Help
For Companies
For Schools
App
Android
iOS
Support
Login
Sign Up
Search
做伴
zuò bàn
Pinyin
Definition
做伴
-
zuò bàn
to keep sb company
to accompany
Character Decomposition
做
亻
十
口
⺙
伴
亻
二
丨
丷
Related Words
(20)
做
zuò
1
to do
2
to make
3
to produce
4
to write
5
to compose
6
to act as
7
to engage in
8
to hold (a party)
9
to be
10
to become
11
to function (in some capacity)
12
to serve as
13
to be used for
14
to form (a bond or relationship)
15
to pretend
16
to feign
17
to act a part
18
to put on appearance
伙伴
huǒ bàn
1
partner
2
companion
3
comrade
伴
bàn
1
partner
2
companion
3
comrade
4
associate
5
to accompany
伴侣
bàn lu:3
1
companion
2
mate
3
partner
伴娘
bàn niáng
1
bridesmaid
2
maid of honor
3
matron of honor
伴随
bàn suí
1
to accompany
2
to follow
3
to occur together with
4
concomitant
做主
zuò zhǔ
1
see 作主[zuò zhǔ]
做事
zuò shì
1
to work
2
to handle matters
3
to have a job
做人
zuò rén
1
to conduct oneself
2
to behave with integrity
做出
zuò chū
1
to put out
2
to issue
做到
zuò dào
1
to accomplish
2
to achieve
做梦
zuò mèng
1
to dream
2
to have a dream
3
fig. illusion
4
fantasy
5
pipe dream
做完
zuò wán
1
to finish
2
to complete the task
做法
zuò fǎ
1
way of handling sth
2
method for making
3
work method
4
recipe
5
practice
6
CL:個|个[gè]
做错
zuò cuò
1
to make an error
做饭
zuò fàn
1
to prepare a meal
2
to cook
叫做
jiào zuò
1
to be called
2
to be known as
当做
dàng zuò
1
to treat as
2
to regard as
3
to look upon as
相伴
xiāng bàn
1
to accompany sb
2
to accompany each other
陪伴
péi bàn
1
to accompany
Idioms
(17)
一不做,二不休
yī bù zuò , èr bù xiū
1
don't do it, or don't rest (idiom); either give up, or go through to the end
2
Since we started, we must carry it through whatever happens.
3
in for a penny, in for a pound
伴君如伴虎
bàn jūn rú bàn hǔ
1
being close to the sovereign can be as perilous as lying with a tiger (idiom)
做一天和尚撞一天钟
zuò yī tiān hé shang zhuàng yī tiān zhōng
1
lit. as a monk for today, toll today's bell (idiom)
2
fig. to do one's job mechanically
3
to hold a position passively
做好做歹
zuò hǎo zuò dǎi
1
to persuade using all possible arguments (idiom); to act good cop and bad cop in turn
做张做势
zuò zhāng zuò shì
1
to put on an act (idiom); to pose
2
to show theatrical affectation
3
to indulge in histrionics
做张做智
zuò zhāng zuò zhì
1
to put on an act (idiom); to pose
2
to show theatrical affectation
3
to indulge in histrionics
做贼心虚
zuò zéi xīn xū
1
to feel guilty as a thief (idiom); to have sth on one's conscience
光说不做
guāng shuō bù zuò
1
all talk and no action (idiom)
2
to preach what one does not practice
好吃懒做
hào chī lǎn zuò
1
happy to partake but not prepared to do any work (idiom)
2
all take and no give
好心倒做了驴肝肺
hǎo xīn dào zuò le lu:2 gān fēi
1
lit. to mistake good intentions for a donkey's liver and lungs (idiom)
2
fig. to mistake good intentions for ill intent
好汉做事好汉当
hǎo hàn zuò shì hǎo hàn dāng
1
daring to act and courageous enough to take responsibility for it (idiom)
2
a true man has the courage to accept the consequences of his actions
3
the buck stops here
宁做鸡头,不做凤尾
nìng zuò jī tóu , bù zuò fèng wěi
1
lit. would rather be a chicken's head than a phoenix's tail (idiom)
2
fig. to prefer to be a big fish in a small pond rather than a small fish in a big pond
小题大做
xiǎo tí dà zuò
1
to make a big fuss over a minor issue (idiom)
明人不做暗事
míng rén bù zuò àn shì
1
The honest person does nothing underhand (idiom).
2
fig. Do what you want to do openly and without dissimulation.
生米做成熟饭
shēng mǐ zuò chéng shú fàn
1
lit. the raw rice is now cooked (idiom); fig. it is done and can't be changed
2
It's too late to change anything now.
3
also written 生米煮成熟飯|生米煮成熟饭
说到做到
shuō dào zuò dào
1
to be as good as one's word (idiom)
2
to keep one's promise
说是一回事,做又是另外一回事
shuō shì yī huí shì , zuò yòu shì lìng wài yī huí shì
1
Saying is one thing, doing quite another (idiom)
Sample Sentences
是啊,没办法。多亏丽丽有你这个好朋友,你们可以经常做伴。
shì ā ,méi bànfǎ 。duōkuī Lìli yǒu nǐ zhège hǎopéngyou ,nǐmen kěyǐ jīngcháng zuòbàn 。
Yeah, can't do anything about it. Luckily, Lili have you as a good friend. You can keep each other company.
Play
Intermediate
Go to Lesson