User Comments - cowenparkseattle
cowenparkseattle
Posted on: A Qing Wen to Our Listeners
March 11, 2012 at 12:12 AMSuggestion for a topic: characterswhich havetwo different readings. They are often confusing to run across. In fact, I came across a word just now in which BOTH characters have two readings: 尽量 (hope I have it right - jin3 liang4)
Posted on: Big Numbers
March 10, 2012 at 6:52 PMIn this Expansion sentence -- what kind of 了 is that"?
我知道这道题怎么做了。
Posted on: Email Terms and Composition
March 10, 2012 at 6:42 PM空两格
清空
kong4 in one case, kong1 in another. Why is that?
Posted on: A Qing Wen to Our Listeners
March 10, 2012 at 6:35 PMUnrelated comment -- I'm glad Qing Wen has returned to a length of 5-6 pdf pages. There was a while last fall when the lessons were tremendously long, even 12 pages, and that made them arduous to work through.
Posted on: A Qing Wen to Our Listeners
March 10, 2012 at 6:32 PMOops, 感冒药!
Posted on: A Qing Wen to Our Listeners
March 10, 2012 at 6:30 PMSince I have a cold right now, I'm wondering how to say a few more things about it. We had 吃感冒腰 and 喷嚏 and such, but how about sniffling and phrases about how to stay healthy, staying home from work, etc. Thanks.
Posted on: Playing Mahjong
March 6, 2012 at 4:54 AMAre you going to publish an audio-only MP3 of the lesson? The video is great, but for my phone I need just the audio.
Posted on: Visiting the Aquarium
February 21, 2012 at 5:34 AMCool idea for a lesson. Last time I was at the Seattle aquarium I wished I could understand what the Chinese tourists were saying to one another as they walked around. Maybe this lesson will help my aquarium evesdropping skills.
Posted on: Fresh Air vs. Heat
February 10, 2012 at 4:18 AMIn this dialog situation, what is the "air conditioning" doing -- heating or cooling?
Posted on: A Qing Wen to Our Listeners
March 11, 2012 at 6:25 PMI agree. The older lessons especially seem not to be well-monitored.