好运
hǎo yùn
Pinyin

Definition

好运
 - 
hǎo yùn
  1. good luck

Character Decomposition

Related Words (20)

hǎo
  1. 1 good
  2. 2 well
  3. 3 proper
  4. 4 good to
  5. 5 easy to
  6. 6 very
  7. 7 so
  8. 8 (suffix indicating completion or readiness)
  9. 9 (of two people) close
  10. 10 on intimate terms
  11. 11 (after a personal pronoun) hello
zhǐ hǎo
  1. 1 without any better option
  2. 2 to have to
  3. 3 to be forced to
hǎo bù róng yì
  1. 1 with great difficulty
  2. 2 very difficult
hǎo jiǔ
  1. 1 quite a while
hǎo sì
  1. 1 to seem
  2. 2 to be like
hǎo xiàng
  1. 1 as if
  2. 2 to seem like
hǎo yǒu
  1. 1 close friend
  2. 2 pal
  3. 3 (social networking website) friend
  4. 4 CL:個|个[gè]
hǎo chī
  1. 1 tasty
  2. 2 delicious
hǎo duō
  1. 1 many
  2. 2 quite a lot
  3. 3 much better
hào qí
  1. 1 inquisitive
  2. 2 curious
  3. 3 inquisitiveness
  4. 4 curiosity
hǎo hǎo
  1. 1 well
  2. 2 carefully
  3. 3 nicely
  4. 4 properly
hǎo jǐ
  1. 1 several
  2. 2 quite a few
hǎo yì si
  1. 1 to have the nerve
  2. 2 what a cheek!
  3. 3 to feel no shame
  4. 4 to overcome the shame
  5. 5 (is it) proper? (rhetorical question)
hǎo wán
  1. 1 amusing
  2. 2 fun
  3. 3 interesting
hǎo kàn
  1. 1 good-looking
  2. 2 nice-looking
  3. 3 good (of a movie, book, TV show etc)
  4. 4 embarrassed
  5. 5 humiliated
hǎo tīng
  1. 1 pleasant to hear
hǎo chu
  1. 1 benefit
  2. 2 advantage
  3. 3 gain
  4. 4 profit
  5. 5 also pr. [hǎo chù]
  6. 6 CL:個|个[gè]
hǎo yùn
  1. 1 good luck
ān hǎo
  1. 1 safe and sound
  2. 2 well
xìng hǎo
  1. 1 fortunately

Idioms (20)

不问好歹
bù wèn hǎo dǎi
  1. 1 no matter what may happen (idiom)
不知好歹
bù zhī hǎo dǎi
  1. 1 unable to differentiate good from bad (idiom)
  2. 2 not to know what's good for one
  3. 3 unable to recognize others' good intentions
不识好歹
bù shí hǎo dǎi
  1. 1 unable to tell good from bad (idiom)
  2. 2 undiscriminating
做好做歹
zuò hǎo zuò dǎi
  1. 1 to persuade using all possible arguments (idiom); to act good cop and bad cop in turn
公诸同好
gōng zhū tóng hào
  1. 1 to share pleasure in the company of others (idiom); shared enjoyment with fellow enthusiasts
吃力不讨好
chī lì bù tǎo hǎo
  1. 1 arduous and thankless task (idiom); strenuous and unrewarding
各有所好
gè yǒu suǒ hào
  1. 1 everyone has their likes and dislikes (idiom)
在家千日好,出门一时难
zài jiā qiān rì hǎo , chū mén yī shí nán
  1. 1 lit. at home, one can spend a thousand days in comfort, but spending a day away from home can be challenging (idiom)
  2. 2 fig. there's no place like home
大树底下好乘凉
dà shù dǐ xià hǎo chéng liáng
  1. 1 lit. under a big tree the shade is plentiful (idiom)
  2. 2 fig. to benefit by proximity to an influential person
好了伤疤忘了疼
hǎo le shāng bā wàng le téng
  1. 1 to forget past pains once the wound has healed (idiom)
好事不出门,恶事传千里
hǎo shì bù chū mén , è shì chuán qiān lǐ
  1. 1 lit. good deeds do not go beyond the door, evil deeds spread a thousand miles
  2. 2 a good deed goes unnoticed, but scandal spreads fast (idiom)
好事多磨
hǎo shì duō mó
  1. 1 the road to happiness is strewn with setbacks (idiom)
好吃懒做
hào chī lǎn zuò
  1. 1 happy to partake but not prepared to do any work (idiom)
  2. 2 all take and no give
好梦难成
hǎo mèng nán chéng
  1. 1 a beautiful dream is hard to realize (idiom)
好奇尚异
hào qí shàng yì
  1. 1 to have a taste for the exotic (idiom)
好好学习,天天向上
hǎo hǎo xué xí , tiān tiān xiàng shàng
  1. 1 study hard and every day you will improve (idiom)
好心倒做了驴肝肺
hǎo xīn dào zuò le lu:2 gān fēi
  1. 1 lit. to mistake good intentions for a donkey's liver and lungs (idiom)
  2. 2 fig. to mistake good intentions for ill intent
好整以暇
hào zhěng yǐ xiá
  1. 1 to be calm and unruffled in the midst of chaos or at a busy time (idiom)
好景不长
hǎo jǐng bù cháng
  1. 1 a good thing doesn't last forever (idiom)
好样的
hǎo yàng de
  1. 1 (idiom) a good person, used to praise sb's moral integrity or courage

