要命
yào mìng
Pinyin

Definition

要命
 - 
yào mìng
  1. to cause sb's death
  2. very
  3. extremely
  4. frightening
  5. annoying

Character Decomposition

Related Words (20)

yāo
  1. 1 to demand
  2. 2 to request
  3. 3 to coerce
zhǔ yào
  1. 1 main
  2. 2 principal
  3. 3 major
  4. 4 primary
zhǐ yào
  1. 1 if only
  2. 2 so long as
mìng
  1. 1 life
  2. 2 fate
  3. 3 order or command
  4. 4 to assign a name, title etc
mìng yùn
  1. 1 fate
  2. 2 destiny
  3. 3 CL:個|个[gè]
sù mìng
  1. 1 predestination
  2. 2 karma
bì yào
  1. 1 necessary
  2. 2 essential
  3. 3 indispensable
  4. 4 required
xiǎng yào
  1. 1 to want to
  2. 2 to feel like
  3. 3 to fancy
  4. 4 to care for sb
  5. 5 desirous of
pīn mìng
  1. 1 to do one's utmost
  2. 2 with all one's might
  3. 3 at all costs
  4. 4 (to work or fight) as if one's life depends on it
jiù mìng
  1. 1 to save sb's life
  2. 2 (interj.) Help!
  3. 3 Save me!
běn mìng nián
  1. 1 year of one's birth sign, according to the cycle of 12 animals of the earthly branches 地支[dì zhī]
shēng mìng
  1. 1 life (as the characteristic of living beings)
  2. 2 living being
  3. 3 creature
  4. 4 CL:個|个[gè],條|条[tiáo]
yào mìng
  1. 1 to cause sb's death
  2. 2 very
  3. 3 extremely
  4. 4 frightening
  5. 5 annoying
yào shi
  1. 1 (coll.) if
yāo qiú
  1. 1 to request
  2. 2 to require
  3. 3 requirement
  4. 4 to stake a claim
  5. 5 to ask
  6. 6 to demand
  7. 7 CL:點|点[diǎn]
yào me
  1. 1 or
  2. 2 either one or the other
zhòng yào
  1. 1 important
  2. 2 significant
  3. 3 major
xū yào
  1. 1 to need
  2. 2 to want
  3. 3 to demand
  4. 4 to require
  5. 5 requirement
  6. 6 need
gé mìng
  1. 1 revolution
  2. 2 revolutionary (politics)
  3. 3 CL:次[cì]
yī mìng wū hū
  1. 1 to die (idiom)
  2. 2 to breathe one's last
  3. 3 to give up the ghost

Idioms (20)

一命呜呼
yī mìng wū hū
  1. 1 to die (idiom)
  2. 2 to breathe one's last
  3. 3 to give up the ghost
不要在一棵树上吊死
bù yào zài yī kē shù shàng diào sǐ
  1. 1 don't insist on only taking one road to Rome (idiom)
  2. 2 there's more than one way to skin a cat
亡命之徒
wáng mìng zhī tú
  1. 1 runaway (idiom); desperate criminal
  2. 2 fugitive
人命关天
rén mìng guān tiān
  1. 1 human life is beyond value (idiom)
刀不磨要生锈,人不学要落后
dāo bù mó yào shēng xiù , rén bù xué yào luò hòu
  1. 1 a blade will get rusty if it is not sharpened; a man will fall behind if he doesn't study (idiom)
切中要害
qiè zhòng yào hài
  1. 1 to hit the target and do real damage (idiom)
  2. 2 fig. to hit where it hurts
  3. 3 fig. to hit home
  4. 4 an argument that hits the nail on the head
又要马儿跑,又要马儿不吃草
yòu yào mǎ r5 pǎo , yòu yào mǎ r5 bù chī cǎo
  1. 1 lit. you can't expect the horse to run fast but not let it graze (idiom)
  2. 2 fig. you can't have your cake and eat it, too
只要功夫深,铁杵磨成针
zhǐ yào gōng fu shēn , tiě chǔ mó chéng zhēn
  1. 1 If you work at it hard enough, you can grind an iron bar into a needle.
  2. 2 cf idiom 磨杵成針|磨杵成针, to grind an iron bar down to a fine needle (idiom); fig. to persevere in a difficult task
  3. 3 to study diligently
命中注定
mìng zhōng zhù dìng
  1. 1 decreed by fate (idiom)
  2. 2 destined
  3. 3 fated
命在旦夕
mìng zài dàn xī
  1. 1 to be at death's door (idiom)
命归黄泉
mìng guī Huáng quán
  1. 1 lit. to return to the Yellow Springs 黃泉|黄泉[Huáng quán] (idiom)
  2. 2 fig. to die
  3. 3 to meet one's end
命途多舛
mìng tú duō chuǎn
  1. 1 to meet with many difficulties in one's life (idiom)
嗜酒如命
shì jiǔ rú mìng
  1. 1 to love wine as one's life (idiom); fond of the bottle
天要落雨,娘要嫁人
tiān yào luò yǔ , niáng yào jià rén
  1. 1 the rain will fall, the womenfolk will marry (idiom)
  2. 2 fig. the natural order of things
  3. 3 something you can't go against
恭敬不如从命
gōng jìng bù rú cóng mìng
  1. 1 deference is no substitute for obedience (idiom)
  2. 2 (said to accept sb's request, invitation etc)
爱财如命
ài cái rú mìng
  1. 1 lit. to love money as much as one's own life (idiom)
  2. 2 fig. avaricious
  3. 3 tightfisted
救人一命胜造七级浮屠
jiù rén yī mìng shèng zào qī jí fú tú
  1. 1 saving a life is more meritorious than building a seven-floor pagoda (idiom)
敢不从命
gǎn bù cóng mìng
  1. 1 to not dare to disobey an order (idiom)
时乖命蹇
shí guāi mìng jiǎn
  1. 1 bad times, adverse fate (idiom)
正中要害
zhèng zhòng yào hài
  1. 1 to hit the nail on the head (idiom)

