候选人
hòu xuǎn rén
Pinyin

Definition

候选人
 - 
hòu xuǎn rén
  1. candidate
  2. CL:名[míng]

Character Decomposition

Related Words (20)

rén
  1. 1 man
  2. 2 person
  3. 3 people
  4. 4 CL:個|个[gè],位[wèi]
rén shēng
  1. 1 life (one's time on earth)
bié ren
  1. 1 other people
  2. 2 others
  3. 3 other person
nu:3 rén
  1. 1 woman
shí hou
  1. 1 time
  2. 2 length of time
  3. 3 moment
  4. 4 period
nán rén
  1. 1 a man
  2. 2 a male
  3. 3 men
  4. 4 CL:個|个[gè]
yī míng jīng rén
  1. 1 to amaze the world with a single brilliant feat (idiom); an overnight celebrity
bù wéi rén zhī
  1. 1 not known to anyone
  2. 2 secret
  3. 3 unknown
shì rén
  1. 1 people (in general)
  2. 2 people around the world
  3. 3 everyone
diū rén
  1. 1 to lose face
Zhōng guó rén
  1. 1 Chinese person
zhǔ rén
  1. 1 master
  2. 2 host
  3. 3 owner
  4. 4 CL:個|个[gè]
zhǔ chí rén
  1. 1 TV or radio presenter
  2. 2 host
  3. 3 anchor
Luàn shì Jiā rén
  1. 1 Gone with the Wind (film)
rén shì
  1. 1 personnel
  2. 2 human resources
  3. 3 human affairs
  4. 4 ways of the world
  5. 5 (euphemism) sexuality
  6. 6 the facts of life
rén rén
  1. 1 everyone
  2. 2 every person
rén men
  1. 1 people
rén r5
  1. 1 figurine
rén lì
  1. 1 manpower
  2. 2 labor power
rén shēn
  1. 1 ginseng

Idioms (20)

一人得道,鸡犬升天
yī rén dé dào , jī quǎn shēng tiān
  1. 1 lit. when a man achieves the Dao, his poultry and dogs rise to Heaven (idiom)
  2. 2 fig. to ride on sb else's success
  3. 3 Once one man gets a government position, all his cronies get in too
  4. 4 Once sb has cracked the problem, every Tom, Dick and Harry can do it
一鸣惊人
yī míng jīng rén
  1. 1 to amaze the world with a single brilliant feat (idiom); an overnight celebrity
三人成虎
sān rén chéng hǔ
  1. 1 three men talking makes a tiger (idiom); repeated rumor becomes a fact
三人行,必有我师
sān rén xíng , bì yǒu wǒ shī
  1. 1 lit. if three walk together, one can be my teacher (idiom, from the Analects of Confucius)
  2. 2 you have sth to learn from everyone
三个女人一台戏
sān ge nu:3 rén yī tái xì
  1. 1 three women are enough for a drama (idiom)
不以人废言
bù yǐ rén fèi yán
  1. 1 not to reject a word because of the speaker (idiom, from Analects); to judge on the merits of the case rather than preference between advisers
不到火候不揭锅
bù dào huǒ hòu bù jiē guō
  1. 1 don't act until the time is ripe (idiom)
不恤人言
bù xù rén yán
  1. 1 not to worry about the gossip (idiom); to do the right thing regardless of what others say
不是一家人不进一家门
bù shì yī jiā rén bù jìn yī jiā mén
  1. 1 people who don't belong together, don't get to live together (idiom)
  2. 2 marriages are predestined
  3. 3 people marry because they share common traits
不甘人后
bù gān rén hòu
  1. 1 (idiom) not want to be outdone
  2. 2 not content to lag behind
不甘后人
bù gān hòu rén
  1. 1 (idiom) not want to be outdone
  2. 2 not content to lag behind
不听老人言,吃亏在眼前
bù tīng lǎo rén yán , chī kuī zài yǎn qián
  1. 1 (idiom) ignore your elders at your peril
不足为外人道
bù zú wéi wài rén dào
  1. 1 no use to tell others
  2. 2 let's keep this between ourselves (idiom)
世上无难事,只怕有心人
shì shàng wú nán shì , zhǐ pà yǒu xīn rén
  1. 1 there is nothing the determined person can't accomplish (idiom)
  2. 2 persistence will overcome
乘人不备
chéng rén bù bèi
  1. 1 to take advantage of sb in an unguarded moment (idiom)
  2. 2 to take sb by surprise
事在人为
shì zài rén wéi
  1. 1 the matter depends on the individual (idiom); it is a matter for your own effort
  2. 2 With effort, one can achieve anything.
人不可貌相
rén bù kě mào xiàng
  1. 1 you can't judge a person by appearance (idiom)
  2. 2 you can't judge a book by its cover
  3. 3 often in combination 人不可貌相,海水不可斗量[rén bù kě mào xiàng , hǎi shuǐ bù kě dǒu liáng]
人不可貌相,海水不可斗量
rén bù kě mào xiàng , hǎi shuǐ bù kě dǒu liáng
  1. 1 you can't judge a person by appearance, just as you can't measure the sea with a pint pot (idiom)
人中龙凤
rén zhōng lóng fèng
  1. 1 a giant among men (idiom)
人之常情
rén zhī cháng qíng
  1. 1 human nature (idiom)
  2. 2 a behavior that is only natural

