User Comments - kamillo153917515

Profile picture

kamillo153917515

Posted on: Checking out the Forbidden City
December 16, 2014 at 5:40 PM

it was the exact one

Posted on: How to use WeChat
December 15, 2014 at 7:24 PM

just saw, that in the expansion section it is pinyinisized 4/3!

Posted on: How to use WeChat
December 15, 2014 at 7:17 PM

i meant 4/3, not 1/3

Posted on: How to use WeChat
December 15, 2014 at 7:16 PM

i only recognized it, because Jenny pronounced it 3rd tone, it sounded natural!

Posted on: How to use WeChat
December 15, 2014 at 2:36 PM

Tone for 下载 is 1/3

@ryan: hurry up, qr code is already quite popular in Europe too! 

Posted on: Checking out the Forbidden City
December 12, 2014 at 7:51 AM

there is "Antiquariat" in German, which is a collection of old, mostly used books.

Posted on: Checking out the Forbidden City
December 12, 2014 at 7:47 AM

listen to the dialog, surprise!

Posted on: Using 赶得上 (gǎndéshàng) or 来得及 (láidéjí)
December 11, 2014 at 8:25 PM

做 is used much more frequently, if you want to "do" something specific.

作 rarely stands alone, mostly in combination with other words.

I found that and copied it. Might help.

Some real life examples to help identify the differences:

In general, "做" is almost always a verb that has some real meanings. It is very close to English word "do" in its verb form and "make". E.g. "Do your job!" = "做好你的工作!", "do nothing"="什么也不做", "make love" = "做爱", "make some cakes" = "做些蛋糕", etc.

For the word "作", in my personal opinion for now, acts as a function word (虚词) more often than having some real meanings. E.g. "作为" = "as/act as", "装作" = "pretend as". In these examples, it is really close to "as".

One of the most common "real meaning" usages of "作" is "compose": "作曲" = "compose a music", "创作" = "compose/create/write".

Another very common exception of "作" is the word "作文". It is a noun means "essay" or generally the "writing assignments" for students. Without checking it up, I don't even know what exactly "作" in "作文" means.

All in all, "做" is much more widely used as it is really similar as English "make" and "do".

Posted on: Using 赶得上 (gǎndéshàng) or 来得及 (láidéjí)
December 9, 2014 at 8:09 PM

So nice! Your answers are as bright as your eyes ;-)

Posted on: Using 赶得上 (gǎndéshàng) or 来得及 (láidéjí)
December 9, 2014 at 8:08 PM

look up the qing wen about " the complexities of "de""!by Connie, Greg, Jenny

QW0219

Intermediate

September 24, 2011