千里送鹅毛
qiān lǐ sòng é máo
-
1 goose feather sent from afar (idiom); a trifling present with a weighty thought behind it
千里送鹅毛,礼轻人意重
qiān lǐ sòng é máo , lǐ qīng rén yì zhòng
-
1 goose feather sent from afar, a slight present but weighty meaning (idiom); It's not the present the counts, it's the thought behind it.
千里送鹅毛,礼轻情意重
qiān lǐ sòng é máo , lǐ qīng qíng yì zhòng
-
1 goose feather sent from afar, a trifling present with a weighty thought behind it (idiom); It's not the gift that counts, but the thought behind it.
夤缘攀附
yín yuán pān fù
-
1 to cling to the rich and powerful (idiom); to advance one's career by currying favor
-
2 social climbing
如蛆附骨
rú qū fù gǔ
-
1 lit. like maggots feeding on a corpse (idiom)
-
2 fig. fixed on sth
-
3 to cling on without letting go
-
4 to pester obstinately
如蚁附膻
rú yǐ fù shān
-
1 like ants pursuing a stink (idiom); the mob chases the rich and powerful
-
2 the crowd runs after trash
扳龙附凤
bān lóng fù fèng
-
1 hitching a ride to the sky on the dragon and phoenix (idiom); fig. currying favor with the rich and powerful in the hope of advancement
攀附权贵
pān fù quán guì
-
1 to cling to the powerful and rich (idiom); social climbing
旬输月送
xún shū yuè sòng
-
1 pay every ten days, give tribute every month (idiom); incessant and ever more complicated demands
暗送秋波
àn sòng qiū bō
-
1 to cast flirtatious glances at sb (idiom)
牵强附会
qiān qiǎng fù huì
-
1 to make an irrelevant comparison or interpretation (idiom)
礼轻人意重,千里送鹅毛
lǐ qīng rén yì zhòng , qiān lǐ sòng é máo
-
1 goose feather sent from afar, a slight present but weighty meaning (idiom); It's not the present the counts, it's the thought behind it.
秋风送爽
qiū fēng sòng shuǎng
-
1 the cool autumn breeze (idiom)
穿凿附会
chuān záo fù huì
-
1 to make far-fetched claims (idiom)
-
2 to offer outlandish explanations
趋炎附势
qū yán fù shì
-
1 to curry favor (idiom); playing up to those in power
-
2 social climbing
迎来送往
yíng lái sòng wǎng
-
1 lit. to meet those arriving, to send of those departing (idiom); busy entertaining guests
-
2 all time taken over with social niceties
送秋波
sòng qiū bō
-
1 to cast flirtatious glances at sb (idiom)
随声附和
suí shēng fù hè
-
1 to parrot other people's words (idiom); to chime in with others
雪中送炭
xuě zhōng sòng tàn
-
1 lit. to send charcoal in snowy weather (idiom)
-
2 fig. to provide help in sb's hour of need
养生送死
yǎng shēng sòng sǐ
-
1 to be looked after in life and given a proper burial thereafter (idiom)