User Comments - adam_p_lax

Profile picture

adam_p_lax

Posted on: School Drama Society
August 28, 2014 at 1:55 PM

yes, the self study tabs do not show the lesson level.

Also I haven't been able to click onto the tabs at the bottom under "conversations" - "replies to me" and "post a message"

Posted on: School Drama Society
August 27, 2014 at 8:56 PM

On the homepage, the labels for levels like "intermediate" "upper-intermediate," "advance" don't appear next to the title of the lesson, is this happening for others?

Posted on: Red Wine
August 24, 2014 at 4:05 PM

I was in China from 2010-2013 and great wall was still an awful wine

Posted on: Taking the Plunge into Intermediate
August 23, 2014 at 4:55 PM

this is not a conventional lesson as it is mainly the hosts giving advice for learning Chinese so there is no dialogue

Posted on: TV Commercials
August 18, 2014 at 8:11 PM

does anyone have an answer?

Posted on: "在 时间" and "中"
August 11, 2014 at 5:11 PM

thanks for answering my question. are there situations when you can just use 内 or 里 for time or are they interchangeable? also in the example 盒子中, you can also just use 盒子里 right? are 里 and 中 interchangeable in such a situation? 谢谢

Posted on: TV Commercials
August 8, 2014 at 2:43 PM

for this phrase 打亲情牌,are there any other words that could be substituted for 亲情?

Posted on: Ways to Say "Stubborn"
August 4, 2014 at 11:28 PM

the point of my criticism was that if this is to be a professional website that people pay a significant fee for that the writing for introductions to lessons should be done so in a clear and concise manner. I found the introduction not so clear and concise.

I taught written English for three years at a Chinese University and I would most certainly have revised such sentences if I was editing them.

Posted on: Ways to Say "Stubborn"
July 17, 2014 at 7:45 AM

Can I also make a suggestion for future qingwens? when you talk about different words which have similar meanings, it would help if you talk about in which situations you can use certain words.

like when would you use 一根筋 rather than 死脑筋?it's not clear in the qingwen

It always helped in older qingwens when the hosts not only gave example sentences but also certain situations when a word could be used. Like in one qingwen called "meet-up frenzy" when talking about见面会 Jenny gives the example of celebrities having a见面会 with their fans. Giving this kind of concrete situation when a certain word is used helps people understand when and how to use a word/phrase.

also david, please在未来的请问 尽量多说中文, 谢谢

Posted on: The Handover
July 12, 2014 at 12:53 PM

in this context when this person is asking another person this, wouldn't it be "do you have any questions"

"are there any questions" is usually something said to a group of people not an individual person.