gōng
Pinyin

Definition

 - 
gōng
  1. meritorious deed or service
  2. achievement
  3. result
  4. service
  5. accomplishment
  6. work (physics)

Character Decomposition

Related Words (20)

gōng néng
  1. 1 function
  2. 2 capability
Chéng gōng
  1. 1 Chenggong or Chengkung town in Taitung County 臺東縣|台东县[Tái dōng Xiàn], southeast Taiwan
gōng
  1. 1 meritorious deed or service
  2. 2 achievement
  3. 3 result
  4. 4 service
  5. 5 accomplishment
  6. 6 work (physics)
gōng lì
  1. 1 merit
  2. 2 efficacy
  3. 3 competence
  4. 4 skill
  5. 5 power
gōng xūn
  1. 1 achievement
  2. 2 meritorious deed
  3. 3 contributions (for the good of society)
gōng láo
  1. 1 contribution
  2. 2 meritorious service
  3. 3 credit
gōng fu
  1. 1 skill
  2. 2 art
  3. 3 kung fu
  4. 4 labor
  5. 5 effort
gōng xiào
  1. 1 efficacy
gōng kè
  1. 1 homework
  2. 2 assignment
  3. 3 task
  4. 4 classwork
  5. 5 lesson
  6. 6 study
  7. 7 CL:門|门[mén]
duō gōng néng
  1. 1 multi-functional
  2. 2 multi-function
zhàn gōng
  1. 1 outstanding military service
shén gōng
  1. 1 amazing powers
  2. 2 miraculous skill
xià gōng fu
  1. 1 see 下工夫[xià gōng fu]
shì bèi gōng bàn
  1. 1 twice the effort for half the result
shì bàn gōng bèi
  1. 1 half the work, twice the effect (idiom); the right approach saves effort and leads to better results
  2. 2 a stitch in time saves nine
zuò gōng
  1. 1 to act (in opera)
  2. 2 stage business
gōng bù kě mò
  1. 1 one's contributions cannot go unnoticed (idiom)
gōng lì
  1. 1 utility
gōng lì zhǔ yì
  1. 1 utilitarianism
gōng míng
  1. 1 scholarly honor (in imperial exams)
  2. 2 rank
  3. 3 achievement
  4. 4 fame
  5. 5 glory

Idioms (20)

不成功便成仁
bù chéng gōng biàn chéng rén
  1. 1 to succeed or die trying (idiom)
不求有功,但求无过
bù qiú yǒu gōng , dàn qiú wú guò
  1. 1 lit. not aiming to achieve the best possible result, but rather trying to avoid making mistakes (idiom)
  2. 2 fig. to take a risk-averse approach
事半功倍
shì bàn gōng bèi
  1. 1 half the work, twice the effect (idiom); the right approach saves effort and leads to better results
  2. 2 a stitch in time saves nine
前功尽弃
qián gōng jìn qì
  1. 1 to waste all one's previous efforts (idiom)
  2. 2 all that has been achieved goes down the drain
功不可没
gōng bù kě mò
  1. 1 one's contributions cannot go unnoticed (idiom)
功到自然成
gōng dào zì rán chéng
  1. 1 effort will undoubtedly lead to success (idiom)
功名利禄
gōng míng lì lù
  1. 1 position and wealth (idiom); rank, fame and fortune
功完行满
gōng wán xíng mǎn
  1. 1 to fully achieve one's ambitions (idiom)
功德圆满
gōng dé yuán mǎn
  1. 1 virtuous achievements come to their successful conclusion (idiom)
功德无量
gōng dé wú liàng
  1. 1 no end of virtuous achievements (idiom); boundless beneficence
功成不居
gōng chéng bù jū
  1. 1 not to claim personal credit for achievement (idiom)
功成名就
gōng chéng míng jiù
  1. 1 to win success and recognition (idiom)
功败垂成
gōng bài chuí chéng
  1. 1 to fail within sight of success (idiom); last-minute failure
  2. 2 to fall at the last hurdle
  3. 3 snatching defeat from the jaws of victory
功亏一篑
gōng kuī yī kuì
  1. 1 lit. to ruin the enterprise for the sake of one basketful
  2. 2 to fail through lack of a final effort
  3. 3 to spoil the ship for a ha'penny worth of tar (idiom)
功高不赏
gōng gāo bù shǎng
  1. 1 high merit that one can never repay (idiom); invaluable achievements
功高望重
gōng gāo wàng zhòng
  1. 1 high merit and worthy prospects (idiom)
只要功夫深,铁杵磨成针
zhǐ yào gōng fu shēn , tiě chǔ mó chéng zhēn
  1. 1 If you work at it hard enough, you can grind an iron bar into a needle.
  2. 2 cf idiom 磨杵成針|磨杵成针, to grind an iron bar down to a fine needle (idiom); fig. to persevere in a difficult task
  3. 3 to study diligently
居功自傲
jū gōng zì ào
  1. 1 satisfied with one's accomplishment and arrogant as a result (idiom); resting on one's laurels and despising others
年功加俸
nián gōng jiā fèng
  1. 1 increase in salary according to one's service record for the year (idiom)
徒劳无功
tú láo wú gōng
  1. 1 to work to no avail (idiom)

