首要
shǒu yào
Pinyin

Definition

首要
 - 
shǒu yào
  1. the most important
  2. of chief importance

Character Decomposition

Related Words (20)

yāo
  1. 1 to demand
  2. 2 to request
  3. 3 to coerce
zhǔ yào
  1. 1 main
  2. 2 principal
  3. 3 major
  4. 4 primary
zhǐ yào
  1. 1 if only
  2. 2 so long as
bì yào
  1. 1 necessary
  2. 2 essential
  3. 3 indispensable
  4. 4 required
xiǎng yào
  1. 1 to want to
  2. 2 to feel like
  3. 3 to fancy
  4. 4 to care for sb
  5. 5 desirous of
yào mìng
  1. 1 to cause sb's death
  2. 2 very
  3. 3 extremely
  4. 4 frightening
  5. 5 annoying
yào shi
  1. 1 (coll.) if
yāo qiú
  1. 1 to request
  2. 2 to require
  3. 3 requirement
  4. 4 to stake a claim
  5. 5 to ask
  6. 6 to demand
  7. 7 CL:點|点[diǎn]
yào me
  1. 1 or
  2. 2 either one or the other
zhòng yào
  1. 1 important
  2. 2 significant
  3. 3 major
xū yào
  1. 1 to need
  2. 2 to want
  3. 3 to demand
  4. 4 to require
  5. 5 requirement
  6. 6 need
shǒu
  1. 1 head
  2. 2 chief
  3. 3 first (occasion, thing etc)
  4. 4 classifier for poems, songs etc
shǒu xiān
  1. 1 first (of all)
  2. 2 in the first place
shǒu yè
  1. 1 home page (of a website)
  2. 2 title page
  3. 3 front page
  4. 4 first page
  5. 5 fig. beginning
  6. 6 cover letter
shàng shǒu
  1. 1 seat of honor
  2. 2 first place
hé shǒu wū
  1. 1 Chinese knotweed (Polygonum multiflorum)
  2. 2 fleeceflower root
fǔ shǒu
  1. 1 to bend one's head
fǔ shǒu chēng chén
  1. 1 to bow before (idiom)
  2. 2 to capitulate
piān yào
  1. 1 to insist on doing sth
  2. 2 must do it, despite everything
yuán shǒu
  1. 1 head of state

Idioms (20)

不要在一棵树上吊死
bù yào zài yī kē shù shàng diào sǐ
  1. 1 don't insist on only taking one road to Rome (idiom)
  2. 2 there's more than one way to skin a cat
低首下心
dī shǒu xià xīn
  1. 1 to be fawningly submissive (idiom)
俯首帖耳
fǔ shǒu tiē ěr
  1. 1 bowed head and ears glued (idiom); docile and obedient
  2. 2 at sb's beck and call
俯首称臣
fǔ shǒu chēng chén
  1. 1 to bow before (idiom)
  2. 2 to capitulate
刀不磨要生锈,人不学要落后
dāo bù mó yào shēng xiù , rén bù xué yào luò hòu
  1. 1 a blade will get rusty if it is not sharpened; a man will fall behind if he doesn't study (idiom)
切中要害
qiè zhòng yào hài
  1. 1 to hit the target and do real damage (idiom)
  2. 2 fig. to hit where it hurts
  3. 3 fig. to hit home
  4. 4 an argument that hits the nail on the head
又要马儿跑,又要马儿不吃草
yòu yào mǎ r5 pǎo , yòu yào mǎ r5 bù chī cǎo
  1. 1 lit. you can't expect the horse to run fast but not let it graze (idiom)
  2. 2 fig. you can't have your cake and eat it, too
只要功夫深,铁杵磨成针
zhǐ yào gōng fu shēn , tiě chǔ mó chéng zhēn
  1. 1 If you work at it hard enough, you can grind an iron bar into a needle.
  2. 2 cf idiom 磨杵成針|磨杵成针, to grind an iron bar down to a fine needle (idiom); fig. to persevere in a difficult task
  3. 3 to study diligently
天要落雨,娘要嫁人
tiān yào luò yǔ , niáng yào jià rén
  1. 1 the rain will fall, the womenfolk will marry (idiom)
  2. 2 fig. the natural order of things
  3. 3 something you can't go against
搔首弄姿
sāo shǒu nòng zī
  1. 1 to stroke one's hair coquettishly (idiom)
昂首挺胸
áng shǒu tǐng xiōng
  1. 1 head high, chest out (idiom); to keep up one's spirits
  2. 2 in fine mettle (of animal)
昂首阔步
áng shǒu kuò bù
  1. 1 striding forward with head high (idiom); to walk with spirited and vigorous step
  2. 2 to strut
正中要害
zhèng zhòng yào hài
  1. 1 to hit the nail on the head (idiom)
死要面子活受罪
sǐ yào miàn zi huó shòu zuì
  1. 1 to go through hell for the sake of keeping up appearances (idiom)
畏首畏尾
wèi shǒu wèi wěi
  1. 1 afraid of the head, terrified of the tail (idiom); ever fearful and nervous
  2. 2 afraid of the slightest thing
痛心疾首
tòng xīn jí shǒu
  1. 1 bitter and hateful (idiom)
  2. 2 to grieve and lament (over sth)
白首齐眉
bái shǒu qí méi
  1. 1 (of a couple) to grow old together in mutual respect (idiom)
皓首苍颜
hào shǒu cāng yán
  1. 1 white hair and gray sunken cheeks (idiom); decrepit old age
祸首罪魁
huò shǒu zuì kuí
  1. 1 main offender, criminal ringleader (idiom); main culprit
  2. 2 fig. main cause of a disaster
简明扼要
jiǎn míng è yào
  1. 1 brief and to the point (idiom)
  2. 2 succinct

Sample Sentences

遗憾的是,东海大桥和洋山港区的首要功能是提供集装箱的大批量运输,社会车辆过多可能会对正常运行造成影响,所以目前旅游观光车辆还不被允许上桥入港。
yíhàn de shì ,Dōnghǎidàqiáo hé Yángshāngǎngqù de shǒuyào gōngnéng shì tígōng jízhuāngxiāng de dàpīliàng yùnshū ,shèhuì chēliàng guòduō kěnéng huì duì zhèngcháng yùnxíng zàochéng yǐngxiǎng ,suǒyǐ mùqián lǚyóu guānguāng chēliàng hái bù bèi yǔnxǔ shàngqiáo rùgǎng 。
The regrettable thing is, the main function of the Donghai Bridge and the Yangshan Harbor Zone is to allow the shipping of large volumes of shipping containers. If there were too many ordinary cars, it might influence regular shipping. So at present, ordinary sight-seers are not allowed to cross the bridge to the harbor.