面试
miàn shì
Pinyin

Definition

面试
 - 
miàn shì
  1. to be interviewed (as a candidate)
  2. interview

Character Decomposition

Related Words (20)

shàng miàn
  1. 1 on top of
  2. 2 above-mentioned
  3. 3 also pr. [shàng mian]
xià miàn
  1. 1 below
  2. 2 under
  3. 3 next
  4. 4 the following
  5. 5 also pr. [xià mian]
qián miàn
  1. 1 ahead
  2. 2 in front
  3. 3 preceding
  4. 4 above
  5. 5 also pr. [qián mian]
wài miàn
  1. 1 outside (also pr. [wài mian] for this sense)
  2. 2 surface
  3. 3 exterior
  4. 4 external appearance
hòu miàn
  1. 1 rear
  2. 2 back
  3. 3 behind
  4. 4 later
  5. 5 afterwards
  6. 6 also pr. [hòu mian]
fāng miàn
  1. 1 respect
  2. 2 aspect
  3. 3 field
  4. 4 side
  5. 5 CL:個|个[gè]
zhuō miàn
  1. 1 desktop
  2. 2 tabletop
jiè miàn
  1. 1 contact surface
  2. 2 (computing) interface
huà miàn
  1. 1 scene
  2. 2 tableau
  3. 3 picture
  4. 4 image
  5. 5 screen (displayed by a computer)
  6. 6 (motion picture) frame
  7. 7 field of view
lǐ miàn
  1. 1 inside
  2. 2 interior
  3. 3 also pr. [lǐ mian]
jiàn miàn
  1. 1 to meet
  2. 2 to see each other
  3. 3 CL:次[cì]
tiě miàn
  1. 1 iron mask (as defensive armor)
  2. 2 fig. upright and selfless person
miàn
  1. 1 face
  2. 2 side
  3. 3 surface
  4. 4 aspect
  5. 5 top
  6. 6 classifier for flat surfaces such as drums, mirrors, flags etc
miàn qián
  1. 1 in front of
  2. 2 facing
  3. 3 (in the) presence (of)
miàn duì
  1. 1 to confront
  2. 2 to face
miàn bāo
  1. 1 bread
  2. 2 CL:片[piàn],袋[dài],塊|块[kuài]
yī miàn
  1. 1 one side
  2. 2 one aspect
  3. 3 simultaneously... (and...)
  4. 4 one's whole face
jiǎ miàn
  1. 1 mask
cè miàn
  1. 1 lateral side
  2. 2 side
  3. 3 aspect
  4. 4 profile
quán miàn
  1. 1 all-around
  2. 2 comprehensive
  3. 3 total
  4. 4 overall

Idioms (20)

一体两面
yī tǐ liǎng miàn
  1. 1 lit. one body two sides (idiom)
  2. 2 fig. a situation with two sides to it
上不了台面
shàng bù liǎo tái miàn
  1. 1 better kept under the table (idiom)
  2. 2 not to be disclosed
  3. 3 too inferior to show in public
不看僧面看佛面
bù kàn sēng miàn kàn fó miàn
  1. 1 lit. not for the monk's sake but for the Buddha's sake (idiom)
  2. 2 fig. (to do sth for sb) out of deference to sb else
人面兽心
rén miàn shòu xīn
  1. 1 human face, beast's heart (idiom); two-faced
  2. 2 malicious and duplicitous
以泪洗面
yǐ lèi xǐ miàn
  1. 1 to bathe one's face in tears (idiom)
两面三刀
liǎng miàn sān dāo
  1. 1 two-faced, three knives (idiom); double-cross
  2. 2 double dealing and back stabbing
别开生面
bié kāi shēng miàn
  1. 1 to start sth new or original (idiom); to break a new path
  2. 2 to break fresh ground
唾面自干
tuò miàn zì gān
  1. 1 to be spat on in the face and let it dry by itself, not wiping it off (idiom); to turn the other cheek
  2. 2 to drain the cup of humiliation
四面楚歌
sì miàn Chǔ gē
  1. 1 lit. on all sides, the songs of Chu (idiom)
  2. 2 fig. surrounded by enemies, isolated and without help
掩面而泣
yǎn miàn ér qì
  1. 1 to bury one's head in one's hands and weep (idiom)
改头换面
gǎi tóu huàn miàn
  1. 1 to adjust one's head and turn one's face (idiom); cosmetic changes
  2. 2 Despite superficially new policies, the substance remains unchanged.
死要面子活受罪
sǐ yào miàn zi huó shòu zuì
  1. 1 to go through hell for the sake of keeping up appearances (idiom)
洗心革面
xǐ xīn gé miàn
  1. 1 lit. to wash one's heart and renew one's face (idiom); to repent sincerely and mend one's mistaken ways
  2. 2 to turn over a new leaf
浮出水面
fú chū shuǐ miàn
  1. 1 to float up (idiom); to become evident
  2. 2 to surface
  3. 3 to appear
泪流满面
lèi liú mǎn miàn
  1. 1 cheeks streaming with tears (idiom)
独当一面
dú dāng yī miàn
  1. 1 to assume personal responsibility (idiom); to take charge of a section
白面书生
bái miàn shū shēng
  1. 1 lit. pale-faced scholar (idiom); young and inexperienced person without practical experience
  2. 2 still wet behind the ears
眼观四面,耳听八方
yǎn guān sì miàn , ěr tīng bā fāng
  1. 1 lit. the eyes observe all sides and the ears listen in all directions (idiom)
  2. 2 fig. to be observant and alert
知人知面不知心
zhī rén zhī miàn bù zhī xīn
  1. 1 one may know a person for a long time without understanding his true nature (idiom)
素面朝天
sù miàn cháo tiān
  1. 1 lit. to present oneself confidently to the emperor, without makeup (as did the sister of Yang Guifei 楊貴妃|杨贵妃[Yáng Guì fēi]) (idiom)
  2. 2 fig. (of a woman) to show one's natural features, without makeup
  3. 3 to present oneself just as one is, without artifice

