西班牙
Xī bān yá
Pinyin

Definition

西班牙
 - 
Xī bān yá
  1. Spain

Character Decomposition

Related Words (20)

shàng bān
  1. 1 to go to work
  2. 2 to be on duty
  3. 3 to start work
  4. 4 to go to the office
xià bān
  1. 1 to finish work
  2. 2 to get off work
jiā bān
  1. 1 to work overtime
dōng xī
  1. 1 east and west
Bān
  1. 1 surname Ban
西
  1. 1 the West
  2. 2 abbr. for Spain 西班牙[Xī bān yá]
  3. 3 Spanish
Xī yóu Jì
  1. 1 Journey to the West, Ming dynasty novel by Wu Cheng'en 吳承恩|吴承恩, one of the Four Classic Novels of Chinese literature
  2. 2 also called Pilgrimage to the West or Monkey
shàng xià bān
  1. 1 to start and finish work
shàng bān zú
  1. 1 office workers (as social group)
zhí bān
  1. 1 to work a shift
  2. 2 on duty
Qiè ěr xī
  1. 1 Chelsea
shuā yá
  1. 1 to brush one's teeth
Xiōng yá lì
  1. 1 Hungary
Yìn dù ní xī yà
  1. 1 Indonesia
Kě kě xī lǐ
  1. 1 Hoh Xil or Kekexili, vast nature reserve on Qinghai-Tibetan Plateau 青藏高原[Qīng Zàng gāo yuán]
gè bèn dōng xī
  1. 1 to go separate ways (idiom)
  2. 2 to part ways with sb
  3. 3 Taiwan pr. [gè bēn dōng xī]
tóng bān
  1. 1 to be in the same class
  2. 2 to be in the same squad
  3. 3 classmate
yǎo yá
  1. 1 to clench one's teeth
  2. 2 to grind the teeth
  3. 3 gnaw
yǎo yá qiè chǐ
  1. 1 gnashing one's teeth (idiom); displaying extreme anger
  2. 2 fuming with rage between gritted teeth
péi xùn bān
  1. 1 training class

Idioms (20)

中西合璧
Zhōng Xī hé bì
  1. 1 harmonious combination of Chinese and Western elements (idiom)
以眼还眼,以牙还牙
yǐ yǎn huán yǎn , yǐ yá huán yá
  1. 1 an eye for an eye, a tooth for a tooth (idiom)
  2. 2 fig. to use the enemy's methods against him
  3. 3 to give sb a taste of his own medicine
伶牙俐齿
líng yá lì chǐ
  1. 1 clever and eloquent (idiom); fluent
  2. 2 having the gift of the gab
各奔东西
gè bèn dōng xī
  1. 1 to go separate ways (idiom)
  2. 2 to part ways with sb
  3. 3 Taiwan pr. [gè bēn dōng xī]
咬牙切齿
yǎo yá qiè chǐ
  1. 1 gnashing one's teeth (idiom); displaying extreme anger
  2. 2 fuming with rage between gritted teeth
咬紧牙关
yǎo jǐn yá guān
  1. 1 lit. to bite the teeth tightly (idiom); fig. to grit one's teeth and bear the pain
  2. 2 to bite the bullet
喝西北风
hē xī běi fēng
  1. 1 lit. drink the northwest wind (idiom); cold and hungry
夕阳西下
xī yáng xī xià
  1. 1 the sun sets in the west (idiom)
太阳从西边出来
tài yáng cóng xī biān chū lái
  1. 1 lit. the sun rises in the west (idiom)
  2. 2 fig. hell freezes over
  3. 3 pigs can fly
张牙舞爪
zhāng yá wǔ zhǎo
  1. 1 to bare fangs and brandish claws (idiom); to make threatening gestures
情人眼里出西施
qíng rén yǎn lǐ chū Xī shī
  1. 1 lit. in the eyes of a lover appears 西施[Xī shī] (idiom); fig. beauty is in the eye of the beholder
情人眼里有西施
qíng rén yǎn lǐ yǒu Xī shī
  1. 1 In the eyes of the lover, a famous beauty (idiom). Beauty in the eye of the beholder
拆东墙补西墙
chāi dōng qiáng bǔ xī qiáng
  1. 1 lit. pull down the east wall to repair the west wall (idiom); fig. temporary expedient
  2. 2 Rob Peter to pay Paul
拆东补西
chāi dōng bǔ xī
  1. 1 lit. pull down the east wall to repair the west (idiom); fig. temporary expedient
  2. 2 Rob Peter to pay Paul
拾人牙慧
shí rén yá huì
  1. 1 to pick up what others say (idiom); to pass off other people's opinions as one's own
  2. 2 to parrot
按部就班
àn bù jiù bān
  1. 1 to follow the prescribed order; to keep to the working routine (idiom)
捡了芝麻丢了西瓜
jiǎn le zhī ma diū le xī guā
  1. 1 to let go of the big prize while grabbing at trifles (idiom)
日落西山
rì luò xī shān
  1. 1 the sun sets over western hills (idiom); the day approaches its end
  2. 2 fig. time of decline
  3. 3 the end of an era
  4. 4 Sic transit gloria mundi
东倒西歪
dōng dǎo xī wāi
  1. 1 to lean unsteadily from side to side (idiom)
  2. 2 to sway
  3. 3 (of buildings etc) to lean at a crazy angle
东兔西乌
dōng tù xī wū
  1. 1 lit. the sun setting and the moon rising (idiom)
  2. 2 fig. the passage of time

