连贯
lián guàn
Pinyin

Definition

连贯
 - 
lián guàn
  1. to link up (disparate elements)
  2. coherent (narrative, argument etc)

Character Decomposition

Related Words (20)

Lián
  1. 1 surname Lian
lián xù
  1. 1 continuous
  2. 2 in a row
  3. 3 serial
  4. 4 consecutive
lián lián
  1. 1 repeatedly
  2. 2 again and again
yī guàn
  1. 1 consistent
  2. 2 constant
  3. 3 from start to finish
  4. 4 all along
  5. 5 persistent
yī lián
  1. 1 in a row
  2. 2 in succession
  3. 3 running
yī lián chuàn
  1. 1 a succession of
  2. 2 a series of
Dà lián
  1. 1 Dalian subprovincial city in Liaoning province 遼寧省|辽宁省 in northeast China
jiē èr lián sān
  1. 1 one after another (idiom)
  2. 2 in quick succession
jiē lián
  1. 1 on end
  2. 2 in a row
  3. 3 in succession
Lǐ Lián jié
  1. 1 Li Lianjie or Jet Li (1963-), martial arts sportsman, subsequently film star and director
liú lián
  1. 1 to loiter (i.e. reluctant to leave)
  2. 2 to linger on
mǎn guàn
  1. 1 to win every trick in a card game
  2. 2 grand slam
  3. 3 fig. total success
qiān lián
  1. 1 to implicate
  2. 2 implicated
  3. 3 to link together
xiāng lián
  1. 1 to link
  2. 2 to join
  3. 3 link
  4. 4 connection
wàn guàn
  1. 1 ten thousand strings of cash
  2. 2 very wealthy
  3. 3 millionaire
guàn chè
  1. 1 to implement
  2. 2 to put into practice
  3. 3 to carry out
guàn chuān
  1. 1 to run through
  2. 2 a connecting thread from beginning to end
  3. 3 to link
lián chuàn
  1. 1 one after the other
  2. 2 a succession of
  3. 3 a series of
lián rèn
  1. 1 to continue in (a political) office
  2. 2 to serve for another term of office
lián tóng
  1. 1 together with
  2. 2 along with

Idioms (20)

全神贯注
quán shén guàn zhù
  1. 1 to concentrate one's attention completely (idiom)
  2. 2 with rapt attention
叫苦连天
jiào kǔ lián tiān
  1. 1 to whine on for days (idiom)
  2. 2 to endlessly grumble complaints
  3. 3 incessant whining
哑巴吃黄连
yǎ ba chī huáng lián
  1. 1 no choice but to suffer in silence (idiom)
  2. 2 also written 啞巴吃黃蓮|哑巴吃黄莲
  3. 3 (often precedes 有苦說不出|有苦说不出[yǒu kǔ shuō bu chū])
哑巴吃黄连,有苦说不出
yǎ ba chī huáng lián , yǒu kǔ shuō bu chū
  1. 1 to be forced to suffer in silence (idiom)
  2. 2 unable to speak of one's bitter suffering
  3. 3 sometimes written 啞子吃黃連,有苦說不出|哑子吃黄连,有苦说不出
喜结连理
xǐ jié lián lǐ
  1. 1 to tie the knot (idiom)
  2. 2 to get married
如雷贯耳
rú léi guàn ěr
  1. 1 lit. like thunder piercing the ear
  2. 2 a well-known reputation (idiom)
妙语连珠
miào yǔ lián zhū
  1. 1 sparkling with wit (idiom)
屋漏偏逢连夜雨
wū lòu piān féng lián yè yǔ
  1. 1 when it rains, it pours (idiom)
屋漏更遭连夜雨
wū lòu gèng zāo lián yè yǔ
  1. 1 when it rains, it pours (idiom)
恶贯满盈
è guàn mǎn yíng
  1. 1 lit. strung through and filled with evil (idiom); filled with extreme evil
  2. 2 replete with vice
  3. 3 guilty of monstrous crimes
拔毛连茹
bá máo lián rú
  1. 1 lit. pull up a plant and the roots follow (idiom); fig. also involving others
  2. 2 inextricably tangled together
  3. 3 Invite one and he'll tell all his friends.
拔茅连茹
bá máo lián rú
  1. 1 lit. pull up a plant and the roots follow (idiom); fig. also involving others
  2. 2 inextricably tangled together
  3. 3 Invite one and he'll tell all his friends.
接二连三
jiē èr lián sān
  1. 1 one after another (idiom)
  2. 2 in quick succession
接连不断
jiē lián bù duàn
  1. 1 in unbroken succession (idiom)
炮火连天
pào huǒ lián tiān
  1. 1 cannon firing for days on end (idiom); enveloped in the flames of war
腰缠万贯
yāo chán wàn guàn
  1. 1 lit. ten thousand strings of cash in money belt (idiom); carrying lots of money
  2. 2 extremely wealthy
  3. 3 loaded
藕断丝连
ǒu duàn sī lián
  1. 1 lit. lotus roots may break, but the fiber remains joined (idiom); lovers part, but still long for one another
血肉相连
xuè ròu xiāng lián
  1. 1 one's own flesh and blood (idiom); closely related
连三并四
lián sān bìng sì
  1. 1 one after the other
  2. 2 in succession (idiom)
连战连胜
lián zhàn lián shèng
  1. 1 fighting and winning a series of battles (idiom); ever victorious

Sample Sentences

你的演讲也很棒,逻辑连贯、条理清楚,很容易抓住听者的注意力!
nǐ de yǎnjiǎng yě hěn bàng ,luóji liánguàn 、tiáolǐ qīngchu ,hěn róngyì zhuāzhù tīngzhě de zhùyìlì !
Your speech is also great, logically coherent, well organized, and it’s easy to catch the listener's attention!
Go to Lesson 
嗯,不错,动作再连贯再柔和一些就完美了。要运用你的想象,想象你按着一只麻雀的尾巴,一次又一次想松手又怕麻雀跑掉。
ng4 ,bùcuò ,dòngzuò zài liánguàn zài róuhé yīxiē jiù wánměi le 。yào yùnyòng nǐ de xiǎngxiàng ,xiǎngxiàng nǐ àn zhe yī zhǐ máquè de wěiba ,yīcì yòu yīcì xiǎng sōngshǒu yòu pà máquè pǎodiào 。
Oh, good. If your movements were a bit more fluid and gentle, it would be perfect. You need to use your imagination. Imagine that you are pressing on a sparrow's tail. You'd like to relax your grip, but you're afraid that the sparrow will run away.
Go to Lesson 
你说的是《米老鼠和唐老鸭》?还是《猫和老鼠》?这些我都不怎么看,我不太喜欢这些剧情不连贯的小故事。我宁愿看《大力水手》和《忍者神龟》。
nǐ shuō de shì 《Mǐlǎoshǔ hé Tánglǎoyā 》?háishì 《Māo hé lǎoshǔ 》?zhèxiē wǒ dōu bùzěnme kàn ,wǒ bùtài xǐhuan zhèxiē jùqíng bù liánguàn de xiǎo gùshi 。wǒ nìngyuàn kàn 《Dàlì shuǐshǒu 》hé 《Rěnzhě shénguī 》。