换成你是我,你就不会这么想了。看到我爸那样,我就什么主意也没了。你说,以前那么精神的一个人,怎么会变成现在这样呢。一想到这儿,就觉得不管多难,都要自己照顾他。儿子照顾老子,天经地义。即使再累,我也要尽到做儿子的本分。
huànchéng nǐ shì wǒ ,nǐ jiù bùhuì zhème xiǎng le 。kàndào wǒ bà nàyàng ,wǒ jiù shénme zhǔyi yě méi le 。nǐ shuō ,yǐqián nàme jīngshen de yī ge rén ,zénme huì biànchéng xiànzài zhèyàng ne 。yī xiǎngdào zhèr5 ,jiù juéde bùguǎn duō nán ,dōu yào zìjǐ zhàogu tā 。érzi zhàogu lǎozi ,tiānjīngdìyì 。jíshǐ zài lèi ,wǒ yě yào jìndào zuò érzi de běnfèn 。
If I were you, you wouldn't think that way. When I see my dad that way, I have no idea what to do. Tell me, how could a person who used to be so alert become this way? As soon as I think of it, I feel that, no matter how hard it is, I should care for him myself. Sons caring for their parents is the way things should be. No matter how exhausted I get, I have to do everything I can to be a good son.