人头
rén tóu
Pinyin

Definition

人头
 - 
rén tóu
  1. person
  2. number of people
  3. (per) capita
  4. (a person's) head
  5. (Tw) person whose identity is used by sb else (e.g. to create a bogus account)

Character Decomposition

Related Words (20)

rén
  1. 1 man
  2. 2 person
  3. 3 people
  4. 4 CL:個|个[gè],位[wèi]
rén shēng
  1. 1 life (one's time on earth)
bié ren
  1. 1 other people
  2. 2 others
  3. 3 other person
nu:3 rén
  1. 1 woman
nán rén
  1. 1 a man
  2. 2 a male
  3. 3 men
  4. 4 CL:個|个[gè]
yī míng jīng rén
  1. 1 to amaze the world with a single brilliant feat (idiom); an overnight celebrity
bù wéi rén zhī
  1. 1 not known to anyone
  2. 2 secret
  3. 3 unknown
shì rén
  1. 1 people (in general)
  2. 2 people around the world
  3. 3 everyone
diū rén
  1. 1 to lose face
Zhōng guó rén
  1. 1 Chinese person
zhǔ rén
  1. 1 master
  2. 2 host
  3. 3 owner
  4. 4 CL:個|个[gè]
zhǔ chí rén
  1. 1 TV or radio presenter
  2. 2 host
  3. 3 anchor
Luàn shì Jiā rén
  1. 1 Gone with the Wind (film)
rén shì
  1. 1 personnel
  2. 2 human resources
  3. 3 human affairs
  4. 4 ways of the world
  5. 5 (euphemism) sexuality
  6. 6 the facts of life
rén rén
  1. 1 everyone
  2. 2 every person
rén men
  1. 1 people
rén r5
  1. 1 figurine
rén lì
  1. 1 manpower
  2. 2 labor power
rén shēn
  1. 1 ginseng
rén kǒu
  1. 1 population
  2. 2 people

Idioms (20)

一人得道,鸡犬升天
yī rén dé dào , jī quǎn shēng tiān
  1. 1 lit. when a man achieves the Dao, his poultry and dogs rise to Heaven (idiom)
  2. 2 fig. to ride on sb else's success
  3. 3 Once one man gets a government position, all his cronies get in too
  4. 4 Once sb has cracked the problem, every Tom, Dick and Harry can do it
一鸣惊人
yī míng jīng rén
  1. 1 to amaze the world with a single brilliant feat (idiom); an overnight celebrity
三人成虎
sān rén chéng hǔ
  1. 1 three men talking makes a tiger (idiom); repeated rumor becomes a fact
三人行,必有我师
sān rén xíng , bì yǒu wǒ shī
  1. 1 lit. if three walk together, one can be my teacher (idiom, from the Analects of Confucius)
  2. 2 you have sth to learn from everyone
三个女人一台戏
sān ge nu:3 rén yī tái xì
  1. 1 three women are enough for a drama (idiom)
不以人废言
bù yǐ rén fèi yán
  1. 1 not to reject a word because of the speaker (idiom, from Analects); to judge on the merits of the case rather than preference between advisers
不恤人言
bù xù rén yán
  1. 1 not to worry about the gossip (idiom); to do the right thing regardless of what others say
不是一家人不进一家门
bù shì yī jiā rén bù jìn yī jiā mén
  1. 1 people who don't belong together, don't get to live together (idiom)
  2. 2 marriages are predestined
  3. 3 people marry because they share common traits
不甘人后
bù gān rén hòu
  1. 1 (idiom) not want to be outdone
  2. 2 not content to lag behind
不甘后人
bù gān hòu rén
  1. 1 (idiom) not want to be outdone
  2. 2 not content to lag behind
不听老人言,吃亏在眼前
bù tīng lǎo rén yán , chī kuī zài yǎn qián
  1. 1 (idiom) ignore your elders at your peril
不足为外人道
bù zú wéi wài rén dào
  1. 1 no use to tell others
  2. 2 let's keep this between ourselves (idiom)
世上无难事,只怕有心人
shì shàng wú nán shì , zhǐ pà yǒu xīn rén
  1. 1 there is nothing the determined person can't accomplish (idiom)
  2. 2 persistence will overcome
乘人不备
chéng rén bù bèi
  1. 1 to take advantage of sb in an unguarded moment (idiom)
  2. 2 to take sb by surprise
事在人为
shì zài rén wéi
  1. 1 the matter depends on the individual (idiom); it is a matter for your own effort
  2. 2 With effort, one can achieve anything.
人不可貌相
rén bù kě mào xiàng
  1. 1 you can't judge a person by appearance (idiom)
  2. 2 you can't judge a book by its cover
  3. 3 often in combination 人不可貌相,海水不可斗量[rén bù kě mào xiàng , hǎi shuǐ bù kě dǒu liáng]
人不可貌相,海水不可斗量
rén bù kě mào xiàng , hǎi shuǐ bù kě dǒu liáng
  1. 1 you can't judge a person by appearance, just as you can't measure the sea with a pint pot (idiom)
人中龙凤
rén zhōng lóng fèng
  1. 1 a giant among men (idiom)
人之常情
rén zhī cháng qíng
  1. 1 human nature (idiom)
  2. 2 a behavior that is only natural
人云亦云
rén yún yì yún
  1. 1 to say what everyone says (idiom)
  2. 2 to conform to what one perceives to be the majority view
  3. 3 to follow the herd

