1 lit. like a three-meter high monk, you can't rub his head (idiom)
2 fig. at a total loss
三个和尚没水喝
sān gè hé shang méi shuǐ hē
1 lit. three monks have no water to drink (idiom)
2 fig. everybody's business is nobody's business
3 (If there is one monk, he will fetch water for himself. If there are two, they will fetch water together. But if there are three or more, none will take it upon himself to fetch water.)
做一天和尚撞一天钟
zuò yī tiān hé shang zhuàng yī tiān zhōng
1 lit. as a monk for today, toll today's bell (idiom)
2 fig. to do one's job mechanically
3 to hold a position passively
和尚打伞,无法无天
hé shang dǎ sǎn , wú fǎ wú tiān
1 lit. like a monk holding an umbrella — no hair, no sky (idiom) (punning on 髮|发[fà] vs 法[fǎ])
2 fig. defying the law and the principles of heaven
3 lawless
和气生财
hé qì shēng cái
1 (idiom) amiability makes you rich
和气致祥
hé qì zhì xiáng
1 (idiom) amiability leads to harmony
嘘寒问暖
xū hán wèn nuǎn
1 to enquire solicitously about sb's well-being (idiom)
2 to pamper
地利人和
dì lì rén hé
1 favorable geographical and social conditions (idiom); good location and the people satisfied
天时地利人和
tiān shí dì lì rén hé
1 the time is right, geographical and social conditions are favorable (idiom); a good time to go to war
家和万事兴
jiā hé wàn shì xīng
1 if the family lives in harmony all affairs will prosper (idiom)
对着和尚骂贼秃
duì zhe hé shang mà zéi tū
1 lit. to curse a baldhead to a monk's face (idiom)
2 fig. to scold sb indirectly
3 to criticize obliquely
彼倡此和
bǐ chàng cǐ hé
1 to chorus sb else's lead (idiom); to chime in in agreement
彼唱此和
bǐ chàng cǐ hé
1 to chorus sb else's lead (idiom); to chime in in agreement
心平气和
xīn píng qì hé
1 tranquil and even-tempered (idiom); calmly and without stress
政通人和
zhèng tōng rén hé
1 efficient government, people at peace (idiom); all is well with the state and the people
春江水暖鸭先知
chūn jiāng shuǐ nuǎn yā xiān zhī
1 lit. the duck is the first to know if the spring water is warm (idiom)
2 fig. an expert in the field knows which way the wind blows