功德
gōng dé
Pinyin

Definition

功德
 - 
gōng dé
  1. achievements and virtue

Character Decomposition

Related Words (20)

gōng fu
  1. 1 skill
  2. 2 art
  3. 3 kung fu
  4. 4 labor
  5. 5 effort
gōng néng
  1. 1 function
  2. 2 capability
Dé kè sà sī
  1. 1 Texas
Dé zhōu
  1. 1 Dezhou prefecture-level city in Shandong
  2. 2 abbr. for 德克薩斯州|德克萨斯州, Texas
Chéng gōng
  1. 1 Chenggong or Chengkung town in Taitung County 臺東縣|台东县[Tái dōng Xiàn], southeast Taiwan
shén gōng
  1. 1 amazing powers
  2. 2 miraculous skill
shì bàn gōng bèi
  1. 1 half the work, twice the effect (idiom); the right approach saves effort and leads to better results
  2. 2 a stitch in time saves nine
Jié lā dé
  1. 1 Gerrard (name)
Quán jù dé
  1. 1 Quanjude (famous Chinese restaurant)
gōng dé xīn
  1. 1 civility
  2. 2 public spirit
Liú Dé huá
  1. 1 Andy Lau (1961-), Hong Kong Cantopop singer and actor
gōng
  1. 1 meritorious deed or service
  2. 2 achievement
  3. 3 result
  4. 4 service
  5. 5 accomplishment
  6. 6 work (physics)
gōng lì
  1. 1 utility
gōng lì
  1. 1 merit
  2. 2 efficacy
  3. 3 competence
  4. 4 skill
  5. 5 power
gōng xūn
  1. 1 achievement
  2. 2 meritorious deed
  3. 3 contributions (for the good of society)
gōng láo
  1. 1 contribution
  2. 2 meritorious service
  3. 3 credit
gōng míng
  1. 1 scholarly honor (in imperial exams)
  2. 2 rank
  3. 3 achievement
  4. 4 fame
  5. 5 glory
gōng dǐ
  1. 1 training in the basic skills
  2. 2 knowledge of the fundamentals
gōng dé
  1. 1 achievements and virtue
gōng xiào
  1. 1 efficacy

Idioms (20)

一心一德
yī xīn yī dé
  1. 1 of one heart and one mind (idiom)
不成功便成仁
bù chéng gōng biàn chéng rén
  1. 1 to succeed or die trying (idiom)
不求有功,但求无过
bù qiú yǒu gōng , dàn qiú wú guò
  1. 1 lit. not aiming to achieve the best possible result, but rather trying to avoid making mistakes (idiom)
  2. 2 fig. to take a risk-averse approach
事半功倍
shì bàn gōng bèi
  1. 1 half the work, twice the effect (idiom); the right approach saves effort and leads to better results
  2. 2 a stitch in time saves nine
仁义道德
rén yì dào dé
  1. 1 compassion, duty, propriety and integrity (idiom); all the traditional virtues
  2. 2 mainly used sarcastically, to mean hypocritical
以德报怨
yǐ dé bào yuàn
  1. 1 to return good for evil (idiom)
  2. 2 to requite evil with good
以直报怨,以德报德
yǐ zhí bào yuàn , yǐ dé bào dé
  1. 1 to repay kindness with kindness, and repay enmity with justice (idiom, from Analects)
前功尽弃
qián gōng jìn qì
  1. 1 to waste all one's previous efforts (idiom)
  2. 2 all that has been achieved goes down the drain
功不可没
gōng bù kě mò
  1. 1 one's contributions cannot go unnoticed (idiom)
功到自然成
gōng dào zì rán chéng
  1. 1 effort will undoubtedly lead to success (idiom)
功名利禄
gōng míng lì lù
  1. 1 position and wealth (idiom); rank, fame and fortune
功完行满
gōng wán xíng mǎn
  1. 1 to fully achieve one's ambitions (idiom)
功德圆满
gōng dé yuán mǎn
  1. 1 virtuous achievements come to their successful conclusion (idiom)
功德无量
gōng dé wú liàng
  1. 1 no end of virtuous achievements (idiom); boundless beneficence
功成不居
gōng chéng bù jū
  1. 1 not to claim personal credit for achievement (idiom)
功成名就
gōng chéng míng jiù
  1. 1 to win success and recognition (idiom)
功败垂成
gōng bài chuí chéng
  1. 1 to fail within sight of success (idiom); last-minute failure
  2. 2 to fall at the last hurdle
  3. 3 snatching defeat from the jaws of victory
功亏一篑
gōng kuī yī kuì
  1. 1 lit. to ruin the enterprise for the sake of one basketful
  2. 2 to fail through lack of a final effort
  3. 3 to spoil the ship for a ha'penny worth of tar (idiom)
功高不赏
gōng gāo bù shǎng
  1. 1 high merit that one can never repay (idiom); invaluable achievements
功高望重
gōng gāo wàng zhòng
  1. 1 high merit and worthy prospects (idiom)

Sample Sentences

上海老字号的餐饮店有20多家,最有名的是以上海本帮菜为特色的“德兴馆”和“上海老饭店”、以素食闻名的“功德林”、还有以点心著称的“绿波廊”。
Shànghǎi lǎozìhào de cānyǐn diàn yǒu èrshí duō jiā ,zuì yǒumíng de shì yǐ Shànghǎi běnbāng cài wéi tèsè de “Déxīngguǎn ”hé “Shànghǎi lǎo fàndiàn ”、yǐ sùshí wénmíng de “Gōngdélín ”、hái yǒu yǐ diǎnxīn zhùchēng de “lǜbōláng ”。
Shanghai has more than twenty of them. The most famous would be ''Dexing Restaurant" and ''The Old Shanghai Restaurant," which are known for their Shanghainese cooking. ''Gong De Lin" is famous for vegetarian food, and '' Lǜ Bo Lang" is known for its dim sum.
不一样。纪念碑是近代才有的,一般用来纪念战争胜利,革命先烈啊什么的。牌坊是古代就有的,在古代一般要得到皇帝的恩赐才可以建牌坊。比如皇帝认为你是一个很有德行的人,或者你曾经立过大功,就可能赐给你一座功德牌坊,以表彰和宣扬你的功德。
bù yīyàng 。jìniànbēi shì jìndài cái yǒu de ,yībān yònglái jìniàn zhànzhēng shènglì ,gémìng xiānliè a shénme de 。páifāng shì gǔdài jiù yǒu de ,zài gǔdài yībān yào dédào huángdì de ēncì cái kěyǐ jiàn páifāng 。bǐrú huángdì rènwéi nǐ shì yī gè hěn yǒu déxíng de rén ,huò zhě nǐ céngjīng lì guo dàgōng ,jiù kěnéng cìgěi nǐ yī zuò gōngdé páifāng ,yǐ biǎozhāng hé xuānyáng nǐ de gōngdé 。
They're not the same. Commemorative monuments are more recent and typically commemorate war victories, revolutionary martyrs and such. Commemorative arches are from ancient times and normally required the emperor's blessing before they could be built. For example, if the emperor thought you to be a very virtuous person or you performed some outstanding service, the emperor could potentially gift you an arch to reward and honor you.