企业家
qǐ yè jiā
Pinyin

Definition

企业家
 - 
qǐ yè jiā
  1. entrepreneur

Character Decomposition

Related Words (20)

jiā
  1. 1 see 傢伙|家伙[jiā huo]
huí jiā
  1. 1 to return home
dà jiā
  1. 1 everyone
  2. 2 influential family
  3. 3 great expert
wán jiā
  1. 1 player (of a game)
  2. 2 enthusiast (audio, model planes etc)
rén jiā
  1. 1 household
  2. 2 dwelling
  3. 3 family
  4. 4 sb else's house
  5. 5 household business
  6. 6 house of woman's husband-to-be
  7. 7 CL:戶|户[hù],家[jiā]
  1. 1 to plan a project
  2. 2 to stand on tiptoe
  3. 3 Taiwan pr. [qì]
  4. 4 abbr. for 企業|企业[qǐ yè]
qǐ yè
  1. 1 company
  2. 2 firm
  3. 3 enterprise
  4. 4 corporation
  5. 5 CL:家[jiā]
qǐ yè jiā
  1. 1 entrepreneur
qǐ pàn
  1. 1 to expect
  2. 2 to look forward to
  3. 3 anxious for sth
  4. 4 to hope (to get sth)
qǐ é
  1. 1 penguin
zuò jiā
  1. 1 author
  2. 2 CL:個|个[gè],位[wèi]
jiā huo
  1. 1 variant of 家伙[jiā huo]
yuān jia
  1. 1 enemy
  2. 2 foe
  3. 3 (in opera) sweetheart or destined love
dào jiā
  1. 1 perfect
  2. 2 excellent
  3. 3 brought to the utmost degree
hé jiā
  1. 1 whole family
  2. 2 entire household
zá jiā
  1. 1 I
  2. 2 me
  3. 3 my
  4. 4 (often used in early vernacular literature)
shāng jiā
  1. 1 merchant
  2. 2 business
  3. 3 enterprise
huí lǎo jiā
  1. 1 to go back to one's roots
  2. 2 to return to one's native place
  3. 3 by ext. to join one's ancestors (i.e. to die)
guó jiā
  1. 1 country
  2. 2 nation
  3. 3 state
  4. 4 CL:個|个[gè]
Mò jiā
  1. 1 Mohist School of the Warring States Period (475-220 BC), founded by the philosopher 墨子[Mò zǐ]

Idioms (20)

不是一家人不进一家门
bù shì yī jiā rén bù jìn yī jiā mén
  1. 1 people who don't belong together, don't get to live together (idiom)
  2. 2 marriages are predestined
  3. 3 people marry because they share common traits
不是冤家不聚头
bù shì yuān jiā bù jù tóu
  1. 1 destiny will make enemies meet (idiom)
  2. 2 (often said about lovers who have a disagreement)
不当家不知柴米贵
bù dāng jiā bù zhī chái mǐ guì
  1. 1 a person who doesn't manage a household would not be aware how expensive it is (idiom)
事怕行家
shì pà háng jiā
  1. 1 an expert always produces the best work (idiom)
五百年前是一家
wǔ bǎi nián qián shì yī jiā
  1. 1 five hundred years ago we were the same family (idiom) (said of persons with the same surname)
人给家足
rén jǐ jiā zú
  1. 1 lit. each household provided for, enough for the individual (idiom); comfortably off
保家卫国
bǎo jiā wèi guó
  1. 1 guard home, defend the country (idiom); national defense
倾家荡产
qīng jiā dàng chǎn
  1. 1 to lose a family fortune (idiom)
兵家常事
bīng jiā cháng shì
  1. 1 commonplace in military operations (idiom)
冤家对头
yuān jiā duì tóu
  1. 1 enemy (idiom); opponent
  2. 2 arch-enemy
冤家路窄
yuān jiā lù zhǎi
  1. 1 lit. enemies on a narrow road (idiom); fig. an inevitable clash between opposing factions
勤俭起家
qín jiǎn qǐ jiā
  1. 1 to rise up by thrift and hard work (idiom)
千家万户
qiān jiā wàn hù
  1. 1 every family (idiom)
另有企图
lìng yǒu qǐ tú
  1. 1 to have an axe to grind (idiom)
吃人家的嘴软,拿人家的手短
chī rén jiā de zuǐ ruǎn , ná rén jiā de shǒu duǎn
  1. 1 lit. the mouth that has been fed by others is soft, the hand that has received doesn't reach (idiom)
  2. 2 fig. one is partial to those from whom presents have been accepted
各人自扫门前雪,莫管他家瓦上霜
gè rén zì sǎo mén qián xuě , mò guǎn tā jiā wǎ shàng shuāng
  1. 1 sweep the snow from your own door step, don't worry about the frost on your neighbor's roof (idiom)
丧家之犬
sàng jiā zhī quǎn
  1. 1 stray dog (idiom)
四海为家
sì hǎi wéi jiā
  1. 1 to regard the four corners of the world all as home (idiom)
  2. 2 to feel at home anywhere
  3. 3 to roam about unconstrained
  4. 4 to consider the entire country, or world, to be one's own
国家兴亡,匹夫有责
guó jiā xīng wáng , pǐ fū yǒu zé
  1. 1 The rise and fall of the nation concerns everyone (idiom). Everyone bears responsibility for the prosperity of society.
国破家亡
guó pò jiā wáng
  1. 1 the country ruined and the people starving (idiom)

