平民
píng mín
Pinyin

Definition

平民
 - 
píng mín
  1. ordinary people
  2. commoner
  3. civilian

Character Decomposition

Related Words (20)

rén mín
  1. 1 the people
  2. 2 CL:個|个[gè]
rén mín bì
  1. 1 Renminbi (RMB)
  2. 2 Chinese Yuan (CNY)
gōng píng
  1. 1 fair
  2. 2 impartial
gōng mín
  1. 1 citizen
Hé píng
  1. 1 Heping district of Shenyang city 瀋陽市|沈阳市, Liaoning
  2. 2 Hoping township in Taichung county 臺中縣|台中县[Tái zhōng xiàn], Taiwan
shì mín
  1. 1 city resident
píng fán
  1. 1 commonplace
  2. 2 ordinary
  3. 3 mediocre
píng jūn
  1. 1 average
  2. 2 on average
  3. 3 evenly
  4. 4 in equal proportions
píng ān
  1. 1 safe and sound
  2. 2 well
  3. 3 without mishap
  4. 4 quiet and safe
  5. 5 at peace
píng shí
  1. 1 ordinarily
  2. 2 in normal times
  3. 3 in peacetime
píng dàn
  1. 1 flat
  2. 2 dull
  3. 3 ordinary
  4. 4 nothing special
píng tái
  1. 1 platform
  2. 2 terrace
  3. 3 flat-roofed building
píng héng
  1. 1 balance
  2. 2 equilibrium
píng jìng
  1. 1 tranquil
  2. 2 undisturbed
  3. 3 serene
mín zhǔ
  1. 1 democracy
mín zú
  1. 1 nationality
  2. 2 ethnic group
  3. 3 CL:個|个[gè]
shuǐ píng
  1. 1 level (of achievement etc)
  2. 2 standard
  3. 3 horizontal
bù píng
  1. 1 uneven
  2. 2 injustice
  3. 3 unfairness
  4. 4 wrong
  5. 5 grievance
  6. 6 indignant
  7. 7 dissatisfied
Rén mín wǎng
  1. 1 online version of the People's Daily, 人民日報|人民日报[Rén mín Rì bào]
quán mín
  1. 1 entire population (of a country)

Idioms (20)

一波未平,一波又起
yī bō wèi píng , yī bō yòu qǐ
  1. 1 before the first wave subsides, a new wave rises (idiom); a new problem arises before the old is solved
  2. 2 many twists and turns to a story
  3. 3 one thing after another
一碗水端平
yī wǎn shuǐ duān píng
  1. 1 lit. to hold a bowl of water level (idiom)
  2. 2 fig. to be impartial
一马平川
yī mǎ píng chuān
  1. 1 flat land one could gallop straight across (idiom); wide expanse of flat country
仁民爱物
rén mín ài wù
  1. 1 love to all creatures (idiom, from Mencius); universal benevolence
便民利民
biàn mín lì mín
  1. 1 for the convenience and benefit of the people (idiom)
全民皆兵
quán mín jiē bīng
  1. 1 to bring the entire nation to arms (idiom)
削职为民
xuē zhí wéi mín
  1. 1 demotion to commoner (idiom)
升斗小民
shēng dǒu xiǎo mín
  1. 1 poor people (idiom)
  2. 2 those who live from hand to mouth
四平八稳
sì píng bā wěn
  1. 1 everything steady and stable (idiom); overcautious and unimaginary
四海升平
sì hǎi shēng píng
  1. 1 lit. all four oceans are peaceful
  2. 2 worldwide peace (idiom)
国弱民穷
guó ruò mín qióng
  1. 1 the country weakened and the people empoverished (idiom)
国泰民安
guó tài mín ān
  1. 1 the country prospers, the people at peace (idiom); peace and prosperity
坎坷不平
kǎn kě bù píng
  1. 1 potholed and bumpy road (idiom); fig. full of disappointment and dashed hopes
天下太平
tiān xià tài píng
  1. 1 the whole world at peace (idiom); peace and prosperity
太平盛世
tài píng shèng shì
  1. 1 peace and prosperity (idiom)
官逼民反
guān bī mín fǎn
  1. 1 a government official drives the people to revolt (idiom); a minister provokes a rebellion by exploiting the people
平地起家
píng dì qǐ jiā
  1. 1 to start from scratch (idiom)
平安无事
píng ān wú shì
  1. 1 safe and sound (idiom)
平易近人
píng yì jìn rén
  1. 1 amiable and approachable (idiom); easy-going
  2. 2 modest and unassuming
  3. 3 (of writing) plain and simple
  4. 4 easy to understand
平时不烧香,临时抱佛脚
píng shí bù shāo xiāng , lín shí bào fó jiǎo
  1. 1 lit. to clasp the Buddha's feet when danger arises (idiom); fig. to profess devotion only when in trouble
  2. 2 doing things at the last minute
  3. 3 to make a hasty last-minute effort (often refers to cramming for exams)