Sample Sentences

李先生,谢谢你今天来,我最快下个星期三就会给你这次面试的回复。
Lǐ xiānsheng ,xièxie nǐ jīntiān lái ,wǒ zuìkuài xià ge xīngqīsān jiù huì gěi nǐ zhècì miànshì de huífù 。
Mr Li, thanks for coming today. I'll get back to you at the soonest next Wednesday.
Go to Lesson 
也谢谢你给我这个机会来参加面试,希望我有机会能到贵公司服务。
yě xièxie nǐ gěi wǒ zhè ge jīhuì lái cānjiā miànshì ,xīwàng wǒ yǒu jīhuì néng dào guì gōngsī fúwù 。
Thank you for giving me the opportunity to interview with you today, I hope I'll get the chance to work at your company.
Go to Lesson 
我星期一要面试了,好紧张呀!
wǒ Xīngqīyī yào miànshì le ,hǎo jǐnzhāng ya !
I’m having an interview on Monday. I am so nervous.
Go to Lesson 
他以为这个工作是他的,因为他非常地有把握,但是在最后一轮面试的时候却让煮熟的鸭子飞了。
tā yǐwéi zhège gōngzuò shì tā de ,yīnwèi tā fēicháng de yǒu bǎwò ,dànshì zài zuìhòu yī lún miànshì de shíhou què ràng zhǔshúdeyāzifēile 。
He thought the job would be his because he was so sure of it. But he didn’t pass the last round of interviews, and he lost the job he almost got.
Go to Lesson 
可能是自己在面试的时候说错了话,或是别人太厉害抢走了这个工作机会,所以才让煮熟的鸭子飞了。
kěnéng shì zìjǐ zài miànshì de shíhou shuō cuò le huà ,huòshì biéren tài lìhai qiǎng zǒu le zhège gōngzuò jīhuì ,suǒyǐ cái ràng zhǔshúdeyāzifēile 。
Perhaps he misspoke during the interview. Or other people did really well and got the job. So he ended up losing the opportunity he almost got.
Go to Lesson 
在面试的时候,你可能对营销有一些常识,你可以说:“虽然我没吃过猪肉,但见过猪跑。营销的工作我没做过,但是我还是懂一些。”
zài miànshì de shíhou ,nǐ kěnéng duì yíngxiāo yǒu yīxiē chángshí ,nǐ kěyǐ shuō :“suīrán wǒ méi chī guò zhūròu ,dàn jiàn guò zhū pǎo 。yíngxiāo de gōngzuò wǒ méi zuò guò ,dànshì wǒ háishi dǒng yīxiē 。”
When you are in an interview. You might have some common sense on marketing. You might say, 'Although I have never eaten pork, at least, I have seen pigs running. I haven't worked in marketing before, but at least I have some basic knowledge of marketing.'
Go to Lesson 
谢谢您今天的面试,我们会在近期和您联络。
xièxie nín jīntiān de miànshì ,wǒmen huì zài jìnqī hé nín liánluò 。
Thank you for your interview today and we will contact you in the near future.
Go to Lesson 
您好,很高兴我们可以视频面试。
nínhǎo ,hěn gāoxìng wǒmen kěyǐ shìpín miànshì 。
Hello, I am very happy that we can have a video interview.
Go to Lesson 
我在厦门有面试。
wǒ zài Xiàmén yǒu miànshì 。
I have an interview in Xiamen.
Go to Lesson 
为什么去面试阿?要转工吗?
wèishénme qù miànshì Ā ?yào zhuǎngōng ma ?
Why are you going for an interview? You’re changing job?
Go to Lesson