大人
dà ren
Pinyin

Definition

大人
 - 
dà ren
  1. adult
  2. grownup
  3. title of respect toward superiors

Character Decomposition

Related Words (20)

rén
  1. 1 man
  2. 2 person
  3. 3 people
  4. 4 CL:個|个[gè],位[wèi]
rén shēng
  1. 1 life (one's time on earth)
bié ren
  1. 1 other people
  2. 2 others
  3. 3 other person
  1. 1 big
  2. 2 huge
  3. 3 large
  4. 4 major
  5. 5 great
  6. 6 wide
  7. 7 deep
  8. 8 older (than)
  9. 9 oldest
  10. 10 eldest
  11. 11 greatly
  12. 12 very much
  13. 13 (dialect) father
  14. 14 father's elder or younger brother
dà jiā
  1. 1 everyone
  2. 2 influential family
  3. 3 great expert
dà huà tóu
  1. 1 liar's dice (dice game)
nu:3 rén
  1. 1 woman
liàn rén
  1. 1 lover
  2. 2 sweetheart
nán rén
  1. 1 a man
  2. 2 a male
  3. 3 men
  4. 4 CL:個|个[gè]
yī dà zǎo
  1. 1 at dawn
  2. 2 at first light
  3. 3 first thing in the morning
yī míng jīng rén
  1. 1 to amaze the world with a single brilliant feat (idiom); an overnight celebrity
bù wéi rén zhī
  1. 1 not known to anyone
  2. 2 secret
  3. 3 unknown
shì rén
  1. 1 people (in general)
  2. 2 people around the world
  3. 3 everyone
diū rén
  1. 1 to lose face
Zhōng guó rén
  1. 1 Chinese person
zhǔ rén
  1. 1 master
  2. 2 host
  3. 3 owner
  4. 4 CL:個|个[gè]
zhǔ chí rén
  1. 1 TV or radio presenter
  2. 2 host
  3. 3 anchor
Luàn shì Jiā rén
  1. 1 Gone with the Wind (film)
Yà lì shān dà
  1. 1 Alexander (name)
  2. 2 Alexandria (town name)
rén shì
  1. 1 personnel
  2. 2 human resources
  3. 3 human affairs
  4. 4 ways of the world
  5. 5 (euphemism) sexuality
  6. 6 the facts of life

Idioms (20)

一人得道,鸡犬升天
yī rén dé dào , jī quǎn shēng tiān
  1. 1 lit. when a man achieves the Dao, his poultry and dogs rise to Heaven (idiom)
  2. 2 fig. to ride on sb else's success
  3. 3 Once one man gets a government position, all his cronies get in too
  4. 4 Once sb has cracked the problem, every Tom, Dick and Harry can do it
一鸣惊人
yī míng jīng rén
  1. 1 to amaze the world with a single brilliant feat (idiom); an overnight celebrity
三人成虎
sān rén chéng hǔ
  1. 1 three men talking makes a tiger (idiom); repeated rumor becomes a fact
三人行,必有我师
sān rén xíng , bì yǒu wǒ shī
  1. 1 lit. if three walk together, one can be my teacher (idiom, from the Analects of Confucius)
  2. 2 you have sth to learn from everyone
三个女人一台戏
sān ge nu:3 rén yī tái xì
  1. 1 three women are enough for a drama (idiom)
不以人废言
bù yǐ rén fèi yán
  1. 1 not to reject a word because of the speaker (idiom, from Analects); to judge on the merits of the case rather than preference between advisers
不恤人言
bù xù rén yán
  1. 1 not to worry about the gossip (idiom); to do the right thing regardless of what others say
不是一家人不进一家门
bù shì yī jiā rén bù jìn yī jiā mén
  1. 1 people who don't belong together, don't get to live together (idiom)
  2. 2 marriages are predestined
  3. 3 people marry because they share common traits
不甘人后
bù gān rén hòu
  1. 1 (idiom) not want to be outdone
  2. 2 not content to lag behind
不甘后人
bù gān hòu rén
  1. 1 (idiom) not want to be outdone
  2. 2 not content to lag behind
不听老人言,吃亏在眼前
bù tīng lǎo rén yán , chī kuī zài yǎn qián
  1. 1 (idiom) ignore your elders at your peril
不识大体
bù shí dà tǐ
  1. 1 to fail to see the larger issue (idiom)
  2. 2 to fail to grasp the big picture
不足为外人道
bù zú wéi wài rén dào
  1. 1 no use to tell others
  2. 2 let's keep this between ourselves (idiom)
世上无难事,只怕有心人
shì shàng wú nán shì , zhǐ pà yǒu xīn rén
  1. 1 there is nothing the determined person can't accomplish (idiom)
  2. 2 persistence will overcome
久仰大名
jiǔ yǎng dà míng
  1. 1 I have been looking forward to meeting you for a long time (idiom)
乘人不备
chéng rén bù bèi
  1. 1 to take advantage of sb in an unguarded moment (idiom)
  2. 2 to take sb by surprise
事在人为
shì zài rén wéi
  1. 1 the matter depends on the individual (idiom); it is a matter for your own effort
  2. 2 With effort, one can achieve anything.
人不可貌相
rén bù kě mào xiàng
  1. 1 you can't judge a person by appearance (idiom)
  2. 2 you can't judge a book by its cover
  3. 3 often in combination 人不可貌相,海水不可斗量[rén bù kě mào xiàng , hǎi shuǐ bù kě dǒu liáng]
人不可貌相,海水不可斗量
rén bù kě mào xiàng , hǎi shuǐ bù kě dǒu liáng
  1. 1 you can't judge a person by appearance, just as you can't measure the sea with a pint pot (idiom)
人中龙凤
rén zhōng lóng fèng
  1. 1 a giant among men (idiom)