Sample Sentences

他比你还用功,难怪能考第一名!
tā bǐ nǐ hái yònggōng ,nánguài néng kǎo dìyī míng !
He’s more hardworking than you, no wonder he came in first!
Go to Lesson 
动物在不同的自然环境中,为了生存它们会慢慢透过繁殖、变异而演化出形形色色功能不同的颜色,而这些颜色是由自然选择决定的。
dòngwù zài bùtóng de zìrán huánjìng zhōng ,wèile shēngcún tāmen huì mànmàn tòuguò fánzhí 、biànyì ér yǎnhuà chū xíngxíngsèsè gōngnéng bùtóng de yánsè ,ér zhèxiē yánsè shì yóu zìránxuǎnzé juédìng de 。
Animals living in different natural environments will mutate and evolve into having a variety of functions and different colors for their survival. These mutations are based on natural selection.
是呀,不论是商业谈判还是与人交往,“知己知彼”是成功的前提。
shì ya ,bùlùn shì shāngyè tánpàn háishi yǔ rén jiāowǎng ,“zhījǐzhībǐ ”shì chénggōng de qiántí 。
Yes, whether it is business negotiations or dealing with people, "knowing ourselves and knowing each other" is the prerequisite for success.
中国功夫博大精深,一辈子也学不完。
Zhōngguó gōngfu bódàjīngshēn ,yībèizi yě xué bù wán 。
Chinese kung fu is broad and profound. There’s no end for learners.
Go to Lesson 
如果知道自己是不够聪明的人,只要早一点开始努力准备或是努力学习,就比较有机会成功。
rúguǒ zhīdào zìjǐ shì bùgòu cōngming de rén ,zhǐyào zǎo yìdiǎn kāishǐ nǔlì zhǔnbèi huòshì nǔlì xuéxí ,jiù bǐjiào yǒu jīhuì chénggōng 。
If we knew we are not smart enough, as long as we start to prepare earlier or work harder, it’s more likely for us to succeed.
Go to Lesson 
70年前,中华人民共和国成立前夕,美国国务卿艾奇逊在关于送呈《美国与中国的关系》白皮书致总统杜鲁门的信中说:“近代史上每一个中国政府必须面临的第一个问题,是解决人民的吃饭问题,到现在为止,没有一个政府是成功的。”
nián qián ,ZhōnghuáRénmínGònghéguó chénglì qiánxī ,Měiguó guówùqīng Àiqíxùn zài guānyú sòngchéng 《Měiguó yǔ Zhōngguó de guānxi 》báipíshū zhì zǒngtǒng dùlǔmén de xìn zhōng shuō :“jìndàishǐ shàng měi yīgē Zhōngguó zhèngfǔ bìxū miànlín de dìyī ge wèntí ,shì jiějué rénmín de chīfàn wèntí ,dào xiànzài wéizhǐ ,méiyǒu yīgē zhèngfǔ shì chénggōng de 。”
70 years ago, on the eve of the founding of the People’s Republic of China, US Secretary of State Acheson said in a letter to President Truman on the White Paper on the relationship between the United States and China: "The first problem that every Chinese government must face in modern history is solving the people’s food problems, no government has been successful so far.”
虽然他投资成功了,但是他其实没什么能力,只是很幸运,就像瞎猫碰到死耗子一样而���。
suīrán tā tóuzī chénggōng le ,dànshì tā qíshí méi shénme nénglì ,zhǐshì hěn xìngyùn ,jiù xiàng xiāmāopèngdàosǐhàozi yīyàng éryǐ 。
Although he made some successful investments, he is quite incompetent. It was just a stroke of luck, just like a blind cat meets a dead mouse.
Go to Lesson 
在中国的文化里面,父母亲都希望自己的小孩最后能够成功。
zài Zhōngguó de wénhuà lǐmiàn ,fùmǔqīn dōu xīwàng zìjǐ de xiǎohái zuìhòu nénggòu chénggōng 。
In Chinese culture, all the parents want their own kids to be successful at the end.
Go to Lesson 
如果你爸爸很成功,你就会很成功,你的妈妈很成功,你也会很成功。
rúguǒ nǐ bàba hěn chénggōng ,nǐ jiù huì hěn chénggōng ,nǐ de māma hěn chénggōng ,nǐ yě huì hěn chénggōng 。
If your dad is successful, you are also going to be successful. And if your mom is successful, you will also be successful.
Go to Lesson 
一个人成功,所有人都会得到好处。所以我们说:“一人得道,鸡犬升天。”
yīgè rén chénggōng ,suǒyǒu rén dōu huì dédào hǎochu 。suǒyǐ wǒmen shuō :“yīréndédào,jīquǎnshēngtiān 。”
If someone succeeds, then everybody around him can gain from his success. That's why we say:“ Everybody can gain from one person's success.”
Go to Lesson