Sample Sentences

你当其他厂家都是傻瓜啊?好点子谁会想不到,关键是有没有人舍得买。现在的消费者都精得很,羊毛出在羊身上的道理谁都懂。iPhone的价格相对一般手机来说,简直就是天价,这种奢侈品有几个平民百姓会去买?
nǐ dàng qítā chǎngjiā dōu shì shǎguā a ?hǎo diǎnzi shéi huì xiǎngbudào ,guānjiàn shì yǒuméiyǒu rén shěde mǎi 。xiànzài de xiāofèizhě dōu jīng de hěn ,yángmáo chū zài yáng shēnshang de dàolǐ shéi dōu dǒng 。iPhonede jiàgé xiāngduì yībān shǒujī láishuō ,jiǎnzhí jiùshì tiānjià ,zhèzhǒng shēchǐpǐn yǒu jǐge píngmín bǎixìng huì qù mǎi ?
Do you think the other companies are idiots? Anyone can think of this stuff, but the main thing is that no one was willing to buy. Consumers these days are really clever. They understand that there is no free lunch. Compared with other cell phones, the iPhone is astronomically expensive. How many normal folks would really go buy such an extravagant product?
同感。而且相对来说,众筹是比较平民化的,每个人都可以参与。
tónggǎn 。érqiě xiāngduì láishuō ,zhòngchóu shì bǐjiào píngmínhuà de ,měi gè rén dōu kěyǐ cānyù 。
I feel the same. And relatively speaking, crowdfunding is quite popularized. Everyone can participate.
我们家的情况,你不都知道吗?就是平民百姓。家谱很平常啊,以前很多家庭都有。只不过后来人口流动,大家都不重视了就丢失了。
wǒmen jiā de qíngkuàng ,nǐ bù dōu zhīdào ma ?jiùshì píngmín bǎixìng 。jiāpǔ hěn píngcháng ā ,yǐqián hěn duō jiātíng dōu yǒu 。zhǐ bùguò hòulái rénkǒu liúdòng ,dàjiā dōu bù zhòngshì le jiù diūshī le 。
You don't know about our family situation? We're a common family. Family trees are very common. Before many families kept them. It was only after the population became more mobile that everyone stopped paying attention to it and it disappeared.
Go to Lesson 
不过李白游山玩水是有目的的,是为了结交名人权贵,希望有人向皇帝引荐他。李白的志气可不是成为大诗人,他是想一下子从平民成为良相。
bùguò Lǐ Bái yóushānwánshuǐ shì yǒu mùdì de ,shì wèile jiéjiāo míngrén quánguì ,xīwàng yǒurén xiàng huángdì yǐnjiàn tā 。Lǐ Bái de zhìqì kěbushì chéngwéi dà shīrén ,tā shì xiǎng yīxiàzi cóng píngmín chéngwéi liángxiàng 。
However, Li Bai's travels to all the great sights had a purpose. He wanted to make friends with famous and powerful people and hoped that someone would recommend him to the emperor. Li Bai's ambition wasn't to become a great poet. He wanted to go from being a commoner to an adviser to the emperor.
哎,上海的房价真是越来越高了,可叫我们平民百姓怎么活。有时想想自己奋斗三十年还不一定买得起房,就觉得很低落。
āi ,Shànghǎi de fángjià zhēnshì yuèláiyuègāo le ,kě jiào wǒmen píngmín bǎixìng zěnme huó 。yǒushí xiǎngxiang zìjǐ fèndòu sānshí nián hái bùyīdìng mǎideqǐ fáng ,jiù juéde hěn dīluò 。
Oh, housing prices in Shanghai are getting higher all the time. How can common folks like us go on living? Sometimes, I think that even if I worked like a dog for thirty years, I might not be able to afford a house. I get really down in the dumps.
北京最让人心仪的就是它那醇和的气派。这种醇和的气派里有“王者风范”,也有“平民风情”,而且是中国风格的,因此让人感到亲切。
Běijīng zuì ràng rén xīnyí de jiùshì tā nà chúnhé de qìpài 。zhèzhǒng chúnhé de qìpài lǐ yǒu “wángzhě fēngfàn ”,yě yǒu “píngmín fēngqíng ”,érqiě shì Zhōngguó fēnggé de ,yīncǐ ràng rén gǎndào qīnqiè 。
The thing about Beijing that most inspires respect is its pure and peaceful style. In this pure, peaceful atmosphere are both elements of ``Royal Bearing" and ``The Style of the Ordinary People." This is also the Chinese way, and so it gives people a close, intimate feeling.
唉!别说这些,现在连学校都开始分阶级了。有钱人子弟上贵族学校。没钱的呢,就上平民学校。真是阶级意识从娃娃抓起。
ai !bié shuō zhè xiē ,xiànzài lián xuéxiào dōu kāishǐ fēn jiējí le 。yǒuqián rén zǐdì shàng guìzú xuéxiào 。méiqián de ne ,jiù shàng píngmín xuéxiào 。zhēnshì jiējí yìshi cóng wáwa zhuā qǐ 。