User Comments - timothygstout
timothygstout
Posted on: Can We Not Eat There?
March 15, 2017 at 7:14 AMThanks, All! Very helpful!
Posted on: Can We Not Eat There?
March 15, 2017 at 2:36 AM很喜欢 is a special case, isn't it. You wouldn't say 很 with 吃, 做, 去, or any other verb.
So, I'm wondering if 适合 is just another special case.
Any team members care to chime in?
Posted on: Can We Not Eat There?
March 8, 2017 at 5:23 PMJust wanted to clarify a grammar question. Isn't 适合 a verb, and therefore cannot be preceded by 很. About halfway down the dialogue the guy says: 冬天吃也很适合. But should it be 合适?
Thanks, you guys rock!
Posted on: Ordering Pizza Over the Phone
December 29, 2016 at 7:17 PMAnother great lesson. Quick question. I noticed something interesting in the way the guy says the numbers in his address. He says the street number 121 "yībáièrshíyī" like page numbers are said, but he says his apartment number 509 "wǔlíngjiǔ" like years are said. Is there a Qingwen on this topic? If not, I think it would be fascinating.
Posted on: Asking Indirect Questions 旁敲侧击
August 24, 2016 at 2:59 AMHi podster,
The hosts themselves say some of the language in this dialogue is pretty old sounding. I assume the roles depicted are old people who are themselves "out of date." My comments are also based on what my language partner said, and she's in her late 40s. Once in a while, this kind of dialogue has it's place.
The words I'm mainly talking about are令千金 which doesn't show up in standard dictionaries, 好说, old for "哪里" and 随缘, old cultural concept like "follow destiny" it just makes me wonder what else in the dialogue sounds out-dated to native ears. For that reason, I'm less likely to want to make an effort to learn these words beyond a passive understanding level.
You are right there is a place for dialogue likely to be heard between senior citizens. And I don't want to discourage the awesome writers at Cpod. So, I don't want to make a big deal about it :-)
Posted on: Asking Indirect Questions 旁敲侧击
August 23, 2016 at 5:10 PMAlso, the content of this lesson is hilarious, clever, and useful, but many of the terms are out-of-date, leaving something to be desired in terms on curriculum planning. Sometimes this is fine, even enjoyable, but I hope it's not because you don't feel there simply aren't any more highly relevant words and and situations that have not already been taught a billion times. Because of course there are--I teach Chinese at a local high school and would be glad to provide a list of words/topics that are in desperate need of the ChinesePod touch, if you know what I mean. Everything you do, you do so well. Thanks again,
Posted on: Asking Indirect Questions 旁敲侧击
August 23, 2016 at 1:48 PM"Is Lee's daughter single? I bet she would be a good match with Zhao's daughter?"
Am I missing something here? The dialogue talks about Zhao's son...
Posted on: Asking Indirect Questions 旁敲侧击
August 19, 2016 at 2:00 AMConstance is great! I worried when ChinesePod transitioned from Shanghai that the new team would never be quite as awesome as the original lineup, but I was wrong! You guys rock! Keep up the good work!
Posted on: Counting Down To The NY
January 4, 2016 at 7:05 PM新年快乐!
Posted on: It Doesn't Work 不能用
July 14, 2017 at 1:26 AMWorks for me! Haha