平平
píng píng
Pinyin

Definition

平平
 - 
píng píng
  1. average
  2. mediocre

Character Decomposition

Related Words (20)

gōng píng
  1. 1 fair
  2. 2 impartial
Hé píng
  1. 1 Heping district of Shenyang city 瀋陽市|沈阳市, Liaoning
  2. 2 Hoping township in Taichung county 臺中縣|台中县[Tái zhōng xiàn], Taiwan
píng fán
  1. 1 commonplace
  2. 2 ordinary
  3. 3 mediocre
píng jūn
  1. 1 average
  2. 2 on average
  3. 3 evenly
  4. 4 in equal proportions
píng ān
  1. 1 safe and sound
  2. 2 well
  3. 3 without mishap
  4. 4 quiet and safe
  5. 5 at peace
píng shí
  1. 1 ordinarily
  2. 2 in normal times
  3. 3 in peacetime
píng dàn
  1. 1 flat
  2. 2 dull
  3. 3 ordinary
  4. 4 nothing special
píng tái
  1. 1 platform
  2. 2 terrace
  3. 3 flat-roofed building
píng héng
  1. 1 balance
  2. 2 equilibrium
píng jìng
  1. 1 tranquil
  2. 2 undisturbed
  3. 3 serene
shuǐ píng
  1. 1 level (of achievement etc)
  2. 2 standard
  3. 3 horizontal
bù píng
  1. 1 uneven
  2. 2 injustice
  3. 3 unfairness
  4. 4 wrong
  5. 5 grievance
  6. 6 indignant
  7. 7 dissatisfied
Běi píng
  1. 1 Peiping or Beiping (name of Beijing at different periods, esp. 1928-1949)
Nán píng
  1. 1 Nanping prefecture level city in Fujian
dì píng xiàn
  1. 1 horizon
tiān píng
  1. 1 scales (to weigh things)
Tài píng
  1. 1 place name
Tài píng Yáng
  1. 1 Pacific Ocean
Píng
  1. 1 surname Ping
píng jià
  1. 1 reasonably priced
  2. 2 inexpensive
  3. 3 to keep prices down
  4. 4 (currency exchange) parity

Idioms (20)

一波未平,一波又起
yī bō wèi píng , yī bō yòu qǐ
  1. 1 before the first wave subsides, a new wave rises (idiom); a new problem arises before the old is solved
  2. 2 many twists and turns to a story
  3. 3 one thing after another
一碗水端平
yī wǎn shuǐ duān píng
  1. 1 lit. to hold a bowl of water level (idiom)
  2. 2 fig. to be impartial
一马平川
yī mǎ píng chuān
  1. 1 flat land one could gallop straight across (idiom); wide expanse of flat country
四平八稳
sì píng bā wěn
  1. 1 everything steady and stable (idiom); overcautious and unimaginary
四海升平
sì hǎi shēng píng
  1. 1 lit. all four oceans are peaceful
  2. 2 worldwide peace (idiom)
坎坷不平
kǎn kě bù píng
  1. 1 potholed and bumpy road (idiom); fig. full of disappointment and dashed hopes
天下太平
tiān xià tài píng
  1. 1 the whole world at peace (idiom); peace and prosperity
太平盛世
tài píng shèng shì
  1. 1 peace and prosperity (idiom)
平地起家
píng dì qǐ jiā
  1. 1 to start from scratch (idiom)
平安无事
píng ān wú shì
  1. 1 safe and sound (idiom)
平易近人
píng yì jìn rén
  1. 1 amiable and approachable (idiom); easy-going
  2. 2 modest and unassuming
  3. 3 (of writing) plain and simple
  4. 4 easy to understand
平时不烧香,临时抱佛脚
píng shí bù shāo xiāng , lín shí bào fó jiǎo
  1. 1 lit. to clasp the Buddha's feet when danger arises (idiom); fig. to profess devotion only when in trouble
  2. 2 doing things at the last minute
  3. 3 to make a hasty last-minute effort (often refers to cramming for exams)
平淡无奇
píng dàn wú qí
  1. 1 ordinary and mediocre (idiom); nothing to write home about
心平气和
xīn píng qì hé
  1. 1 tranquil and even-tempered (idiom); calmly and without stress
抑郁不平
yì yù bù píng
  1. 1 in a state of depression (idiom)
歌舞升平
gē wǔ shēng píng
  1. 1 lit. to celebrate peace with songs and dance (idiom)
  2. 2 fig. to make a show of happiness and prosperity
素昧平生
sù mèi píng shēng
  1. 1 to have never met sb before (idiom); entirely unacquainted
  2. 2 a complete stranger
  3. 3 not to know sb from Adam
万丈高楼平地起
wàn zhàng gāo lóu píng dì qǐ
  1. 1 towering buildings are built up from the ground (idiom)
  2. 2 great oaks from little acorns grow
路见不平,拔刀相助
lù jiàn bù píng , bá dāo xiāng zhù
  1. 1 lit. to intervene when one sees an injustice (idiom)
  2. 2 fig. to rush to the rescue
  3. 3 to play the white knight
风平浪静
fēng píng làng jìng
  1. 1 lit. breeze is still, waves are quiet (idiom); tranquil environment
  2. 2 all is quiet
  3. 3 a dead calm (at sea)

