Help
For Companies
For Schools
App
Android
iOS
Support
Login
Sign Up
Search
名词
míng cí
Pinyin
Definition
名词
-
míng cí
noun
Character Decomposition
名
夕
口
词
讠
㇆
一
口
Related Words
(20)
名
míng
1
name
2
noun (part of speech)
3
place (e.g. among winners)
4
famous
5
classifier for people
名字
míng zi
1
name (of a person or thing)
2
CL:個|个[gè]
成名
chéng míng
1
to make one's name
2
to become famous
排名
pái míng
1
to rank (1st, 2nd etc)
2
ranking
出名
chū míng
1
well-known for sth
2
to become well known
3
to make one's mark
取名
qǔ míng
1
to name
2
to be named
3
to christen
4
to seek fame
名人
míng rén
1
personage
2
celebrity
名利
míng lì
1
fame and profit
名叫
míng jiào
1
called
2
named
名单
míng dān
1
list of names
名将
míng jiàng
1
famous general
名气
míng qì
1
reputation
2
fame
名片
míng piàn
1
(business) card
名牌
míng pái
1
famous brand
2
nameplate
3
name tag
名状
míng zhuàng
1
to express
2
to describe
名称
míng chēng
1
name (of a thing)
2
name (of an organization)
名义
míng yì
1
name
2
titular
3
nominal
4
in name
5
ostensible purpose
名言
míng yán
1
saying
2
famous remark
名词
míng cí
1
noun
名额
míng é
1
quota
2
number of places
3
place (in an institution, a group etc)
Idioms
(20)
久仰大名
jiǔ yǎng dà míng
1
I have been looking forward to meeting you for a long time (idiom)
久慕盛名
jiǔ mù shèng míng
1
I've admired your reputation for a long time (idiom); I've been looking forward to meeting you.
2
It's an honor to meet you at last.
冒名顶替
mào míng dǐng tì
1
to assume sb's name and take his place (idiom); to impersonate
2
to pose under a false name
功名利禄
gōng míng lì lù
1
position and wealth (idiom); rank, fame and fortune
功成名就
gōng chéng míng jiù
1
to win success and recognition (idiom)
名不副实
míng bù fù shí
1
the name does not reflect the reality (idiom); more in name than in fact
2
Reality does not live up to the name.
3
Excellent theory, but the practice does not bear it out.
名不符实
míng bù fú shí
1
the name does not correspond to reality (idiom); it doesn't live up to its reputation
名不虚传
míng bù xū chuán
1
lit. name is not in vain (idiom); a fully justified reputation
2
enjoys a well-deserved reputation
名利双收
míng lì shuāng shōu
1
both fame and fortune (idiom)
2
both virtue and reward
名副其实
míng fù qí shí
1
not just in name only, but also in reality (idiom)
名噪一时
míng zào yī shí
1
to achieve fame among one's contemporaries (idiom); temporary or local celebrity
名垂青史
míng chuí qīng shǐ
1
lit. reputation will go down in history (idiom); fig. achievements will earn eternal glory
名存实亡
míng cún shí wáng
1
the name remains, but the reality is gone (idiom)
名师出高徒
míng shī chū gāo tú
1
A famous teacher trains a fine student (idiom). A cultured man will have a deep influence on his successors.
名扬四海
míng yáng sì hǎi
1
to become known far and wide (idiom)
2
famous
名目繁多
míng mù fán duō
1
names of many kinds (idiom); items of every description
名花有主
míng huā yǒu zhǔ
1
the girl is already taken (idiom)
名落孙山
míng luò Sūn Shān
1
lit. to fall behind Sun Shan 孫山|孙山[Sūn Shān] (who came last in the imperial examination) (idiom)
2
fig. to fail an exam
3
to fall behind (in a competition)
名重识暗
míng zhòng shí àn
1
of great reputation but shallow in knowledge (idiom)
名门望族
míng mén wàng zú
1
offspring a famous family (idiom); good breeding
2
blue blood
Sample Sentences
费城七六人已经是衰队的代名词了,但曾经这支队伍也给我们带来过很多难忘的记忆啊。
fèichéng qīliùrén yǐjīng shì shuāi duì de dàimíngcí le ,dàn céngjīng zhè zhī duìwǔ yě gěi wǒmen dàilái guò hěn duō nánwàng de jìyì ā 。
The Philadelphia 76ers have already become a byword for a bad team, but previously the team brought us some unforgettable moments.
Play
Advanced
Go to Lesson
建议(可以当作动词或名词)
jiànyì (kěyǐ dàngzuò dòngcí huò míngcí )
to suggest; a suggestion (can be used as a noun or a verb)
Play
Intermediate
Go to Lesson
谢谢你的建议,我会认真考虑。(名词用法)
xièxie nǐ de jiànyì ,wǒ huì rènzhēn kǎolǜ 。(míng cí yòngfǎ )
Thank you for your suggestion, I will seriously consider it. (Here it's used as a noun)
Play
Intermediate
Go to Lesson
意见(名词)
yìjiàn (míngcí )
opinion; suggestion
Play
Intermediate
Go to Lesson
这个建议不错,我们试试看吧!(名词用法)
zhè ge jiànyì bùcuò ,wǒmen shìshi kàn ba !(míngcí yòngfǎ )
This is quite a good suggestion, let's try it. (Here it's used as a noun)
Play
Intermediate
Go to Lesson
也是啦,但主要还是因为空气不好,你应该也听说过PM2.5这个名词了吧?
yě shì la ,dàn zhǔyào háishì yīnwèi kōngqì bù hǎo ,nǐ yīnggāi yě tīngshuō guò PM2.5 zhè ge míngcí le ba ?
For that too, but mostly it is because the air is bad. You've probably heard the term PM2.5, yeah?
Play
Upper Intermediate
Go to Lesson
特点"也是名词。
tèdiǎn "yě shì míngcí 。
“Tèdiǎn” is also a noun.
Play
Intermediate
Go to Lesson
特色"是一个名词。
tèsè "shì yī gè míngcí 。
“Tèsè” is a noun.
Play
Intermediate
Go to Lesson
它既是动词,也是名词。
tā jì shì dòngcí ,yě shì míngcí 。
It's both a verb and a noun.
Play
Intermediate
Go to Lesson
管理”可以做动词,也可以做名词。
guǎnlǐ ”kěyǐ zuò dòngcí ,yě kěyǐ zuò míngcí 。
"Guanli" can be a verb; it can also be a noun.
Play
Intermediate
Go to Lesson