User Comments - Keth

Profile picture

Keth

Posted on: Getting into the habit with 习惯 (xíguàn)
June 19, 2010 at 5:54 AM

So can I say 我不太习惯陪着得人弹古筝 I am not used to accompanying people playing the Guzheng.

Posted on: World Cup and Diamonds
June 10, 2010 at 6:56 PM

In the exercises , I cant drag the sentences about. Does anybody else find this does not work?

Posted on: Traditional Chinese Paintings
June 2, 2010 at 10:27 AM

我什么时候去过中国我从来不看马了连在农村也不。但是奔马图的真有名。很奇怪

Posted on: Mother's Day
May 6, 2010 at 9:40 AM

(xīn)(kǔ) (bǐ) (jiào) (nǔ)(lì) (shì) (bù)(yī)(yàng) (ma)

Posted on: Shanghai Expo: Haibao
April 22, 2010 at 7:03 AM

if you want to say looks like can you use 像or 好像 and it would be OK?

Posted on: Cold Weather Is Coming
February 17, 2010 at 7:53 AM

I would like to ask is there a difference between dian3 and 点儿 dian er ? or is 点儿  just the visual representation of the Beijing accent?

Or to put it another way if I see    can I always pronounce it as though it was written  点儿?

Posted on: Leaky Pipes and Faucets
February 12, 2010 at 2:27 PM

Thanks. I did not know it. I have only thought of using "ba" at the end of a sentence to mean "lets".

Posted on: Leaky Pipes and Faucets
February 9, 2010 at 2:38 PM

or " throw some ingredients into a bowl and make a cake"

往一些佐料碗里扔和做一个蛋糕

 

wǎngyīxie zuǒliàowǎnlǐreānhézuòyīge dāngào

Posted on: Leaky Pipes and Faucets
February 9, 2010 at 2:26 PM

So can I say " Just throw that spoon into the sink"

可以往那条匙水草里扔

 

kěyǐ wǎngnà chí shuǐcáo lǐ rēng

Posted on: Female takeover of ChinesePod!
February 7, 2010 at 7:51 AM

Great show- interesting and fun. I think the exam thing in China is very difficult for people in the Europe to understand. It is a real cultural difference and makes learning exchanges difficult, because students in China are just locked into rote learning with no free time to explore other interesting topics if they are not part of their exams.