Sample Sentences

是啊!当时上海连签证都不要,外国人能自由出入。好多在国外混得平平的人,在上海白手起家,成了大资本家。相比之下,国内来上海讨生活的人就艰苦多了。好多人都是生活在最底层的苦力或是小商贩。
shì a !dāngshí Shànghǎi lián qiānzhèng dōu bù yào ,wàiguórén néng zìyóu chūrù 。hǎoduō zài guówài hùn de píngpíng de rén ,zài Shànghǎi báishǒuqǐjiā ,chéng le dà zīběnjiā 。xiāngbǐzhīxià ,guónèi lái Shànghǎi tǎo shēnghuó de rén jiù jiānkù duō le 。hǎoduō rén dōu shì shēnghuó zài zuì dīcéng de kǔlì huòshì xiǎo shāngfàn 。
Yeah! At that time, you didn't even need a visa to come to Shanghai. Foreigners could come and go at will. A lot of people who were just muddling along came here from abroad. Starting from scratch, they became big capitalists. In comparison, Chinese who came to Shanghai to make their living had it a lot tougher. A lot of people lived on the lowest level of society, doing hard manual labor or working as small merchants.
快快乐乐地上学、平平安安地回家
kuàikuailèle de shàngxué 、píngpíng ānān de huíjiā
Go to school happily, return home safely.
Go to Lesson 
哎呀,那些浪漫电影都是骗人的。生离死别,苦兮兮的,我宁愿平平淡淡在一起。还有那些男人,整天不赚钱围着女人转,跟了他们肯定得喝西北风去。
āiyā ,nàxiē làngmàn diànyǐng dōu shì piànrén de 。shēnglísǐbié ,kǔxīxī de ,wǒ nìngyuàn píngpíngdàndàn zàiyīqǐ 。háiyǒu nàxiē nánrén ,zhěngtiān bù zhuànqián wéi zhe nǚrén zhuàn ,gēn le tāmen kěndìng děi hē xīběifēng qù 。
Argh, those romantic movies are all so fake. The pain of separation and the sorrow of loss; so tragic. I'd rather just live an ordinary and peaceful life together. Also, those guys spend all day around their women without making any money. If you were with them you'd be out on the streets.
Go to Lesson 
闹什么别扭啊!人生无常,能平平安安地活着就够幸运了!
nào shénme bièniu a !rénshēng wúcháng ,néng píngpíng \'ān\'ān de huó zhe jiù gòu xìngyùn le !
Why would I get into a fight? You never know what's going to happen. If I can just live a peaceful and quiet life, that's good enough for me!
我还第一次听说英国也有香槟。不过我的见识和品位都平平,哪能和你相提并论呢。
wǒ hái dìyīcì tīngshuō Yīngguó yě yǒu xiāngbīn 。bùguò wǒ de jiànshi hé pǐnwèi dōu píngpíng ,nǎ néng hé nǐ xiāngtíbìnglùn ne 。