To pack or to go? 如饥似渴──打包还是带走? Upper Intermediate PREMIUM
Have you struggled with what to say for dine in, takeouts, home delivery when you’re hungry and want food fast! 打包 is synonymous with 带走 in Mandarin. Literally to first pack and then takeaway. So the next time when you’re at a Chinese restaurant use these useful vocabulary! 打包、带走、外卖......这些词有什么区别呢?“如饥似渴”真的是在说一个人又饿又渴吗?听听今天的课文,你就有答案了! HSK lvl 4 提前 抱歉 支持 实在 安排 HSK lvl 5 不好意思 反正 招待 优惠 居然 目前 逗 HSK lvl 6 打包 疏忽 补偿 计较 扁
This is Basic content. Purchase a Subscription in the ChinesePod Store to access.
Comments (25) View last comment
Notifications
Not sure if your comment is appropriate? Check our Commenting Policy first.