Sample Sentences

你今天遇到我算你好运,本人正好是精酿啤酒专家,让我来好好给你上一课,不过你得先说说,好不好喝?
nǐ jīntiān yùdào wǒ suàn nǐ hǎoyùn ,běnrén zhènghǎo shì jīngniàngpíjiǔ zhuānjiā ,ràng wǒ lái hǎohǎo gěi nǐ shàng yī kè ,bùguò nǐ děi xiān shuō shuō ,hǎobuhǎo hē ?
You’ve really had a stroke of luck today meeting me, I just happen to be a craft beer connoisseur. Let me give you a proper lesson on it, but you should first tell me, do you think it’s nice?
祝好运
zhù hǎoyùn
Good luck,
Go to Lesson 
可以给她带来好运。
kěyǐ gěi tā dàilái hǎoyùn 。
It can bring her good luck.
Go to Lesson 
一百不嫌少,一千不嫌多。算命看相,心诚则灵。祝二位好运。
yībǎi bù xián shǎo ,yīqiān bù xián duō 。suànmìng kànxiàng ,xīnchéngzélíng 。zhù èrwèi hǎoyùn 。
100 is not too little and 1000 not too much. For these readings to be effective, you must believe in them wholeheartedly. Good luck to both of you.
Go to Lesson 
现在比赛越来越激烈了。唐兵,祝你好运!
xiànzài bǐsài yuèláiyuè jīliè le 。Táng Bīng ,zhù nǐ hǎoyùn !
The competition is really heating up now. Tang Bing, I wish you luck!
Go to Lesson 
你看起来相当地冷静。祝你好运!你选择的是有关民族方面的问题。请听题。第一题,请问,少数民族中人口最多的一个民族是哪个?它主要聚居在哪里?
nǐ kàn qǐlái xiāngdāng de lěngjìng 。zhù nǐ hǎoyùn !nǐ xuǎnzé de shì yǒuguān mínzú fāngmiàn de wèntí 。qǐng tīng tí 。dì yī tí ,qǐngwèn ,shǎoshù mínzú zhōng rénkǒu zuì duō de yī ge mínzú shì nǎ ge ?tā zhǔyào jùjū zài nǎli ?
You seem considerably calm. Here's wishing you the best of luck! You've chosen questions concerning different ethnic groups. Please, listen to your questions. Question number 1: among all of the ethnic minorities, which group is the most populous, and which area do they mainly inhabit?
哦,这样啊!对了,我们包几个硬币吧。谁吃到谁就新年有好运!
ō ,zhèyàng a !duì le ,wǒmen bāo jǐ ge yìngbì ba 。shéi chīdào shéi jiù xīnnián yǒu hǎoyùn !
Oh, so that's how it is! Oh, by the way, let's stick in a few coins. Whoever gets one will have good luck in the new year!
Go to Lesson