救命
jiù mìng
Pinyin

Definition

救命
 - 
jiù mìng
  1. to save sb's life
  2. (interj.) Help!
  3. Save me!

Character Decomposition

Related Words (20)

mìng
  1. 1 life
  2. 2 fate
  3. 3 order or command
  4. 4 to assign a name, title etc
mìng yùn
  1. 1 fate
  2. 2 destiny
  3. 3 CL:個|个[gè]
zhěng jiù
  1. 1 to save
  2. 2 to rescue
jiù
  1. 1 variant of 救[jiù]
běn mìng nián
  1. 1 year of one's birth sign, according to the cycle of 12 animals of the earthly branches 地支[dì zhī]
shēng mìng
  1. 1 life (as the characteristic of living beings)
  2. 2 living being
  3. 3 creature
  4. 4 CL:個|个[gè],條|条[tiáo]
gé mìng
  1. 1 revolution
  2. 2 revolutionary (politics)
  3. 3 CL:次[cì]
rén mìng
  1. 1 human life
  2. 2 CL:條|条[tiáo]
shǐ mìng
  1. 1 mission
  2. 2 long-term task to which one devotes oneself
  3. 3 a calling
cháng mìng
  1. 1 to pay with one's life
mìng zhòng
  1. 1 to hit (a target)
mìng lìng
  1. 1 order
  2. 2 command
  3. 3 CL:道[dào],個|个[gè]
mìng míng
  1. 1 to give a name to
  2. 2 to dub
  3. 3 to christen
  4. 4 to designate
  5. 5 named after
  6. 6 naming
mìng kǔ
  1. 1 to be born under an ill star
mìng tí
  1. 1 proposition (logic, math.)
  2. 2 to assign an essay topic
shòu mìng
  1. 1 life span
  2. 2 life expectancy
  3. 3 lifetime (of a machine)
Tiān mìng
  1. 1 Mandate of Heaven
  2. 2 destiny
  3. 3 fate
  4. 4 one's life span
sù mìng
  1. 1 predestination
  2. 2 karma
jí jiù
  1. 1 first aid
  2. 2 emergency treatment
xìng mìng
  1. 1 life

Idioms (20)

一命呜呼
yī mìng wū hū
  1. 1 to die (idiom)
  2. 2 to breathe one's last
  3. 3 to give up the ghost
亡命之徒
wáng mìng zhī tú
  1. 1 runaway (idiom); desperate criminal
  2. 2 fugitive
人命关天
rén mìng guān tiān
  1. 1 human life is beyond value (idiom)
命中注定
mìng zhōng zhù dìng
  1. 1 decreed by fate (idiom)
  2. 2 destined
  3. 3 fated
命在旦夕
mìng zài dàn xī
  1. 1 to be at death's door (idiom)
命归黄泉
mìng guī Huáng quán
  1. 1 lit. to return to the Yellow Springs 黃泉|黄泉[Huáng quán] (idiom)
  2. 2 fig. to die
  3. 3 to meet one's end
命途多舛
mìng tú duō chuǎn
  1. 1 to meet with many difficulties in one's life (idiom)
嗜酒如命
shì jiǔ rú mìng
  1. 1 to love wine as one's life (idiom); fond of the bottle
围魏救赵
wéi Wèi jiù Zhào
  1. 1 lit. to besiege 魏[Wèi] and rescue 趙|赵[Zhào] (idiom)
  2. 2 fig. to relieve a besieged ally by attacking the home base of the besiegers
从井救人
cóng jǐng jiù rén
  1. 1 to jump into a well to rescue sb else (idiom); fig. to help others at the risk to oneself
恭敬不如从命
gōng jìng bù rú cóng mìng
  1. 1 deference is no substitute for obedience (idiom)
  2. 2 (said to accept sb's request, invitation etc)
爱财如命
ài cái rú mìng
  1. 1 lit. to love money as much as one's own life (idiom)
  2. 2 fig. avaricious
  3. 3 tightfisted
抱薪救火
bào xīn jiù huǒ
  1. 1 lit. to carry firewood to put out a fire (idiom); fig. to make a problem worse by inappropriate action
舍己救人
shě jǐ jiù rén
  1. 1 to abandon self for others (idiom); to sacrifice oneself to help the people
  2. 2 altruism
抢险救灾
qiǎng xiǎn jiù zāi
  1. 1 to provide relief during times of emergency and disaster (idiom)
救人一命胜造七级浮屠
jiù rén yī mìng shèng zào qī jí fú tú
  1. 1 saving a life is more meritorious than building a seven-floor pagoda (idiom)
救场如救火
jiù chǎng rú jiù huǒ
  1. 1 the show must go on (idiom)
救急不救穷
jiù jí bù jiù qióng
  1. 1 help the starving but not the poor (idiom)
救焚益薪
jiù fén yì xīn
  1. 1 add firewood to put out the flames (idiom); fig. ill-advised action that only makes the problem worse
  2. 2 to add fuel to the fire
敢不从命
gǎn bù cóng mìng
  1. 1 to not dare to disobey an order (idiom)