Sample Sentences

对这两个候选人我都没有偏见,但是上次看了他们的政见发表会后,难免有一点失望。
duì zhè liǎng gè hòuxuǎnrén wǒ dōu méiyǒu piānjiàn ,dànshì shàngcì kàn le tāmen de zhèngjiàn fābiǎohuì hòu ,nánmiǎn yǒu yī diǎn shīwàng 。
I don't have any preference for either candidate, but after seeing the last election debate, how could I not be a little disappointed.
Go to Lesson 
那你对这次的候选人了解吗?
nà nǐ duì zhècì de hòuxuǎnrén liǎojiě ma ?
Then do you know about the candidates this time around?
Go to Lesson 
其实我对民主党的候选人也不是百分之百的满意,但总比共和党的强。他们承诺改革社保体系,平等分配社会资源,免除某些大公司的税收优惠。这些政策都能让人民受益。
qíshí wǒ duì Mínzhǔdǎng de hòuxuǎnrén yě bù shì bǎifēnzhībǎi de mǎnyì ,dàn zǒng bǐ Gònghédǎng de qiáng 。tāmen chéngnuò gǎigé shèbǎo tǐxì ,píngděng fēnpèi shèhuì zīyuán ,miǎnchú mǒuxiē dàgōngsī de shuìshōu yōuhuì 。zhèxiē zhèngcè dōu néng ràng rénmín shòuyì 。
Actually I'm not 100 percent satisfied with the Democratic candidate, but they're going to be better than the Republicans. They promise to reform social security, equally distribute societal resources, and eliminate the tax breaks given certain large corporations. These policies can benefit the people.
Go to Lesson 
要我说,这全是些不实际的想法。虽然我也不认为共和党的候选人十全十美,但比民主党的实际多了。比如说保护本土企业的利益,降低贸易逆差。这才是保护国家利益。
yào wǒ shuō ,zhè quán shì xiē bù shíjì de xiǎngfǎ 。suīrán wǒ yě bù rènwéi Gònghédǎng de hòuxuǎnrén shíquánshíměi ,dàn bǐ Mínzhǔdǎng de shíjì duōle 。bǐrú shuō bǎohù běntǔ qǐyè de lìyì ,jiàngdī màoyì nìchā 。zhè cái shì bǎohù guójiā lìyì 。
If you ask me, those are all unrealistic ideas. Although I know the Republican candidate isn't totally perfect, he's a lot more practical. For example, protecting the interests of domestic enterprises, or reducing the trade imbalance. Now that's protecting the nation's interests.
Go to Lesson