Sample Sentences

他妈妈是西班牙人
tā māma shì Xībānyárén
Their (He/she) mother is Spanish
我不会,可是我会说西班牙文。那你会说西文吗?
wǒ bùhuì ,kěshì wǒ huì shuō Xībānyáwén 。nà nǐ huì shuō xīwén ma ?
I can't, but I can speak Spanish. Can you speak Spanish?
Go to Lesson 
别说买了,自从西班牙出局,我就没再关心过。
bié shuō mǎile ,zìcóng Xībānyá chūjú ,wǒ jiù méi zài guānxīn guò 。
Don't talk about buying. Ever since Spain has been out, I haven't cared about it again.
Go to Lesson 
西班牙也太让人大跌眼镜了,还有英格兰,小组都没出线。
Xībānyá yě tài ràng rén dàdiēyǎnjìng le ,háiyǒu Yīnggélán ,xiǎozǔ dōu méi chūxiàn 。
Spain was too surprising. And England too. They didn't even qualify for the next round.
Go to Lesson 
没事,“旧世界”主要指法国、意大利、西班牙等有着几百年历史的传统葡萄酒酿造国家。而“新世界”则指美国、加拿大、阿根廷、澳大利亚等新兴的葡萄酒酿造国家。
méishì ,“jiù shìjiè ”zhǔyào zhǐ Fǎguó 、Yìdàlì 、Xībānyá děng yǒuzhe jǐ bǎi nián lìshǐ de chuántǒng pútaojiǔ niàngzào guójiā 。ér “xīn shìjiè ”zé zhǐ Měiguó 、Jiānádà 、Āgēntíng 、Àodàlìyà děng xīnxīng de pútaojiǔ niàngzào guójiā 。
No problem. "Old World" mainly refers to countries such as France, Italy, and Spain that have hundreds of years of history in traditional wine making. But "New World" refers to countries like the United States, Canada, Argentina, Australia that are new to wine making.
Go to Lesson 
英语班,汉语班,西班牙语班
Yīngyǔ bān ,Hànyǔ bān ,Xībānyá yǔ bān
English class, Chinese class, Spanish class
Go to Lesson 
我觉得西班牙的巧克力最好吃。
wǒ juéde Xībānyá de qiǎokèlì zuì hǎochī 。
I think Spanish chocolate is the tastiest.
Go to Lesson 
和西班牙人的西班牙语相比,我更喜欢墨西哥人的西班牙语。
hé Xībānyá rén de Xībānyá yǔ xiāngbǐ ,wǒ gèng xǐhuan Mòxīgē rén de Xībānyá yǔ 。
Compared to the Spanish of Spain, I like Mexican Spanish more.
Go to Lesson 
哪怕你会说西班牙语,还是要学中文。
nǎpà nǐ huì shuō Xībānyá yǔ ,háishì yào xué Zhōngwén 。
Even if you can speak Spanish, you should still study Chinese.
Go to Lesson 
学西班牙语对追女孩子很有效果。
xué Xībānyáyǔ duì zhuī nǚháizi hěn yǒu xiàoguǒ 。
Studying Spanish is very effective for getting girls.
Go to Lesson