Relevant Content
We'll always make sure you know exactly what the lesson is about. You will easily understand whether it is relevant for you.

Love Across the Class Divide?

Great Hosts
Here at ChinesePod, all our lessons are presented in an entertaining manner by our great hosts. You'll find language learners, teachers, and even professors sharing their insights, ideas, and teaching methods in our video and audio lessons.
Brief Lesson Summaries
A brief introduction of the lesson will always tell you what this lesson is about and what language level is the intended target. If you're interested in the subject, but might not be able to understand it in full, fear not; we have transcripts of lesson dialogues vocabulary so you can follow along.
IN THIS LESSON
ID: 2877 Upper Intermediate
Today we hear two people discuss a recently published article about a Shanghai girl who broke up with her boyfriend after visiting his family home for Chinese New Year. Why did they break up? Because she thought his family was too poor. Despite this article having been fabricated, this issue is still common. Does making money change your value system, and can love win over these socio-economic divides? Listen to the different arguments in today's class. Photo by Tim Green
Awesome Materials
Our lessons contain natural communication in Chinese in video and audio format. We have have lessons focused on video or a podcast format and our lessons have transcripts of Lesson Dialogues, Important Vocabulary, Expanded Materials for a deep dive into the lesson topic and Exercises focused on testing your retention.
Detailed Vocabulary
Each lesson has it's unique vocabulary and will provide you with definitions and recordings so you can practice the pronunciation. You will also be able to grasp the core material of a lesson at a glance. Here we're showing you the Simplified Chinese version.
SIMPLIFIED PINYIN ENGLISH  
逃离 táolí to flee from
杜撰 dùzhuàn to fabricate
确实 quèshí indeed
老生常谈 lǎoshēngchángtán to be commonly heard
早啊看了最近各大网络头版了吗几乎都是这篇上海女孩逃离江西农村是假的
zǎo 早ā 啊kàn 看le 了zuìjìn 最近gèdà 各大wǎngluò 网络tóubǎn 头版le 了ma 吗jīhū 几乎dōu 都shì 是zhè 这piān 篇Shànghǎi 上海nǚhái 女孩táolí 逃离Jiāngxī 江西nóngcūn 农村shì 是jiǎde 假的
Morning, have you seen all the headlines online recently? They are almost all on this story, "Shanghai girl who fled her poor boyfriend's home in Jiangxi village a fake".
哦上海女孩是假的那是什么新闻我还没有来得及看呢
ò 哦Shànghǎi 上海nǚhái 女孩shì 是jiǎde 假的nà 那shì 是shénme 什么xīnwén 新闻wǒ 我hái 还méiyǒu 没有láidejí 来得及kàn 看ne 呢
Oh, Shanghai girl? Fake? What's it about? I didn't get time to read it.
哦说的是过年期间一个上海小姑娘去江西农村的男友家过年被男方家穷苦环境吓了一跳于是决定和男友分手
ò 哦shuōdeshì 说的是guònián 过年qījiān 期间yī 一gè 个Shànghǎi 上海xiǎogūniang 小姑娘qù 去Jiāngxī 江西nóngcūn 农村de 的nányǒu 男友jiā 家guònián 过年bèi 被nán 男fāng 方jiā 家qióngkǔ 穷苦huánjìng 环境xià 吓le 了yī tiào 一跳yúshì 于是duédìng 决定hé 和nányǒu 男友fēnshǒu 分手
Oh, it was talking about the Spring Festival period. A Shanghai girl went to her boyfriend's house in rural Jiangxi for Chinese New Year, and decided to break up with her boyfriend because she was so shocked at the poor conditions of her boyfriend's family.
原来是这样虽然这篇文章被证明是杜撰的不过我倒觉得这确实也是一个普遍的社会问题
yuánlái 原来shì 是zhèyàng 这样suīrán 虽然zhè 这piān 篇wénzhāng 文章bèi zhèngmíng 被证明shì 是dùzhuàn 杜撰de 的bùguò 不过wǒ 我dào 倒juéde 觉得zhè 这quèshí 确实yě shì 也是yī 一gè 个pǔbiàn 普遍de 的shèhuì wèntí 社会问题
So that's what it was. Although this article was proven to be fabricated, I think that it's actually quite a common social problem.
Natural Dialogues
Each lesson is centered around a natural dialogue with key vocabulary directly prepared and translated for your use. You can also listen to each sentence as an individual recording to improve your listening and comprehension skills.
Try It For Free
ChinesePod is 100% Free to Try. Create an account today and get started!