。你想啊,很多人主要是想通过读MBA结识一些企业老总、高管什么的。一方面可以扩大人脉,另一方面可以跟老总学习经验。所以大多数老总肯定是在职读的,这样不会影响工作。
yīnwèi quánrìzhì lǎozǒng dú de shǎo ,rénmài shàng chà yīdiǎn 。nǐ xiǎng ā ,hěn duō rén zhǔyào shì xiǎng tōngguò dú MBA jiéshí yīxiē qǐyè lǎozǒng 、gāoguǎn shénmede 。yīfāngmiàn kěyǐ kuòdà rénmài ,lìngyīfāngmiàn kěyǐ gēn lǎozǒng xuéxí jīngyàn 。suǒyǐ dàduōshù lǎozǒng kěndìng shì zàizhí dú de ,zhèyàng bùhuì yǐngxiǎng gōngzuò 。
Because less general managers take the full-time courses, so there is a bit less networking. Think about it, many people get acquainted with some general managers, senior managers and the like, of a business, mainly through an MBA program. On one hand, they can expand their connections and on the other hand they can learn from the general manager's experience. So most general managers are definitely studying while working because it won't affect their work.
Go to Lesson 
听说不管国内还是国外的,学习内容都差不多。而且书本知识用得不是很多,主要还是靠积累人脉和经验交流。
tīngshuō bùguǎn guónèi háishì guówài de ,xuéxí nèiróng dōu chàbuduō 。érqiě shūběn zhīshi yòngde bùshì hěn duō ,zhǔyào háishì kào jīlěi rénmài hé jīngyàn jiāoliú 。
I have heard that whether it is at a Chinese or a foreign school, the curriculum is about the same. Furthermore, book knowledge is not used a lot. Mainly, it's dependent on building connections and exchanging experience.
Go to Lesson 
想赚钱就要舍得花钱。特别是我们这一行,人脉很重要,有很多关系需要打点。
xiǎng zhuànqián jiùyào shěde huāqián 。tèbié shì wǒmen zhè yī háng ,rén mài hěn zhòngyào ,yǒu hěn duō guānxi xūyào dǎdian 。
If you want to make money, you have to be willing to spend money. Especially in our industry, personal connections are really important. We have to build relationships.
Go to Lesson 
三十万。你人脉广,门路多,有没有什么好主意?
sānshíwàn 。nǐ rénmài guǎng ,ménlù duō ,yǒuméiyǒu shénme hǎo zhǔyi ?
300,000. You've got a lot of connections and you know how to get things done. Do you have any good ideas?
Go to Lesson 
我还是觉得亲力亲为会更好。一来能多了解中国的制度,二来能多认识一些��,拓展自己的人脉。顺便提高一下自己的中文水平。
wǒ háishì juéde qīnlìqīnwéi huì gèng hǎo 。yīlái néng duō liǎojiě Zhōngguó de zhìdù ,èrlái néng duō rènshi yīxiē rén ,tuòzhǎn zìjǐ de rénmài 。shùnbiàn tígāo yīxià zìjǐ de Zhōngwén shuǐpíng 。
I still think it'd be better if we did it on our own. For one, we can understand the Chinese system better, and second we can get to know more people and expand our social network. While we're at it, we can improve our Chinese abilities.
Go to Lesson 
我有丰富的工作经验和人脉,可以马上上岗。
wǒ yǒu fēngfù de gōngzuò jīngyàn hé rénmài ,kěyǐ mǎshàng shànggǎng 。
I have a lot of work experience, and I know a lot of people. I can start work immediately.
Go to Lesson