Sample Sentences

老婆大人,昨天是小的错啦,小的不该惹娘娘生气,这就去跪键盘去。
lǎopódàren ,zuótiān shì xiǎode cuò la ,xiǎode bù gāi rě niángniang shēngqì ,zhè jiù qù guì jiànpán qù 。
My gracious wife, yesterday it was me in the wrong, the cad that I am. I shouldn't have provoked Madame to anger, so I'm in the dog-house I get it.
嗯,我也要给咱哲学老师长个脸了,是这样的,脸蛋和身材决定了我是否想去了解他的思想,思想决定了我是否会一票否决掉她的脸蛋和身材。你就是完美的老婆大人!
ng4 ,wǒ yě yào gěi zá zhéxué lǎoshī zhǎng gè liǎn le ,shì zhèyàng de ,liǎndàn hé shēncái juédìng le wǒ shìfǒu xiǎngqù liǎojiě tā de sīxiǎng ,sīxiǎng juédìng le wǒ shìfǒu huì yī piào fǒujué diào tā de liǎndàn hé shēncái 。nǐ jiù shì wánměi de lǎopódàren !
Hmm, I have to give props to our philosopher teacher, it's like this, a face and figure will decide if I understand their way of thinking, and her way of thinking decides if I will reject her face and body in one go. You are perfect, wifey!
哼,我大人不记小人过,宰相肚里能撑船!看那个瘪三能嚣张多久!
hèng ,wǒ dàren bù jì xiǎorén guò ,zǎixiàng dùlǐ néng chēng chuán !kàn nàge biēsān néng xiāozhāng duō jiǔ !
Hmph, I guess I am the bigger man, with the tolerance of a saint! Let's see how long that street rat will keep on ranting!
对对对对,王大人、王宰相,您快喝杯茶,我这就给您切盘水果,放首轻松的音乐,让你舒坦舒坦。
duì duì duì duì ,Wáng dàren 、Wáng zǎixiàng ,nín kuài hē bēi chá ,wǒ zhè jiù gěi nín qiē pán shuǐguǒ ,fàng shǒu qīngsōng de yīnyuè ,ràng nǐ shūtan shūtan 。
Yes, yes. Sir Wang, Saint Wang, hurry up and drink some tea. I'll cut you some fruit and we can put some relaxing music, to put you properly at ease.
加拿大的确是我们的专长,不过在北京要找加拿大人也不难,除了这个以外,你还有什么与众不同的地方?
Jiānádà díquè shì wǒmen de zhuāncháng ,bùguò zài Běijīng yào zhǎo Jiānádà rén yě bù nán ,chúle zhè ge yǐwài ,nǐ hái yǒu shénme yǔzhòngbùtóng de dìfang ?
Canada is indeed our speciality, but it's not hard to find Canadians in Beijing. Apart from this, what else about you is unique?
嗯,知错就好!我大人大量不跟你计较那么多,今晚还让你有机会向我请罪呢!欸,我今天才知道真正的顶级红酒之所以那么珍稀昂贵,不是只跟年份有关呢。酒原来并不是越陈越香啊!
ng4 ,zhī cuò jiù hǎo !wǒ dàrendàliàng bù gēn nǐ jìjiào nàme duō ,jīnwǎn hái ràng nǐ yǒu jīhuì xiàng wǒ qǐngzuì ne !èi ,wǒ jīntiān cái zhīdào zhēnzhèng de dǐngjí hóngjiǔ zhī suǒyǐ nàme zhēnxī ángguì ,bùshì zhī gēn niánfèn yǒuguān ne 。jiǔ yuánlái bìngbùshì yuèchényuèxiāng ā !
Yes, as long as you know you're in the wrong! I'm such a magnanimous person that I won't hold it against you. I even gave you an opportunity to admit your error tonight! Agh! It was only tonight that I realized that what makes a top quality red wine rare and expensive isn't just the year of production. Wine doesn't always taste better with age... eh!
Go to Lesson 
你是不是加拿大人?
nǐ shìbùshì jiānádàrén ?
Are you a Canadian person?
是,我是加拿大人。
shì ,wǒ shì jiānádàrén 。
Yes, I am Canadian.
你大人不记小人过,原谅我吧。
nǐ dàren bù jì xiǎorén guò ,yuánliàng wǒ ba 。
Such an honourable personal like you ought not remember the misdoings of a lowly person such as I, forgive me please!
Go to Lesson 
咳,我哪敢呐!我是怕老婆大人您说多了,气坏了身体,我舍不得。
hài ,wǒ nǎ gǎn na !wǒ shì pà lǎopó dàren nín shuō duō le ,qì huài le shēntǐ ,wǒ shěbude 。
Huh, how would I dare! I fear that my most gracious wife talks so much, that anger will take its toll on her body, so I can't allow it.
Go to Lesson