拉倒
lā dǎo
Pinyin

Definition

拉倒
 - 
lā dǎo
  1. to pull down
  2. (coll.) to let it go
  3. to drop it

Character Decomposition

Related Words (20)

dǎo
  1. 1 to fall
  2. 2 to collapse
  3. 3 to lie horizontally
  4. 4 to overthrow
  5. 5 to fail
  6. 6 to go bankrupt
  7. 7 to change (trains or buses)
  8. 8 to move around
  9. 9 to resell at a profit
dào shǔ
  1. 1 to count backwards (from 10 down to 0)
  2. 2 to count down
  3. 3 from the bottom (lines on a page)
  4. 4 from the back (rows of seats)
dǎo méi
  1. 1 to have bad luck
  2. 2 to be out of luck
  1. 1 to pull
  2. 2 to play (a bowed instrument)
  3. 3 to drag
  4. 4 to draw
  5. 5 to chat
lā shǒu
  1. 1 to hold hands
  2. 2 to shake hands
fān xiāng dǎo guì
  1. 1 to overturn trunks and boxes
  2. 2 to make a thorough search (idiom)
yī biān dǎo
  1. 1 to have the advantage overwhelmingly on one side
  2. 2 to support unconditionally
bù dǎo wēng
  1. 1 roly-poly toy
  2. 2 tilting doll
  3. 3 tumbler
Yī lā kè
  1. 1 Iraq
dǎo xià
  1. 1 to collapse
  2. 2 to topple over
dǎo dì
  1. 1 to fall to the ground
dǎo tā
  1. 1 to collapse (of building)
  2. 2 to topple over
dào yǐng
  1. 1 inverted image
  2. 2 reversed image (e.g. upside down)
dào yìng
  1. 1 to reflect (producing an inverted image)
dǎo méi
  1. 1 variant of 倒霉[dǎo méi]
dào liú
  1. 1 to flow backwards
  2. 2 reverse flow
dào lì
  1. 1 a handstand
  2. 2 to turn upside down
  3. 3 to stand on one's head
  4. 4 upside down
dào zhì
  1. 1 to invert
dào jì shí
  1. 1 to count down
  2. 2 countdown
dào tiē
  1. 1 to lose money instead of being paid (i.e. sb should pay me, but is actually taking my money)

Idioms (20)

倒悬之危
dào xuán zhī wēi
  1. 1 lit. the crisis of being hanged upside down (idiom); fig. extremely critical situation
  2. 2 dire straits
倒悬之急
dào xuán zhī jí
  1. 1 lit. the crisis of being hanged upside down (idiom); fig. extremely critical situation
  2. 2 dire straits
倒悬之苦
dào xuán zhī kǔ
  1. 1 lit. the pain of being hanged upside down (idiom); fig. extremely critical situation
  2. 2 dire straits
倒打一耙
dào dǎ yī pá
  1. 1 lit. to strike with a muckrake (idiom), cf Pigsy 豬八戒|猪八戒 in Journey to the West 西遊記|西游记; fig. to counterattack
  2. 2 to make bogus accusations (against one's victim)
倒行逆施
dào xíng nì shī
  1. 1 to go against the tide (idiom); to do things all wrong
  2. 2 to try to turn back history
  3. 3 a perverse way of doing things
兵败如山倒
bīng bài rú shān dǎo
  1. 1 troops in defeat like a landslide (idiom); a beaten army in total collapse
好心倒做了驴肝肺
hǎo xīn dào zuò le lu:2 gān fēi
  1. 1 lit. to mistake good intentions for a donkey's liver and lungs (idiom)
  2. 2 fig. to mistake good intentions for ill intent
投机倒把
tóu jī dǎo bǎ
  1. 1 speculation and profiteering (idiom); buying and selling on speculation
拉大旗作虎皮
lā dà qí zuò hǔ pí
  1. 1 lit. to wave a banner as if it were a tiger skin (idiom)
  2. 2 fig. to borrow sb's prestige
  3. 3 to take the name of a great cause as a shield
拉家带口
lā jiā dài kǒu
  1. 1 to bear the burden of a household (idiom); encumbered by a family
  2. 2 tied down by family obligations
排山倒海
pái shān dǎo hǎi
  1. 1 lit. to topple the mountains and overturn the seas (idiom); earth-shattering
  2. 2 fig. gigantic
  3. 3 of spectacular significance
本末倒置
běn mò dào zhì
  1. 1 lit. to invert root and branch (idiom); fig. confusing cause and effect
  2. 2 to stress the incidental over the fundamental
  3. 3 to put the cart before the horse
东倒西歪
dōng dǎo xī wāi
  1. 1 to lean unsteadily from side to side (idiom)
  2. 2 to sway
  3. 3 (of buildings etc) to lean at a crazy angle
东拉西扯
dōng lā xī chě
  1. 1 to talk about this and that (idiom); to ramble incoherently
树倒猢狲散
shù dǎo hú sūn sàn
  1. 1 When the tree topples the monkeys scatter. (idiom); fig. an opportunist abandons an unfavorable cause
  2. 2 Rats leave a sinking ship.
生拉活扯
shēng lā huó chě
  1. 1 to wildly exaggerate the meaning of sth (idiom)
病来如山倒,病去如抽丝
bìng lái rú shān dǎo , bìng qù rú chōu sī
  1. 1 sickness comes like a landslide, but goes slowly like spinning silk (idiom); expect to convalesce slowly
神魂颠倒
shén hún diān dǎo
  1. 1 lit. spirit and soul upside down (idiom); infatuated and head over heels in love
  2. 2 fascinated
  3. 3 captivated
翻江倒海
fān jiāng dǎo hǎi
  1. 1 lit. overturning seas and rivers (idiom)
  2. 2 fig. overwhelming
  3. 3 earth-shattering
  4. 4 in a spectacular mess
翻箱倒柜
fān xiāng dǎo guì
  1. 1 to overturn trunks and boxes
  2. 2 to make a thorough search (idiom)

Sample Sentences

哦,如果说了得去洗澡了,然后洗着洗着就像死在了浴室一样,再也杳无音信,你也就拉倒吧。最值得拉到黑名单的就是,明明应该已经死在了浴室,却突然更新了朋友圈。
ò ,rúguǒ shuō le děi qù xǐzǎo le ,ránhòu xǐ zhe xǐ zhe jiù xiàng sǐ zài le yùshì yīyàng ,zàiyě yǎowúyīnxìn ,nǐ yě jiù lādǎo ba 。zuì zhídé lādào hēimíngdān de jiùshì ,míngmíng yīnggāi yǐjīng sǐ zài le yùshì ,què tūrán gēngxīn le péngyou quān 。
Oh, if they say they have to go shower, then keep washing and washing, so it seems like they must have died in the bathtub, and if there is still no news, then you should just let it go. The most deserving thing to be put on the blacklist is that he should, by rights, already have died in the bathtub, but then they suddenly has a new update on Moments.
你拉倒吧!你彩票都买了好几年了,没看你中过超过二十块的!你就别做你的春秋大梦了!
nǐ lādǎo ba !nǐ cǎi piào dōu mǎi le hǎojǐnián le ,méi kàn nǐ zhòng guò chāoguò èrshí kuài de !nǐ jiù bié zuò nǐ de chūnqiūdàmèng le !
Good luck with that! You've been buying lottery tickets for so many years, and I've never seen you win anything over twenty RMB! Knock it off with the wild dreaming!
Go to Lesson