User Comments - BeccaChu
BeccaChu
Posted on: Chinese Holidays 中国的节日
March 27, 2019 at 2:12 AMOnly when 正 appears in 正月 , it's pronounced as first tone, meaning the first month. In all the other usages, it's pronounced as the fourth tone.
Posted on: Chinese Drinking Culture
March 27, 2019 at 2:06 AMThank you so much for your feedback! Maotai is a rather expensive kind of 白酒(baijiu), and the price continues to rise in recent years. There are even people who preserve maotai and sell them years later in order to make money! Yes "men" at 2:40 is supposed to be pronounced as first tone. Thank you for pointing that out.
Posted on: 太过分了(太...了)
March 26, 2019 at 2:03 AMThank you for your feedback. 漂亮 should be pronounced as piào liang, we're sorry there's a typo in the video, we'll correct the mistake and get back to you.
Posted on: 古人消暑方法 Ancient Ways to Stay Cool
March 26, 2019 at 1:58 AM不好意思,"对"应该是读成 dui4 四声才对,谢谢你的回馈,我们会继续改进。
Posted on: What Star Sign Are You?
March 26, 2019 at 1:51 AM看起来 means "it seems/it looks". 如果 and 要是 both means "if". Their definitions are not really similar. Let us know if you have any more questions about these words:)
Posted on: "Me too!" 4 ways to use 也
March 26, 2019 at 1:41 AMYes you are right!
Posted on: "Me too!" 4 ways to use 也
March 26, 2019 at 1:39 AMYes you're right! 也 is such an interesting word with lots of usages:)
Posted on: 得到、获得、取得的用法
March 26, 2019 at 1:31 AM啊 at the end of a sentence can have different meanings, in the sentences "老天真不公平啊" , "留我一个人在这里活受罪啊 " , it is used to express exclamation, like a sigh. In "还有谁的作业可以让我抄啊?" , 啊 is used to form a rhetorical question, implying there's no one else who would let the speaker copy the homework.
Posted on: 得到、获得、取得的用法
March 26, 2019 at 1:22 AMThank you for your input! We've changed the typo in the video and it has been updated.
Yes that's right, some of the tones are different in Taiwan and in Mainland. In this case, 绩 is spoken in the first tone in Taiwan, and fourth tone in Mainland.
老妈子 means "an old maid", and in southern China, it means "mom", which is equal to "老妈".
That's a wonderful suggestion, we'll be sure to cover the similarities of the words in our next qinwen:)
Posted on: Chinese Holidays 中国的节日
March 27, 2019 at 2:15 AMYes you're right, it should be the pronounced as the first tone. We're sorry about the mistake.