受宠若惊
shòu chǒng ruò jīng
Pinyin

Definition

受宠若惊
 - 
shòu chǒng ruò jīng
  1. overwhelmed by favor from superior (humble expr.)

Character Decomposition

Related Words (20)

xiǎng shòu
  1. 1 to enjoy
  2. 2 to live it up
  3. 3 pleasure
  4. 4 CL:種|种[zhǒng]
shòu
  1. 1 to receive
  2. 2 to accept
  3. 3 to suffer
  4. 4 subjected to
  5. 5 to bear
  6. 6 to stand
  7. 7 pleasant
  8. 8 (passive marker)
gǎn shòu
  1. 1 to sense
  2. 2 perception
  3. 3 to feel (through the senses)
  4. 4 to experience
  5. 5 a feeling
  6. 6 an impression
  7. 7 an experience
jiē shòu
  1. 1 to accept
  2. 2 to receive
ruò
  1. 1 to seem
  2. 2 like
  3. 3 as
  4. 4 if
nán shòu
  1. 1 to feel unwell
  2. 2 to suffer pain
  3. 3 to be difficult to bear
tǎng ruò
  1. 1 provided that
  2. 2 supposing that
  3. 3 if
bèi shòu
  1. 1 to fully experience (good or bad)
shòu shāng
  1. 1 to sustain injuries
  2. 2 wounded (in an accident etc)
  3. 3 harmed
shòu dào
  1. 1 to receive (praise, an education, punishment etc)
  2. 2 to be ...ed (praised, educated, punished etc)
shòu gòu
  1. 1 to have had enough of
  2. 2 to be fed up with
  3. 3 to have had one's fill of
shòu hài zhě
  1. 1 casualty
  2. 2 victim
  3. 3 those injured and wounded
shòu yì
  1. 1 to benefit from
  2. 2 profit
shòu zuì
  1. 1 to endure
  2. 2 to suffer
  3. 3 hardships
  4. 4 torments
  5. 5 a hard time
  6. 6 a nuisance
shòu kǔ
  1. 1 to suffer hardship
hǎo shòu
  1. 1 feeling better
  2. 2 to be more at ease
rěn shòu
  1. 1 to bear
  2. 2 to endure
gǎn tóng shēn shòu
  1. 1 to feel as if it had happened to oneself
  2. 2 to sympathize
  3. 3 (polite expression of gratitude for a favor received by a friend etc) I take it as a personal favor
chéng shòu
  1. 1 to bear
  2. 2 to support
  3. 3 to inherit
jīng shòu
  1. 1 to undergo (hardship)
  2. 2 to endure
  3. 3 to withstand

Idioms (20)

传道受业
chuán dào shòu yè
  1. 1 to teach (idiom); lit. to give moral and practical instruction
冷若冰霜
lěng ruò bīng shuāng
  1. 1 as cold as ice and frost (idiom, usually of woman); icy manner
  2. 2 frigid
判若云泥
pàn ruò yún ní
  1. 1 as different as heaven and earth (idiom)
  2. 2 worlds apart
危若朝露
wēi ruò zhāo lù
  1. 1 precarious as morning dew (idiom); unlikely to last out the day
口若悬河
kǒu ruò xuán hé
  1. 1 mouth like a torrent (idiom)
  2. 2 eloquent
  3. 3 glib
  4. 4 voluble
  5. 5 have the gift of the gab
呆若木鸡
dāi ruò mù jī
  1. 1 lit. dumb as a wooden chicken (idiom); fig. dumbstruck
噤若寒蝉
jìn ruò hán chán
  1. 1 to keep quiet out of fear (idiom)
固若金汤
gù ruò jīn tāng
  1. 1 secure as a city protected by a wall of metal and a moat of boiling water (idiom)
  2. 2 well fortified
  3. 3 invulnerable to attack
大勇若怯
dà yǒng ruò qiè
  1. 1 a great hero may appear timid (idiom); the really brave person remains level-headed
大勇若怯,大智若愚
dà yǒng ruò qiè , dà zhì ruò yú
  1. 1 a great hero may appear timid, the wise may appear stupid (idiom); the general public may not recognize great talent
大智若愚
dà zhì ruò yú
  1. 1 great intelligence may appear to be stupidity (idiom)
天涯若比邻
tiān yá ruò bǐ lín
  1. 1 far-flung realms as next door (idiom)
  2. 2 close in spirit although far away
奉若神明
fèng ruò shén míng
  1. 1 to honor sb as a God (idiom); to revere
  2. 2 to worship
  3. 3 to deify
  4. 4 to make a holy cow of sth
  5. 5 to put sb on a pedestal
寥若晨星
liáo ruò chén xīng
  1. 1 rare as morning stars (idiom)
  2. 2 few and far between
  3. 3 sparse
小洞不堵,大洞受苦
xiǎo dòng bù dǔ , dà dòng shòu kǔ
  1. 1 A small hole not plugged will make you suffer a big hole (idiom); A stitch in time saves nine.
惆怅若失
chóu chàng ruò shī
  1. 1 to feel despondent (idiom)
惘然若失
wǎng rán ruò shī
  1. 1 lit. to be frustrated as though having lost sth (idiom)
  2. 2 fig. to be at a loss
  3. 3 perplexed
  4. 4 frustrated
挨打受气
ái dǎ shòu qì
  1. 1 to suffer bullying and beating (idiom)
挨打受骂
ái dǎ shòu mà
  1. 1 to suffer beatings and receive abuse (idiom)
敬若神明
jìng ruò shén míng
  1. 1 to hold sb in the same regard as one would a god (idiom)

Sample Sentences

哇,难得从你这儿听到褒奖哦,真是受宠若惊,“柳体”较“颜体”更均匀瘦硬些,点画爽利挺秀,笔力非常遒劲。
wā ,nándé cóng nǐ zhèr tīngdào bāojiǎng ò ,zhēn shì shòuchǒngruòjīng ,“Liǔtǐ ”jiào “Yántǐ ”gèng jūnyún shòu yìng xiē ,diǎnhuà shuǎnglì tǐng xiù ,bǐ lì fēicháng qiújìn 。
Wow, it's rare to hear such praise from you, I'm so humbled to be complimented by you. The Liu style is a little more even, thinner, and sharper, the strokes are brisker, straighter and more elegant, with a strong energy behind the brush strokes.