Sample Sentences

什么药也没下,每次还得劈叉拉筋,痛得要命,不过,他颜值高啊哈哈哈!
shénme yào yě méi xià ,měicì hái děi pīchà lājīn ,tòng de yàomìng ,bùguò ,tā yánzhí gāo ā hā hā hā !
He hasn't put anything in my drink. Every time I have to do the splits to stretch, it hurts like hell, but he's really hot, ha ha!
Go to Lesson 
得要命
de yàomìng
very; extremely; lit: to death
Go to Lesson 
他骗了我好多钱,我恨他恨得要命!
tā piàn le wǒ hǎo duō qián ,wǒ hèn tā hèn de yàomìng !
He has conned so much money out of me, I detest him.
Go to Lesson 
我忙得要命!没空吃饭。
wǒ máng de yàomìng !méikòng chīfàn 。
I am totally swamped! I don't have time to eat.
Go to Lesson 
夜店吵得要命,根本不能聊天。
yè diàn chāo de yàomìng ,gēnběn bùnéng liáotiān 。
Nightclubs are just deafening, you can't chat there.
Go to Lesson 
热得要命!
rè de yàomìng !
I am boiling!!
Go to Lesson 
话不是这么说,就算是一下子也不应该,没人在却开着电灯电扇,不但浪费电,而且很危险啊,万一电线走火怎么办?他们不要命,别人还要。
huàbùshì zhèmeshuō ,jiùsuàn shì yīxiàzi yě bù yīnggāi ,méi rén zài què kāi zhe diàndēng diànshàn ,bùdàn làngfèi diàn ,érqiě hěn wēixiǎn ā ,wànyī diànxiàn zǒuhuǒ zěnme bàn ?tāmen bù yàomìng ,biérén hái yào 。
You can't say that, even if they're just going out for a little while they shouldn't leave the lights and the fan on, it's not only a waste of electricity, it's also dangerous, what if the wires catch fire? If they don't care if they live or die, other do.
Go to Lesson 
冬天气温倒是不低,不过南方是湿冷,多穿衣服都没用。什么都是潮湿的,像吸了水似的。再加上没暖气,冷起来真要命。一到冬天我就特别怀念北方的火炉或者暖气。
dōngtiān qìwēn dàoshì bù dī ,bùguò nánfāng shì shīlěng ,duō chuān yīfu dōu méiyòng 。shénme dōu shì cháoshī de ,xiàng xī le shuǐ shìde 。zài jiāshang méi nuǎnqì ,lěng qǐlái zhēn yàomìng 。yī dào dōngtiān wǒ jiù tèbié huáiniàn běifāng de huǒlú huòzhě nuǎnqì 。
Winter temperatures aren't actually low, but in the south it's a wet cold, and wearing more layers doesn't help. Everything is humid, like you're breathing water in. Plus there's no central heating, so when it gets cold it's awful. When winter comes, I especially miss the stoves and central heat of the north.
蛇毒也有人买?不要命了?
shédú yě yǒurén mǎi ?bùyàomìng le ?
There are people who buy snake venom? Don't they fear for their lives?
吃完午饭还用催眠吗,不催我也困得要命。好了,我先出去抽一支。
chīwán wǔfàn hái yòng cuīmián ma ,bù cuī wǒ yě kùn de yàomìng 。hǎo le ,wǒ xiān chūqù chōu yī zhī 。
Do you even need to hypnotize me after lunch? I'll be sleepy enough as it is. OK, I'm going to smoke a cigarette.
Go to Lesson