Relevant Content
We'll always make sure you know exactly what the lesson is about. You will easily understand whether it is relevant for you.

Are reserved seats REALLY reserved? 坐立不安──高铁霸坐

Great Hosts
Here at ChinesePod, all our lessons are presented in an entertaining manner by our great hosts. You'll find language learners, teachers, and even professors sharing their insights, ideas, and teaching methods in our video and audio lessons.
Brief Lesson Summaries
A brief introduction of the lesson will always tell you what this lesson is about and what language level is the intended target. If you're interested in the subject, but might not be able to understand it in full, fear not; we have transcripts of lesson dialogues vocabulary so you can follow along.
IN THIS LESSON
ID: 4157 Advanced
中国的高铁已经越来越四通八达了,可同时高铁“霸坐”的新闻也偶有发生。“霸坐”就是指有乘客占用了别人的座位拒绝离开,遇到这样尴尬的情景应该怎样应对呢?而霸占了别人座位的人,内心是否也会感到焦虑与不安呢?我们用“坐立不安”这个成语来形容那些“霸座”的人可能会有的心理感受。 这一课中,我们会接触到一下汉语水平考试的词汇: 5- 拥挤, 如何 6- 人家, 行政, 拘留, 随意, 霸道 This is a great lesson to learn many useful vocabulary, phrases and idioms on public transportation through the discussion of 霸坐 (to occupy someone’s seat and refuse to leave). We use the idiom 坐立不安 to describe a feeling of restlessness, worry and insecurity faced by persons who’ve taken the seats of others.
Awesome Materials
Our lessons contain natural communication in Chinese in video and audio format. We have have lessons focused on video or a podcast format and our lessons have transcripts of Lesson Dialogues, Important Vocabulary, Expanded Materials for a deep dive into the lesson topic and Exercises focused on testing your retention.
Detailed Vocabulary
Each lesson has it's unique vocabulary and will provide you with definitions and recordings so you can practice the pronunciation. You will also be able to grasp the core material of a lesson at a glance. Here we're showing you the Simplified Chinese version.
SIMPLIFIED PINYIN ENGLISH  
直达 zhídá to go nonstop to; direct
倒车 dǎochē to change buses, trains etc
沿途 yántú along the sides of the road
春运 chūnyùn (increased) passenger transportation around Chinese New Year
要过春节了你打算怎么回家呀
yào 要guò 过Chūnjié 春节le 了nǐ 你dǎsuàn 打算zěnme 怎么huíjiā 回家ya 呀
It’s Spring Festival soon, how are you planning to go home?
我搭高铁回去现在高铁直达我们家终于不用像之前那样倒车了
wǒ 我dā 搭gāotiě 高铁huíqu 回去xiànzài 现在gāotiě 高铁zhídá 直达wǒmen 我们jiā 家zhōngyú 终于bùyòng 不用xiàng 像zhīqián 之前nàyàng 那样dǎochē 倒车le 了
I’ll take the high speed rail which now goes directly to my home. Finally I don’t have to change transportation like in the past.
沿途还可以看看风景呢只是不知道春运期间列车上会不会很拥挤
yántú 沿途hái 还kěyǐ 可以kànkan 看看fēngjǐng 风景ne 呢zhǐshì 只是bù 不zhīdào 知道chūnyùn 春运qījiān 期间lièchē 列车shàng 上huì 会bùhuì 不会hěn 很yōngjǐ 拥挤
There are sights to see along the way. Except I don’t know if Spring festival passenger traffic is going to be crowded.
想想春运大潮我就头皮发麻
xiǎng 想xiǎng 想chūnyùn 春运dàcháo 大潮wǒ 我jiù 就tóupífāmá 头皮发麻
Thinking of spring festival transportation makes me afraid.
Natural Dialogues
Each lesson is centered around a natural dialogue with key vocabulary directly prepared and translated for your use. You can also listen to each sentence as an individual recording to improve your listening and comprehension skills.
Try It For Free
ChinesePod is 100% Free to Try. Create an account today and get started!