Sample Sentences

不过这样的人也有出人头地的。你看杜月笙、黄金荣。后来都成了统治上海的老大。
bùguò zhèyàng de rén yě yǒu chūréntóudì de 。nǐ kàn Dù Yuèshēng 、Huáng Jīnróng 。hòulái dōu chéng le tǒngzhì Shànghǎi de lǎodà 。
But there were also some stand-outs among people like that. Think of Du Yuesheng and Huang Jinrong. Later on, they became the big bosses who ran Shanghai!
能不能别总在那儿一本正经地胡说八道,说点有用的,我自问也是挺努力上进的人,明明知道这辈子要出人头地应该是没指望了,可是内心却还是有点儿小悸动渴望着功成名就呀。
néngbùnéng bié zǒng zài nàr yīběnzhèngjing de húshuōbādào ,shuō diǎnr yǒuyòngde ,wǒ zì wèn yě shì tǐng nǔlì shàngjìn de rén ,míngmíng míng zhīdào zhèbèizi yào chūréntóudì yīnggāi shì méi zhǐwàng le ,kěshì nèixīn què háishì yǒudiǎnr xiǎo jìdòng kěwàng zhe gōngchéngmíngjiù ya 。
Can you not with the deadpan nonsense? Say something useful. Asking questions of myself is also me trying my best to improve myself. Although I'm clear in the knowledge that in this lifetime I've got no hope of standing out, inside I still have hunger for success and fame.
上海正大广场的喜茶店人头攒动。刚拿到“多肉车厘”饮品的陈女士告诉记者:“特别是加入水果的饮品,喝起来既有茶香,又能吃到新鲜果肉,味道很新颖”。
Shànghǎi zhèng dà guǎngchǎng de xǐ chá diàn réntóucuándòng 。gāng ná dào “duōròu chēlí ”yǐnpǐn de Chén nu:3shì gàosu jìzhě “tèbié shì jiārù shuǐguǒ de yǐnpǐn ,hē qilai jìyǒu chá xiāng ,yòu néng chī dào xīnxiān guǒròu ,wèidao hěn xīnyǐng ”。
The tea shop in Zhengda Square in Shanghai is crowded. Ms. Chen, who just bought a drink with succulent fruits told the reporter: “Drinks with fruits added are refreshing because you can enjoy both tea and fresh fruits at the same time.”
包厢费、算人头的
bāoxiāng fèi 、suàn réntóu de
private room fee or per person fee
Go to Lesson