Sample Sentences

法国企业家、地方政府和一些国际组织和团体16日宣布将捐款或协助筹款,帮助重建遭大火重创的巴黎圣母院。
Fǎguó qǐyèjiā 、dìfang zhèngfǔ hé yīxiē guójì zǔzhī hé tuántǐ rì xuānbù jiāng juānkuǎn huò xiézhù chóukuǎn ,bāngzhù chóngjiàn zāo dàhuǒ zhòngchuāng de BālíShèngmǔyuàn 。
French entrepreneurs, local governments and some international organizations and groups announced on the 16th that they will donate or assist in fundraising to help rebuild the Notre Dame de Paris
胡老板,您好,您现在可是我们县响当当的农民企业家,跟观众们打声招呼吧。
Hú lǎobǎn ,nínhǎo ,nín xiànzài kěshì wǒmen xiàn xiǎngdāngdāng de nóngmín qǐyèjiā ,gēn guānzhòng men dǎshēngzhāohu ba 。
Boss Hu, hello! You are currently our county's outstanding countryside business leader. Say hello to our audience!
Go to Lesson 
别怕,宇航员都上了几次太空了,很安全的。再说了,作为中国第一个去太空旅游的女游客,女企业家,你肯定会被载入史册。
bié pà ,yǔhángyuán dōu shàng le jǐcì tàikōng le ,hěn ānquán de 。zàishuō le ,zuòwéi Zhōngguó dì yī gè qù tàikōng lǚyóu de nǚ yóukè ,nǚ qǐyèjiā ,nǐ kěndìng huì bèi zǎirùshǐcè 。
Don't be afraid. Astronauts have already been into space a few times; it's really safe. On top of that, being the first female tourist to travel into space; a female entrepreneur, you'll definitely go down in the history books.
这你就有所不知了。“商场如战场”,军事谋略也可以运用到商战中。事实上,现在国内外的许多企业家都把《孙子兵法》当作商业教科书来学习呢。
zhè nǐ jiù yǒusuǒbùzhī le 。“shāngchǎng rú zhànchǎng ”,jūnshì móulüè yě kěyǐ yùnyòngdào shāngzhàn zhōng 。shìshíshàng ,xiànzài guónèiwài de xǔduō qǐyèjiā dōu bǎ 《sūnzǐbīngfǎ 》dàngzuò shāngyè jiàokēshū lái xuéxí ne 。
You don't get it. ``The field of commerce is like a field of battle." You can use military strategies in the business world. A lot of domestic and foreign companies are using ``The Art of War" as a textbook for doing business.