妻子
qī zǐ
Pinyin

Definition

妻子
 - 
qī zi
  1. wife
  2. CL:個|个[gè]
妻子
 - 
qī zǐ
  1. wife and children

Character Decomposition

Related Words (20)

ér zi
  1. 1 son
fū qī
  1. 1 husband and wife
  2. 2 married couple
nu:3 zǐ
  1. 1 woman
  2. 2 female
qī zǐ
  1. 1 wife and children
  1. 1 son
  2. 2 child
  3. 3 seed
  4. 4 egg
  5. 5 small thing
  6. 6 1st earthly branch: 11 p.m.-1 a.m., midnight, 11th solar month (7th December to 5th January), year of the Rat
  7. 7 Viscount, fourth of five orders of nobility 五等爵位[wǔ děng jué wèi]
  8. 8 ancient Chinese compass point: 0° (north)
hái zi
  1. 1 child
fáng zi
  1. 1 house
  2. 2 building (single- or two-story)
  3. 3 apartment
  4. 4 room
  5. 5 CL:棟|栋[dòng],幢[zhuàng],座[zuò],套[tào],間|间[jiān]
rì zi
  1. 1 day
  2. 2 a (calendar) date
  3. 3 days of one's life
yàng zi
  1. 1 appearance
  2. 2 manner
  3. 3 pattern
  4. 4 model
Shī zǐ
  1. 1 Leo (star sign)
  2. 2 Shihtzu township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Píng dōng Xiàn], Taiwan
Shī zi zuò
  1. 1 Leo (constellation and sign of the zodiac)
wáng zǐ
  1. 1 prince
  2. 2 son of a king
nán zǐ
  1. 1 a man
  2. 2 a male
Lǎo zǐ
  1. 1 Laozi or Lao-tze (c. 500 BC), Chinese philosopher, the founder of Taoism
  2. 2 the sacred book of Daoism, 道德經|道德经 by Laozi
dù zi
  1. 1 belly
  2. 2 abdomen
  3. 3 stomach
  4. 4 CL:個|个[gè]
nǎo zi
  1. 1 brains
  2. 2 mind
  3. 3 CL:個|个[gè]
bèi zi
  1. 1 quilt
  2. 2 CL:床[chuáng]
bèi zi
  1. 1 all one's life
  2. 2 lifetime
Shuāng zǐ
  1. 1 Gemini (star sign)
xié zi
  1. 1 shoe

Idioms (20)

一瓶子不响,半瓶子晃荡
yī píng zi bù xiǎng , bàn píng zi huàng dang
  1. 1 lit. a full bottle makes no sound; a half-filled bottle sloshes (idiom)
  2. 2 fig. empty vessels make the most noise
不入虎穴,焉得虎子
bù rù hǔ xué , yān dé hǔ zǐ
  1. 1 How do you catch the tiger cub without entering the tiger's lair? (idiom); Nothing ventured, nothing gained.
不见兔子不撒鹰
bù jiàn tù zi bù sā yīng
  1. 1 you don't release the hawk until you've seen the hare (idiom)
  2. 2 one doesn't act without some incentive
乱臣贼子
luàn chén zéi zǐ
  1. 1 rebels and traitors (idiom)
  2. 2 general term for scoundrel
仁人君子
rén rén jūn zǐ
  1. 1 people of good will (idiom); charitable person
以子之矛,攻子之盾
yǐ zǐ zhī máo , gōng zǐ zhī dùn
  1. 1 lit. use sb's spear to attack his shield (idiom, derived from Han Feizi 韓非子|韩非子); turning a weapon against its owner
  2. 2 fig. to attack an opponent using his own devices
  3. 3 hoist with his own petard
以小人之心,度君子之腹
yǐ xiǎo rén zhī xīn , duó jūn zǐ zhī fù
  1. 1 to gauge the heart of a gentleman with one's own mean measure (idiom)
佳人才子
jiā rén cái zǐ
  1. 1 beautiful lady, gifted scholar (idiom)
  2. 2 pair of ideal lovers
兔子不吃窝边草
tù zi bù chī wō biān cǎo
  1. 1 A rabbit doesn't eat the grass by its own burrow (idiom); One shouldn't do anything to harm one's neighbors.
刀子嘴,豆腐心
dāo zi zuǐ , dòu fu xīn
  1. 1 to have a sharp tongue but a soft heart (idiom)
包子有肉不在褶上
bāo zi yǒu ròu bù zài zhě shàng
  1. 1 a book is not judged by its cover (idiom)
又想当婊子又想立牌坊
yòu xiǎng dāng biǎo zi yòu xiǎng lì pái fāng
  1. 1 lit. to lead the life of a whore but still want a monument put up to one's chastity (idiom)
  2. 2 fig. to have bad intentions but still want a good reputation
  3. 3 to want to have one's cake and eat it too
吃熊心豹子胆
chī xióng xīn bào zi dǎn
  1. 1 to eat bear heart and leopard gall (idiom)
  2. 2 to pluck up some courage
君子之交
jūn zǐ zhī jiāo
  1. 1 friendship between gentlemen, insipid as water (idiom, from Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuāng zǐ])
君子之交淡如水
jūn zǐ zhī jiāo dàn rú shuǐ
  1. 1 a gentleman's friendship, insipid as water (idiom, from Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuāng zǐ])
君子报仇,十年不晚
jūn zi bào chóu , shí nián bù wǎn
  1. 1 lit. for a nobleman to take revenge, ten years is not too long (idiom)
  2. 2 fig. revenge is a dish best served cold
君子远庖厨
jūn zǐ yuàn páo chú
  1. 1 lit. a nobleman stays clear of the kitchen (idiom, from Mencius)
  2. 2 fig. a nobleman who has seen a living animal cannot bear to see it die, hence he keeps away from the kitchen
多子多福
duō zǐ duō fú
  1. 1 the more sons, the more happiness (idiom)
天上下刀子
tiān shàng xià dāo zi
  1. 1 lit. knives rain down from the sky (idiom)
  2. 2 fig. (even if) the sky crumbles
夫妻反目
fū qī fǎn mù
  1. 1 man and wife fall out (idiom, from Book of Changes); marital strife

