阔步
kuò bù
Pinyin

Definition

阔步
 - 
kuò bù
  1. to stride forward

Character Decomposition

Related Words (20)

  1. 1 surname Bu
bù bù
  1. 1 step by step
  2. 2 at every step
jìn bù
  1. 1 progress
  2. 2 improvement
  3. 3 to improve
  4. 4 to progress
  5. 5 CL:個|个[gè]
chū bù
  1. 1 initial
  2. 2 preliminary
  3. 3 tentative
tóng bù
  1. 1 synchronous
  2. 2 to synchronize
  3. 3 to keep step with
dì bù
  1. 1 stage
  2. 2 degree (to which a situation has evolved)
  3. 3 situation
  4. 4 leeway
dà bù
  1. 1 large strides
tú bù
  1. 1 to be on foot
sàn bù
  1. 1 to take a walk
  2. 2 to go for a walk
zhǐ bù
  1. 1 to halt
  2. 2 to stop
  3. 3 to go no farther
bù fá
  1. 1 pace
  2. 2 (measured) step
  3. 3 march
bù rù
  1. 1 to step into
  2. 2 to enter
bù xíng
  1. 1 to go on foot
  2. 2 to walk
bù xíng zhě
  1. 1 pedestrian
bù xíng jiē
  1. 1 car-free zone
  2. 2 pedestrian street
bù zhòu
  1. 1 procedure
  2. 2 step
màn bù
  1. 1 to wander
  2. 2 to ramble
  3. 3 recreational hiking
  4. 4 to perambulate
jiǎo bù
  1. 1 footstep
  2. 2 step
wǔ bù
  1. 1 dance steps
ràng bù
  1. 1 to concede
  2. 2 to give in
  3. 3 to yield
  4. 4 a concession
  5. 5 (linguistics) concessive

Idioms (20)

一步一个脚印
yī bù yī gè jiǎo yìn
  1. 1 one step, one footprint (idiom); steady progress
  2. 2 reliable
一步登天
yī bù dēng tiān
  1. 1 reaching heaven in a single bound (idiom); (esp. with negative: don't expect) instant success
五十步笑百步
wǔ shí bù xiào bǎi bù
  1. 1 the one who has retreated 50 steps laughs at the one who has retreated 100 steps (idiom)
  2. 2 the pot calls the kettle black
亦步亦趋
yì bù yì qū
  1. 1 to blindly follow suit (idiom)
  2. 2 to imitate slavishly
  3. 3 to do what everyone else is doing
安步当车
ān bù dàng chē
  1. 1 to go on foot (idiom)
  2. 2 to do things at a leisurely pace
寸步不让
cùn bù bù ràng
  1. 1 (idiom) not to yield an inch
寸步不离
cùn bù bù lí
  1. 1 to follow sb closely (idiom)
  2. 2 to keep close to
寸步难行
cùn bù nán xíng
  1. 1 unable to move a single step (idiom)
  2. 2 to be in an (extremely) difficult situation
故步自封
gù bù zì fēng
  1. 1 stuck in the old ways (idiom); refusing to acknowledge new ideas
  2. 2 stagnating and conservative
昂首阔步
áng shǒu kuò bù
  1. 1 striding forward with head high (idiom); to walk with spirited and vigorous step
  2. 2 to strut
步履维艰
bù lu:3 wéi jiān
  1. 1 to have difficulty walking (idiom)
  2. 2 to walk with difficulty
步斗踏罡
bù dǒu tà gāng
  1. 1 to worship the astral deities (idiom, refers to Daoist astrology)
步罡踏斗
bù gāng tà dǒu
  1. 1 to worship the astral deities (idiom, refers to Daoist astrology)
游客止步
yóu kè zhǐ bù
  1. 1 visitors are not admitted (idiom)
百尺竿头,更尽一步
bǎi chǐ gān tóu , gèng jìn yī bù
  1. 1 lit. hundred foot pole, progress still further (idiom); fig. much accomplished, still some work to do
  2. 2 to continue to further successes
  3. 3 not to rest on one's laurels
百步穿杨
bǎi bù chuān yáng
  1. 1 to shoot with great precision (idiom)
稳步不前
wěn bù bù qián
  1. 1 to mark time and make no advances (idiom)
举步维艰
jǔ bù wéi jiān
  1. 1 to make progress only with great difficulty (idiom)
蜗行牛步
wō xíng niú bù
  1. 1 lit. to crawl like a snail and plod along like an old ox (idiom)
  2. 2 fig. to move at a snail's pace
  3. 3 to make slow progress
规行矩步
guī xíng jǔ bù
  1. 1 to follow the compass and go with the set square (idiom); to follow the rules inflexibly
  2. 2 to act according to convention

Sample Sentences

粤港澳大湾区是改革开放四十周年再阔步出发的一个生动注脚。由香港、澳门两个特别行政区和广东省的广州、深圳、珠海、佛山、中山、东莞、肇庆、江门、惠州等九市组成的城市群,是国家建设世界级城市群和参与全球竞争的重要载体,与美国纽约湾区旧金山湾区和日本东京湾区比肩的世界四大湾区之一。
yuègǎngàodàwānqū shì gǎigékāifàng sìshí zhōunián zài kuòbù chūfā de yīgē shēngdòng zhùjiǎo 。yóu Xiānggǎng 、Àomén liǎnggè tèbié xíngzhèngqū hé Guǎngdōngshěng de Guǎngzhōu 、Shēnzhèn 、Zhūhǎi 、Fóshān 、Zhōngshān 、Dōngguǎn 、Zhàoqìng 、Jiāngmén 、Huìzhōu děng jiǔ shì zǔchéng de chéngshì qún ,shì guójiā jiànshè shìjièjí chéngshì qún hé cānyù quánqiú jìngzhēng de zhòngyào zàitǐ ,yǔ Měiguó Niǔyuē wānqū Jiùjīnshān wānqū hé Rìběn Dōngjīng wānqū bǐjiān de shìjiè sìdà wānqū zhīyī 。
The Greater Bay project is a landmark initiative by the Chinese government and is a stride forward for China’s urbanization strategy after 40 years of economic reforms and expansion. It comprises two Special Administrative Regions- Hongkong and Macau and nine other cities in the Guangdong province -Guangzhou, Shenzhen, Zhuhai, Foshan, Zhongshan, Dongguan, Zhaoqing, Jiangmen and Huizhou. They are China’s ambition to create a world class city cluster to compete on the world stage - one that is on par to other city clusters such as Greater New York, San Francisco Bay Area and Greater Tokyo Area.