一则以喜,一则以忧
yī zé yǐ xǐ , yī zé yǐ yōu
-
1 happy on the one hand, but worried on the other (idiom)
一如既往
yī rú jì wǎng
-
1 just as in the past (idiom); as before
-
2 continuing as always
一日不见,如隔三秋
yī rì bù jiàn , rú gé sān qiū
-
1 one day apart seems like three years (idiom)
一清如水
yī qīng rú shuǐ
-
1 lit. as clear as water (idiom)
-
2 fig. (of officials etc) honest and incorruptible
一言以蔽之
yī yán yǐ bì zhī
-
1 one word says it all (idiom, from Analects); to cut a long story short
-
2 in a nutshell
不以人废言
bù yǐ rén fèi yán
-
1 not to reject a word because of the speaker (idiom, from Analects); to judge on the merits of the case rather than preference between advisers
不以为然
bù yǐ wéi rán
-
1 not to accept as correct (idiom); to object
-
2 to disapprove
-
3 to take exception to
不以规矩,不能成方圆
bù yǐ guī ju , bù néng chéng fāng yuán
-
1 without rules, nothing can be done (idiom, from Mencius); one must follow some rules
不以词害志
bù yǐ cí hài zhì
-
1 don't let rhetoric spoil the message (idiom); don't get carried away with flowery speech to the detriment of what you want to say
不以辞害志
bù yǐ cí hài zhì
-
1 don't let rhetoric spoil the message (idiom); don't get carried away with flowery speech to the detriment of what you want to say
了如指掌
liǎo rú zhǐ zhǎng
-
1 to know sth like the back of one's hand (idiom)
-
2 to know (a person, a place etc) inside out
予以照顾
yǔ yǐ zhào gù
-
1 to ask sb to carefully consider a request (idiom)
人生如梦
rén shēng rú mèng
-
1 life is but a dream (idiom)
人生如朝露
rén shēng rú zhāo lù
-
1 human life as the morning dew (idiom); fig. ephemeral and precarious nature of human existence
他山之石可以攻玉
tā shān zhī shí kě yǐ gōng yù
-
1 lit. the other mountain's stone can polish jade (idiom); to improve oneself by accepting criticism from outside
-
2 to borrow talent from abroad to develop the nation effectively
以一驭万
yǐ yī yù wàn
-
1 to control a key point is to be master of the situation (idiom)
以人废言
yǐ rén fèi yán
-
1 to reject a word because of the speaker (idiom, from Analects); to judge on preference between advisers rather than the merits of the case
以债养债
yǐ zhài yǎng zhài
-
1 debt nurtures more debt (idiom)
以儆效尤
yǐ jǐng xiào yóu
-
1 in order to warn against following bad examples (idiom)
-
2 as a warning to others
以免借口
yǐ miǎn jiè kǒu
-
1 to remove sth that could be used as a pretext (idiom)