Sample Sentences

喊“救命”啊!
hǎn “jiùmìng ”ā !
I was shouting "Save us!".
Go to Lesson 
救命啊!救命啊!
jiùmìng ā !jiùmìng ā !
Save us! Save us!
Go to Lesson 
喊“救命”干嘛?只是车子抛锚。
hǎn “jiùmìng ”gànmá ?zhǐshì chēzi pāomáo 。
Why are you shouting "Save us!"? The car has just broken down that's all.
Go to Lesson 
所以你是笨蛋啊!哈哈哈...啊!又打雷了!救命啊!
suǒyǐ nǐ shì bèndàn ā !hā hā hā ...ā !yòu dǎléi le !jiùmìng ā !
So you're an idiot! Hahaha... Ah! More lightning! Help!
Go to Lesson 
啊!救命啊!
ā !jiùmìng ā !
No! Help me!
Go to Lesson 
救命救命!
jiùmìng jiùmìng !
Help me! Help me!
Go to Lesson 
蛇毒是毒蛇的毒腺内分泌出来的毒液。但是用的好的话,是可以救命的。它具有抗凝,止血,镇痛,抗癌等作用。所以蛇毒比黄金还贵。
shédú shì dúshé de dúxiàn nèi fēnmì chūlái de dúyè 。dànshì yòngde hǎo dehuà ,shì kěyǐ jiùmìng de 。tā jùyǒu kàngníng ,zhǐxiě ,zhèntòng ,kàng\'ái děng zuòyòng 。suǒyǐ shédú bǐ huángjīn hái guì 。
Snake venom is a poisonous liquid secreted by a poisonous snake's poison glands. However, if used correctly, it can be used to save lives. It has anti-coagulant, coagulant, analgesic and anti-cancer uses. Therefore, snake venom is more valuable than gold.
杭州下着毛毛雨,一位白衣姑娘和一位绿衣姑娘缓缓地走在西湖边上。白衣姑娘有点儿激动,她在寻找自己的救命恩人,她要嫁给他报恩。
Hángzhōu xià zhe máomáoyǔ ,yī wèi báiyī gūniang hé yī wèi lǜyī gūniang huǎnhuǎn de zǒu zài xīhú biān shàng 。báiyī gūniang yǒudiǎnr jīdòng ,tā zài xúnzhǎo zìjǐ de jiùmìng ēnrén ,tā yào jiàgěi tā bào\'ēn 。
A fine rain fell in Hangzhou. A maiden clad in white and a maiden clad in green walked slowly beside West Lake. The white-clad maiden is a bit agitated. She is in search of the one that once saved her, for she intends to marry him to repay her debt to him.
Go to Lesson 
后羿就这样嗖嗖嗖地把九个太阳都射下来了。哎!可怜的九个太阳,连”救命”都来不及喊就翘辫子了。
Hòuyì jiù zhèyàng sōu sōu sōu de bǎ jiǔ ge tàiyáng dōu shè xiàlái le 。ài !kělián de jiǔ ge tàiyáng ,lián ”jiùmìng ”dōu láibují hǎn jiù qiào biànzi le 。
And just like that, with whizz after whizz, Houyi shot down 9 of the suns. Those poor 9 suns. They didn't even have the time to cry out for help before they kicked the bucket.
Go to Lesson