User Comments - zhong_bide

Profile picture

zhong_bide

Posted on: Cold Cucumbers in Sauce
March 26, 2011 at 1:56 PM

I loved this lesson.  Great vocab and sequencing terms.  I would certainly welcome more of the same kind at this level. 

I know some think that there are too many food lessons.  But the vocab associated with preparation of food and this kind of genre is really welcome.  You don't have to have a dialogue every time though, but this kind where the instructed quizes the instructor is good, I think.

Posted on: Deadly Complements of Degree
March 26, 2011 at 8:27 AM

Nice to have a few extras apart from 死了 that I already knew.

Posted on: No Hot Water
February 22, 2011 at 11:50 AM

I remember being at a hotel about 7 years ago in Zibo where there was no flask of hot water.  I asked the staff for 热水 and they seemed perplexed and sent me around the side of the building.  I was then perplexed.  Eventaully someone did bring up  a flask of hot water though.

Of course I should have asked for 开水。

Posted on: Registering for a Dating Website
January 28, 2011 at 8:08 AM

I though Facebook was blocked in China, along with Picassa web stuff.  No?

Posted on: It's Not the Heat, It's the Humidity
September 20, 2010 at 2:43 PM

Some nice vocab here that I'll have to remember when summer comes to the Southern Hemisphere.

I live in Brisbane which is a similar latitude to Miami in Florida (we also have a Miami not far away on the Queensland Gold Coast).  While the humidity can often be unbearable in summer, and even autumn, it does not compare to coastal places in the tropics I have been to - like Mackay and Cairns in nothern Queensland, and Mumbai, Singapore and Hong Kong.

I haven't been to Shanghai, but I can't imagine it being as humid as Hong Kong.  Perhaps someone who been to both might comment.

Besides 粘乎乎的 and 冷冰冰的, are there some really common ones somebody could tell me?

Posted on: Renting an Apartment through an Agent, 2
August 23, 2010 at 8:28 AM

Can anybody please tell me the chinese expression for "ensuite", as in a separate room off the main bedroom and having a toilet bathroom combination.  In Australia most houses have a separate toilet room, a separate bathroom (no toilet), and often additonally the main bedroom (and sometimes others) has a side room (ensuite). 

Posted on: Comparing Buts: 但 and 却
August 7, 2010 at 2:49 AM

为什么”臭豆腐很臭,但是很好吃“而不是”臭豆腐很臭却很好吃“?

Posted on: August, Study Tips and Expo Insights
August 1, 2010 at 11:28 AM

I really look forward to listening to QW - I'll really miss it if I only get it every second week.

Posted on: Smelly Cheese
July 27, 2010 at 1:35 PM

I haven't checked back on all the previous Qinwen's, but these complements that Chanelle77 and Zhenlijiang have been discussing are problematic for me in terms of any consistency in meaning.  Maybe a Qingwen?

Posted on: Smelly Cheese
July 27, 2010 at 1:32 PM

I have bought and eaten blocks of cheese in Beijing, but it was aweful tasteless stuff.  However I love cheese, so I persevered - still better than having none at all.

Make me fat though when I have my midnight snacks.