User Comments - changye
changye
Posted on: Saying Goodbye at the Airport
March 1, 2010 at 5:02 AM保重 (bao3 zhong4) to take care of oneself
保证 (bao3 zheng4) to guarantee, to ensure
Posted on: The Red Spectrum of Meaning
February 28, 2010 at 3:07 PMI should've concentrated on posting a comment. To tell you the truth, I've been watching a Japanese anime over a brandy. I'm already tipsy!
Posted on: The Red Spectrum of Meaning
February 28, 2010 at 2:47 PMOh my fat dog, now I understand what you mean. THAT was my typo! I seem to need a new pair of glasses.
Posted on: The Red Spectrum of Meaning
February 28, 2010 at 2:34 PMWhat does "holing the wife" mean?
Posted on: The Red Spectrum of Meaning
February 28, 2010 at 1:31 PMHi hellotherebrick
Let me count you out from the "every man", hehe.
Posted on: New year, new lessons, and a reminder of new prices!
February 28, 2010 at 1:23 PMToday is 元宵节 (yuan2xiao1jie2), or 灯笼节 (deng1long2jie2, Lantern Festival), in China. On the Chinese lunar calendar, it's on the fifteenth day of the first month, and it's the final festival of Chinese Spring Festival (春节). If you're lucky enough, you can see a beautiful full moon tonight. I can hear the loud firecracker sounds now. Hi guys in China, did you eat 元宵 (rice dumpling) today?
http://images.google.cn/images?hl=zh-CN&source=hp&q=%E5%85%83%E5%AE%B5&oq=&um=1&ie=UTF-8&sa=N&tab=wi
Posted on: The Red Spectrum of Meaning
February 28, 2010 at 1:08 PMHere is a hilarious 红-related Chinese saying, which represents sort of every man's (day) dream.
家里红旗不倒,外面彩旗飘飘。
to continue relationship with other girls while holing the wife in control
Posted on: The Killing Game
February 28, 2010 at 6:48 AMHi peterleon74
我很久以前在北京吃过四川火锅,是我一辈子难忘的回忆。当我吃第一口的时候,我的舌头就开始麻木,喝水也没用,再后悔已经来不及了!我很容易想像得出 Kim Yuna 这次在韩国引起的巨大轰动,好像比韩国足球队2002年获得世界杯第四名的时候还要热闹吧。我太羡慕了!其实呢,在网上观察韩国社会就是我多年来的爱好之一!
Posted on: The Killing Game
February 28, 2010 at 6:42 AMHi 爱卿平身
多谢多谢,夸奖就是我最大的学习动力!日本人也吃辣椒,但是其消费量远远不如韩国人,据说韩国辣椒人均消费量要比日本多好几十倍,简直不敢相信!其实辣椒的原产地是南美洲,古代东亚三国没有辣椒,到了十六世纪末葡萄牙商人第一次把辣椒带进日本和朝鲜,后来辣椒传到中国。辣椒没有传来之前,朝鲜半岛当然没有红色的辣白菜。
我也很喜欢喝啤酒,特别是扎啤!
Posted on: Choosing a New Pair of Glasses
March 1, 2010 at 6:58 AMHow about “亲密话” for "intimate talks" ?