User Comments - lujiaojie

Profile picture

lujiaojie

Posted on: Good Morning!
November 12, 2010 at 2:03 AM

You can use 1 2 3 4 to mark the tones, like wo3 ta1men wo3men zao3.

Posted on: One-Way Street Scuffle
November 12, 2010 at 1:58 AM

你不长眼睛!你没长眼睛!你没长眼睛吗?意思和作用都一样,都对。No difference of tense and meaning.

Posted on: Considering an iPad
November 12, 2010 at 1:52 AM

写得不错!“几些月” 应该是“几个月”,“电池死了”听起来很有趣,不过我们一般说:电池坏了。

我喜欢苹果的产品。可是过了几个月以后,电池坏了。

Posted on: What are you doing?
November 12, 2010 at 1:49 AM

Good explanation!

Posted on: Considering an iPad
November 11, 2010 at 2:34 AM

“逛商场”可以包括逛”购物中心“”商厦“”百货商店“等等。”购物中心“”商厦““百货商店”都是“比较大的百货商店”,只是名称不同。

Posted on: Leeching off the Parents
November 10, 2010 at 1:42 AM

他的意思是:一个本科毕业的学生......

Posted on: City Districts in Shanghai
November 8, 2010 at 3:08 AM

That place is far from you, so you can say:那么远!If the place or person is near you, you can say: 这么好!这么漂亮!这么近!

Posted on: It's Not the Heat, It's the Humidity
November 8, 2010 at 2:57 AM

湿冷 is commonly used for weather.

烤炉 and 烤箱 are both OK for "oven".

Posted on: Why, why, why??
November 8, 2010 at 2:52 AM

Thank you for pointing that out. Fixed.

Posted on: Firing Someone
November 8, 2010 at 2:48 AM

“慢工出细活”是对的,这是一句俗语,“活儿”在这儿的意思是“工作”,或者“产品”。