心情
xīn qíng
Pinyin

Definition

心情
 - 
xīn qíng
  1. mood
  2. frame of mind
  3. CL:個|个[gè]

Character Decomposition

Related Words (20)

shì qing
  1. 1 affair
  2. 2 matter
  3. 3 thing
  4. 4 business
  5. 5 CL:件[jiàn],樁|桩[zhuāng]
shāng xīn
  1. 1 to grieve
  2. 2 to be broken-hearted
  3. 3 to feel deeply hurt
nèi xīn
  1. 1 heart
  2. 2 innermost being
  3. 3 (math.) incenter
xiǎo xīn
  1. 1 to be careful
  2. 2 to take care
xīn
  1. 1 heart
  2. 2 mind
  3. 3 intention
  4. 4 center
  5. 5 core
  6. 6 CL:顆|颗[kē],個|个[gè]
xīn dé
  1. 1 what one has learned (through experience, reading etc)
  2. 2 knowledge
  3. 3 insight
  4. 4 understanding
  5. 5 tips
  6. 6 CL:項|项[xiàng],個|个[gè]
xīn qíng
  1. 1 mood
  2. 2 frame of mind
  3. 3 CL:個|个[gè]
xīn lǐ
  1. 1 psychology
  2. 2 mentality
qíng
  1. 1 feeling
  2. 2 emotion
  3. 3 passion
  4. 4 situation
qíng kuàng
  1. 1 circumstances
  2. 2 state of affairs
  3. 3 situation
  4. 4 CL:個|个[gè],種|种[zhǒng]
qíng xù
  1. 1 mood
  2. 2 state of mind
  3. 3 moodiness
  4. 4 CL:種|种[zhǒng]
ài qíng
  1. 1 romance
  2. 2 love (romantic)
  3. 3 CL:個|个[gè],份[fèn]
gǎn qíng
  1. 1 emotion
  2. 2 sentiment
  3. 3 affection
  4. 4 feelings between two persons
  5. 5 CL:個|个[gè],種|种[zhǒng]
zhēn xīn
  1. 1 sincere
  2. 2 heartfelt
  3. 3 CL:片[piàn]
biǎo qíng
  1. 1 (facial) expression
  2. 2 to express one's feelings
  3. 3 expression
kāi xīn
  1. 1 to feel happy
  2. 2 to rejoice
  3. 3 to have a great time
  4. 4 to make fun of sb
yī xiāng qíng yuàn
  1. 1 one's own wishful thinking
yī xīn
  1. 1 wholeheartedly
  2. 2 heart and soul
yī xīn yī yì
  1. 1 concentrating one's thoughts and efforts
  2. 2 single-minded
  3. 3 bent on
  4. 4 intently
zhōng xīn
  1. 1 center
  2. 2 heart
  3. 3 core
  4. 4 CL:個|个[gè]

Idioms (20)

一心一德
yī xīn yī dé
  1. 1 of one heart and one mind (idiom)
一心二用
yī xīn èr yòng
  1. 1 to do two things at once (idiom)
  2. 2 to multitask
  3. 3 to divide one's attention
一掬同情之泪
yī jū tóng qíng zhī lèi
  1. 1 to shed tears of sympathy (idiom)
一见钟情
yī jiàn zhōng qíng
  1. 1 love at first sight (idiom)
一门心思
yī mén xīn si
  1. 1 to set one's heart on sth (idiom)
三心二意
sān xīn èr yì
  1. 1 in two minds about sth (idiom)
  2. 2 half-hearted
  3. 3 shilly-shallying
不到黄河心不死
bù dào Huáng Hé xīn bù sǐ
  1. 1 lit. not to stop until one reaches the Yellow River (idiom)
  2. 2 fig. to persevere until one reaches one's goal
  3. 3 to keep going while some hope is left
世上无难事,只怕有心人
shì shàng wú nán shì , zhǐ pà yǒu xīn rén
  1. 1 there is nothing the determined person can't accomplish (idiom)
  2. 2 persistence will overcome
人之常情
rén zhī cháng qíng
  1. 1 human nature (idiom)
  2. 2 a behavior that is only natural
人心不古
rén xīn bù gǔ
  1. 1 the men of today are sadly degenerated (idiom)
人心不足蛇吞象
rén xīn bù zú shé tūn xiàng
  1. 1 a man who is never content is like a snake trying to swallow an elephant (idiom)
人心隔肚皮
rén xīn gé dù pí
  1. 1 there is no knowing what is in a man's heart (idiom)
人心难测
rén xīn nán cè
  1. 1 hard to fathom a person's mind (idiom)
人面兽心
rén miàn shòu xīn
  1. 1 human face, beast's heart (idiom); two-faced
  2. 2 malicious and duplicitous
仁心仁术
rén xīn rén shù
  1. 1 benevolent heart and skillful execution (idiom, from Mencius); charitable in thought and deed
以小人之心,度君子之腹
yǐ xiǎo rén zhī xīn , duó jūn zǐ zhī fù
  1. 1 to gauge the heart of a gentleman with one's own mean measure (idiom)
低首下心
dī shǒu xià xīn
  1. 1 to be fawningly submissive (idiom)
佛口蛇心
fó kǒu shé xīn
  1. 1 words of a Buddha, heart of a snake (idiom); two-faced
  2. 2 malicious and duplicitous
促膝谈心
cù xī tán xīn
  1. 1 to sit side-by-side and have a heart-to-heart talk (idiom)
信心百倍
xìn xīn bǎi bèi
  1. 1 brimming with confidence (idiom)

