User Comments - kamillo153917515
kamillo153917515
Posted on: Dormitory Drama - Part 4
September 19, 2014 at 10:39 AMI never heard the expression: 藏藏 before, only 收藏, 藏 还是 藏起来
for example!
我把书藏好
never heard:我把书藏藏好
is it some local expression? and where so ?
Posted on: Dormitory Drama - Part 4
September 18, 2014 at 7:32 PMFeel the same way, but do like it, so better don't change the change!
Posted on: Dormitory Drama - Part 2
September 18, 2014 at 12:18 PMi hear that the pronounciation of - in, for example yin often sounds like ing, but the pronounciation of -ing, like ying, sounds different though
it is hard to explain, it´s like if they pronounce it like iying - wonder, if someone understands 我的意思
Posted on: Dormitory Drama - Part 2
September 17, 2014 at 9:18 AMyou are right, on the beginning she even pronounced like Xing3 shi4 , then Ryan spells Qing then her pronounciation changes to Qing 3 shi4
Posted on: Piano Lessons
September 16, 2014 at 2:14 AMIn German a good translation for 手指动作: Fingerfertigkeit
which can be translated as dexterity.
nice lesson, especially to hear, that Carl Czerny, who ”sweetened up” my childhood, is also known in China.
Posted on: Baking Class
September 11, 2014 at 7:26 PMWhat an awful cover photo , try this one instead.
As I am Austrian , I claim to have the know how concerning cakes ;-)
Posted on: The World Cup in Brazil
September 3, 2014 at 5:11 PMIt should be dei3, not de3
Posted on: Dormitory Drama - Part 3
August 30, 2014 at 9:22 AMsometimes you drop the tones, haha Sometimes the tones just drop: 别 always seen with the second tone, without any comment changes to the 4th, very nice
Posted on: It's Written in the Stars - Part 1
August 29, 2014 at 1:25 PMWhy should it be " egg face" ? It is just a word for face and cheek, as I understand .
鹅蛋脸 还是 鸭蛋脸 means oval eggshaped face.?
Posted on: Dormitory Drama - Part 4
September 19, 2014 at 2:06 PMi asked 2 chinese friends, they both said, that they never heard anybody say that.
but you are right, the sound would be good.
anyway, probably an academic discussion.