一眼看穿
yī yǎn kàn chuān
-
1 to see through something at first glance (idiom)
不看僧面看佛面
bù kàn sēng miàn kàn fó miàn
-
1 lit. not for the monk's sake but for the Buddha's sake (idiom)
-
2 fig. (to do sth for sb) out of deference to sb else
吃着碗里,看着锅里
chī zhe wǎn lǐ , kàn zhe guō lǐ
-
1 lit. eyeing what's in the pot as one eats from one's bowl (idiom)
-
2 not content with what one already has
-
3 (of men, typically) to have the wandering eye
察微知著
chá wēi zhī zhù
-
1 to examine tiny clues to know general trends (idiom)
-
2 to deduce the whole story from small traces
察言观色
chá yán guān sè
-
1 to weigh up sb's words and observe their facial expression (idiom)
-
2 to discern what sb thinks from his body language
打狗还得看主人
dǎ gǒu hái děi kàn zhǔ rén
-
1 lit. when one beats a dog, one must answer to its master (idiom)
-
2 fig. before punishing sb, one should consider how that would affect others associated with him
明察暗访
míng chá àn fǎng
-
1 open enquiries and secret search (idiom); to investigate openly and in secret
-
2 taking information from all sides
明察秋毫
míng chá qiū háo
-
1 lit. seeing clearly the downy feathers of autumn (idiom, from Mencius)
-
2 fig. perceptive of even the finest detail
暗察明访
àn chá míng fǎng
-
1 open enquiries and secret search (idiom); to investigate openly and in secret
-
2 taking information from all sides
水至清则无鱼,人至察则无徒
shuǐ zhì qīng zé wú yú , rén zhì chá zé wú tú
-
1 water that is too clear has no fish, and one who is too severe has no friends (idiom)
看人下菜碟儿
kàn rén xià cài dié r5
-
1 (dialect) to treat sb according to their social status, relationship with them etc (idiom)
-
2 not to treat everyone equally favorably
看人行事
kàn rén xíng shì
-
1 to treat people according to their rank and one's relationship with them (idiom)
看破红尘
kān pò hóng chén
-
1 to see through the world of mortals (idiom, of Buddhist monk)
-
2 disillusioned with human society
-
3 to reject the world for a monastic life
看菜吃饭
kān cài chī fàn
-
1 to eat depending on the dish (idiom); fig. to act according to actual circumstances
-
2 to live within one's means
看菜吃饭,量体裁衣
kān cài chī fàn , liáng tǐ cái yī
-
1 eat depending on the dish, cut cloth according to the body (idiom); to fit the appetite to the dishes and the dress to the figure
-
2 to act according to actual circumstances
-
3 to live within one's means
走马看花
zǒu mǎ kàn huā
-
1 lit. flower viewing from horseback (idiom); fig. superficial understanding from cursory observation
-
2 to make a quick judgment based on inadequate information
雾里看花
wù lǐ kàn huā
-
1 lit. to look at flowers in the fog (idiom); fig. blurred vision