Sample Sentences

我是上过一堂课以后才爱上陶艺的,把泥土透过自己的双手塑成一个有个性的器物,对着它看越久,心情越平静。
wǒ shì shàng guò yī táng kè yǐhòu cái ài shàng táoyì de ,bǎ nítǔ tòuguò zìjǐ de shuāngshǒu sùchéng yī ge yǒu gèxìng de qìwù ,duì zhe tā kàn Yuè jiǔ ,xīnqíng Yuè píngjìng 。
I took a class before I fell in love with pottery, shaping clay into an ornament with personality with your own two hands. The more you look at it, the calmer you feel inside.
Go to Lesson 
我懂我懂,那种拿人手短、吃人嘴软的心情。明明是两个人的家,明明家庭主妇也是有付出的,但每次拿钱就觉得自己像个要饭的似的。
wǒ dǒng wǒ dǒng ,nàzhǒng ná rénshǒu duǎn 、chī rén zuǐruǎn de xīnqíng 。míngmíng shì liǎng ge rén de jiā ,míngmíng jiātíngzhǔfù yě shì yǒu fùchū de ,dàn měicì ná qián jiù juéde zìjǐ xiàng ge yàofàn de shìde 。
I understand, I understand! That feeling of living on someone else’s generosity. It’s clearly the home of both people, and clearly housewives also make a contribution, but every time you take money from him, you feel like you’re a beggar.
Go to Lesson 
明明知道我心情不好,还用这么丧的毒鸡汤刺激我,真是太可恶了。爱我的话就要让我幸福地大笑啊,干嘛总是冷嘲热讽。
míngmíng zhīdào wǒ xīnqíng bù hǎo ,hái yòng zhème sāng de dú jītāng cìjī wǒ ,zhēn shì tài kěwù le 。ài wǒ dehuà jiùyào ràng wǒ xìngfú de dàxiào ā ,gànmá zǒngshì lěngcháorèfěng 。
You clearly know I'm in a bad mood, and you still use this depressing toxic chicken soup to irritate me. You're such a drag. If you love me you should make me laugh merrily. Why are you always mocking and ridiculing me?
我懂你的心情,我做你的军师给你支几招吧!三十六计之第一计,瞒天过海。
wǒ dǒng nǐ de xīnqíng ,wǒ zuò nǐ de jūnshī gěi nǐ zhī jǐ zhāo ba !Sānshíliù jì zhī dì yī jì ,mántiānguòhǎi 。
I totally understand what you mean. Let me be your counsellor and teach you a few moves. The first strategy of The Thirty-Six Stratagems - to cross the sea without the sky knowing (an undercover plan).
Go to Lesson 
王小美!你到底是不是站在我这边的?他都已经跟别人干出那种龌龊的事了,你还有心情问一晚多少!
Wáng Xiǎo Měi !nǐ dàodǐ shìbushì zhàn zài wǒ zhèbiān de ?tā dōu yǐjīng gēn biérén gàn chū nà zhǒng wōchuò de shì le ,nǐ hái yǒu xīnqíng wèn yī wǎn duōshao !
Wang Xiao Mei! Are you on my side or not! He's already done such gross things with someone else and you still have the mood to ask me how much it was!
Go to Lesson 
怎么了,心情不好吗?你今天看起来很丧。
zěnme le ,xīnqíng bùhǎo ma ?nǐ jīntiān kànqǐlai hěn sāng 。
What happened, not in a good mood? You look sad today.
Go to Lesson 
我的心情七上八下。
wǒ de xīnqíng qīshàngbāxià 。
My mood is in a perturbed state.
Go to Lesson 
我看不出你的心情。
wǒ kànbuchū nǐ de xīnqíng 。
I can’t perceive your mood.
Go to Lesson 
你一看到老公,心情就变好了。
nǐ yī kàndào lǎogōng ,xīnqíng jiù biàn hǎo le 。
As soon as you see your husband, you become happy.
Go to Lesson 
你心情好吗?
nǐ xīnqíng hǎo ma ?
Are you in a good mood?
Go to Lesson