User Comments - clay
clay
Posted on: NBA在中国
November 26, 2007 at 9:40 AMAll, The translations via pop-ups for the advanced lessons were not intended to show up, but they came defaulted by a computerized translation. They are loose at best, and some are outright incorrect. Yet due to the large amount of emails we received thanking us for the "translations", we have decided to leave them for now, but we want everyone to know that they will not be combed through by or academic staff for the time being. We agree with our Cpoddies that regardless, they can still be of some assistance. We aim to make that a part of the new Advanced materials before too long. That along with shorter dialogs!
Posted on: #25
November 26, 2007 at 9:10 AMmarcelbdt You win! Witness it was indeed. Give me an email and we will set you up with a free practice plan lesson that fits with your schedule. Congrads!
Posted on: Thanksgiving
November 23, 2007 at 6:30 AMsushan, 肉汁 (rou4 zhi1) is correct.
Posted on: 华南虎
November 23, 2007 at 6:04 AMChangye, Should be working now. Also, the lesson photo is the photo in question.
Posted on: 华南虎
November 23, 2007 at 2:57 AMngochuy The difference between the two MP3's are size and quality. The content is exactly the same.
Posted on: Sydney, Australia
November 23, 2007 at 2:55 AMwe are a bit buggy at ChinesePod right now while we are doing some maintenance. Bear with us, and we should have everything working properly here soon.
Posted on: How many people are in your family?
November 23, 2007 at 2:51 AMWe have NOT given up on the Grammar Guide, but we're in the process of a technical upgrade which necessitates putting a hold on the content development. When the upgrade is done, work on the Grammar Guide will resume, and at a faster pace. Also, the Grammar Guide will have more functionality than it did before.
Posted on: Flattery in the Office
November 23, 2007 at 2:47 AMWe have NOT given up on the Grammar Guide, but we're in the process of a technical upgrade which necessitates putting a hold on the content development. When the upgrade is done, work on the Grammar Guide will resume, and at a faster pace, now that Clay is here. Also, the Grammar Guide will have more functionality than it did before.
Posted on: Discussing Work
November 23, 2007 at 2:44 AMRich, we are working like madmen trying to work out the kinks. we will have things up and running shortly. hope we haven't inconvenienced you too much.
Posted on: NBA在中国
November 27, 2007 at 6:36 AMyanan, We would love for you to be specific on which problems you think you may have picked out. Jenny and Connie both are stumped as to what errors you speak of, including tonal ones. (Jenny Zhu make a mistake....no way!)