日趋
rì qū
Pinyin

Definition

日趋
 - 
rì qū
  1. (increasing) day by day
  2. (more critical) with every passing day
  3. gradually

Character Decomposition

Related Words (20)

jīn rì
  1. 1 today
  1. 1 abbr. for 日本[Rì běn], Japan
rì zi
  1. 1 day
  2. 2 a (calendar) date
  3. 3 days of one's life
Rì běn
  1. 1 Japan
shēng rì
  1. 1 birthday
  2. 2 CL:個|个[gè]
jià rì
  1. 1 holiday
  2. 2 non-working day
jí rì
  1. 1 this or that very day
  2. 2 in the next few days
xiàng rì kuí
  1. 1 sunflower (Helianthus annuus)
xià rì
  1. 1 summertime
gōng zuò rì
  1. 1 workday
  2. 2 working day
  3. 3 weekday
píng rì
  1. 1 ordinary day
  2. 2 everyday
  3. 3 ordinarily
  4. 4 usually
wǎng rì
  1. 1 former days
  2. 2 the past
chéng rì
  1. 1 all day long
  2. 2 the whole day
  3. 3 the whole time
rì chū
  1. 1 sunrise
rì qián
  1. 1 the other day
  2. 2 a few days ago
rì bào
  1. 1 daily newspaper
rì yè
  1. 1 day and night
  2. 2 around the clock
rì cháng
  1. 1 daily
  2. 2 everyday
Rì shì
  1. 1 Japanese style
rì hòu
  1. 1 sometime
  2. 2 someday (in the future)

Idioms (20)

一日三秋
yī rì sān qiū
  1. 1 a single day apart seems like three seasons (idiom)
一日不见,如隔三秋
yī rì bù jiàn , rú gé sān qiū
  1. 1 one day apart seems like three years (idiom)
一日之计在于晨
yī rì zhī jì zài yú chén
  1. 1 make your day's plan early in the morning (idiom)
  2. 2 early morning is the golden time of the day
一日之雅
yī rì zhī yǎ
  1. 1 lit. friends for a day (idiom)
  2. 2 fig. casual acquaintance
一日千里
yī rì qiān lǐ
  1. 1 lit. one day, a thousand miles (idiom); rapid progress
一日为师,终身为父
yī rì wéi shī , zhōng shēn wéi fù
  1. 1 lit. teacher for one day, father for ever (idiom)
不可同日而语
bù kě tóng rì ér yǔ
  1. 1 lit. mustn't speak of two things on the same day (idiom); not to be mentioned in the same breath
  2. 2 incomparable
不见天日
bù jiàn tiān rì
  1. 1 all black, no daylight (idiom); a world without justice
世风日下
shì fēng rì xià
  1. 1 public morals are degenerating with each passing day (idiom)
今日事今日毕
jīn rì shì jīn rì bì
  1. 1 never put off until tomorrow what you can do today (idiom)
来日方长
lái rì fāng cháng
  1. 1 the future is long (idiom); there will be ample time for that later
  2. 2 We'll cross that bridge when we get there
偷天换日
tōu tiān huàn rì
  1. 1 to engage in fraudulent activities (idiom)
  2. 2 skulduggery
  3. 3 to hoodwink people
  4. 4 to cheat sb audaciously
光天化日
guāng tiān huà rì
  1. 1 the full light of day (idiom)
  2. 2 fig. peace and prosperity
  3. 3 in broad daylight
冰冻三尺,非一日之寒
bīng dòng sān chǐ , fēi yī rì zhī hán
  1. 1 three feet of ice does not form in a single day (idiom); Rome wasn't built in a day
同日而语
tóng rì ér yǔ
  1. 1 lit. to speak of two things on the same day (idiom); to mention things on equal terms (often with negatives: you can't mention X at the same time as Y)
在家千日好,出门一时难
zài jiā qiān rì hǎo , chū mén yī shí nán
  1. 1 lit. at home, one can spend a thousand days in comfort, but spending a day away from home can be challenging (idiom)
  2. 2 fig. there's no place like home
夜以继日
yè yǐ jì rì
  1. 1 night and day (idiom); continuous strenuous effort
天长日久
tiān cháng rì jiǔ
  1. 1 after a long time (idiom)
如日中天
rú rì zhōng tiān
  1. 1 lit. like the sun at noon (idiom)
  2. 2 fig. to be at the peak of one's power, career etc
度日如年
dù rì rú nián
  1. 1 a day drags past like a year (idiom); time hangs heavy
  2. 2 time crawls when one is wretched

Sample Sentences

其实在近几年,大陆和台湾在民间上的交流已经日趋频繁,不管是经济上的,文化上的,还是民间各种团体间的交流,取得了不错的效果。
qíshí zài jìnjǐnián ,dàlù hé Táiwān zài mínjiān shàng de jiāoliú yǐjīng rìqv1 pínfán ,bùguǎn shì jīngjì shàng de ,wénhuà shàng de ,háishì mínjiān gèzhǒng tuántǐ jiān de jiāoliú ,qǔdé le bùcuò de xiàoguǒ 。
Actually in recent years, Mainland China and Taiwan have seen more and more frequent civil interaction. There has been good results, whether it be economically, culturally or in terms of interaction between civil society groups.