Sample Sentences

你毕竟不是我的妻子,只是我的情妇,还是别来我家吧。
nǐ bìjìng bùshì wǒ de qīzi ,zhǐshì wǒ de qíngfù ,háishì bié lái wǒjiā ba 。
When all is said and done, you're not my wife, you're just my mistress. I think it's best if you don't come to my house.
Go to Lesson 
妻子的诱惑”,这部不好看,我每看必睡。
qīzi de yòuhuò ”,zhè bù bù hǎo kàn ,wǒ měi kàn bì shuì 。
"Temptation of Wife", it's really bad, I fall asleep every time I watch it.
Go to Lesson 
大家都知道,拍纪录片是不赚钱的,即使如此,我的家人,特别是我的妻子,还是默默地在背后支持着我。
dàjiā dōu zhīdào ,pāi jìlù piàn shì bú zhuànqián de ,jíshǐ rúcǐ ,wǒ de jiārén ,tèbié shì wǒ de qīzi ,háishì mòmò de zàibèihòu zhīchí zhe wǒ 。
As everyone knows, you don't make money filming documentaries. Even still, my family, especially my wife, continues to support me quietly behind the scenes.
Go to Lesson 
我的妻子,他是世上最好的女人,它不仅贤惠、聪明,更是我的知音。
wǒ de qīzi ,tā shì shìshàng zuì hǎo de nǚrén ,tā bùjǐn xiánhuì 、cōngming ,gèng shì wǒ de zhīyīn 。
My wife, she's the best woman in the world. She's not only a real lady and very intelligent, she's also my best friend.
Go to Lesson 
我很后悔离开了我的妻子,我现在感觉很孤独。
wǒ hěn hòuhuǐ líkāi le wǒde qīzi ,wǒ xiànzài gǎnjué hěn gūdú 。
I regret leaving my wife because now I feel very lonely.
Go to Lesson 
我很遗憾我的妻子最后离开了我,她现在过得很不好。
wǒ hěn yíhàn wǒde qīzi zuìhòu líkāi le wǒ ,tā xiànzài guòde hěn bùhǎo 。
I feel sorry that my wife left me in the end and now she is not getting on very well.
Go to Lesson 
有你这样做妻子的吗?和朋友吃个饭都要问长问短。
yǒu nǐ zhèyàng zuò qīzi de ma ?hé péngyou chī gè fàn dōu yào wènchángwènduǎn 。
Are there really wives like you? If I go with friends to eat, you even have to make detailed inquires.
Go to Lesson 
他写了一首诗来赞美他的妻子。
tā xiě le yī shǒu shī lái zànměi tā de qīzi 。
He wrote a poem in praise of his wife.
Go to Lesson 
不是不是,就是同性恋男人的妻子。
bùshì bùshì ,jiùshì tóngxìngliàn nánrén de qīzi 。
No, no. It's the wife of a homosexual man.
Go to Lesson 
什么是“同妻”?共同的妻子?
shénme shì “tóngqī ”?gòngtóng de qīzi ?
You watched a show about facial hair? Like guys showing off their beards?
Go to Lesson