Mad Max has hit cinemas again after a hiatus of almost 3 decades. In today’s post I’m going to show you what it is called on the cinema posters in China and Taiwan, as well as breaking down the titles and tagline. Read More
However, once you’ve spent some time learning the basics, next comes reading articles, writing short in-class essays, and even perhaps the ability to understand TV shows and movies.
But once you’re fairly comfortable in these areas, you might take your Read More
A few days after it opened in theatres here in Taipei, I went to go see Scarlett Johannson’s latest film, Lucy. Equipped with its fair share of Korean gangsters, drug Read More
First things first, I LOVE the look of this traditional character for turtle (龜 gūi). I might go as far as saying that it’s my favourite. It almost looks like the special ninja swords (Sai) that Raphael uses. It’s as if all those years back when someone was creating this character, they foresaw a future where turtles would wield ninja swords! Read More
This post was written before it came out in Mainland China since it didn’t get released until some time later. It then got posted on Reddit, and was the #5 ranking article on there. Then it began being mentioned on numerous blog sites* and now
Even the Director of Guardians of the Galaxy has coined my English translation!!!
星際異攻隊 – that is, Interplanetary Unusual Attacking Team -opens Friday in China! pic.twitter.com/9XpSoxqrAU
— James Gunn (@JamesGunn) October 6, 2014