心爱
xīn ài
Pinyin

Definition

心爱
 - 
xīn ài
  1. beloved

Character Decomposition

Related Words (20)

nèi xīn
  1. 1 heart
  2. 2 innermost being
  3. 3 (math.) incenter
xiǎo xīn
  1. 1 to be careful
  2. 2 to take care
xīn
  1. 1 heart
  2. 2 mind
  3. 3 intention
  4. 4 center
  5. 5 core
  6. 6 CL:顆|颗[kē],個|个[gè]
xīn dé
  1. 1 what one has learned (through experience, reading etc)
  2. 2 knowledge
  3. 3 insight
  4. 4 understanding
  5. 5 tips
  6. 6 CL:項|项[xiàng],個|个[gè]
xīn qíng
  1. 1 mood
  2. 2 frame of mind
  3. 3 CL:個|个[gè]
zhēn xīn
  1. 1 sincere
  2. 2 heartfelt
  3. 3 CL:片[piàn]
kāi xīn
  1. 1 to feel happy
  2. 2 to rejoice
  3. 3 to have a great time
  4. 4 to make fun of sb
yī xīn
  1. 1 wholeheartedly
  2. 2 heart and soul
yī xīn yī yì
  1. 1 concentrating one's thoughts and efforts
  2. 2 single-minded
  3. 3 bent on
  4. 4 intently
zhōng xīn
  1. 1 center
  2. 2 heart
  3. 3 core
  4. 4 CL:個|个[gè]
rén xīn
  1. 1 popular feeling
  2. 2 the will of the people
xìn xīn
  1. 1 confidence
  2. 2 faith (in sb or sth)
  3. 3 CL:個|个[gè]
shāng xīn
  1. 1 to grieve
  2. 2 to be broken-hearted
  3. 3 to feel deeply hurt
qīng xīn
  1. 1 to admire wholeheartedly
  2. 2 to fall in love with
quán xīn quán yì
  1. 1 heart and soul
  2. 2 wholeheartedly
kè gǔ míng xīn
  1. 1 lit. carved in bones and engraved in the heart (idiom)
  2. 2 fig. etched in one's memory
  3. 3 unforgettable
dòng xīn
  1. 1 to be moved
  2. 2 to be tempted
ě xīn
  1. 1 variant of 惡心|恶心[ě xīn]
hào qí xīn
  1. 1 interest in sth
  2. 2 curiosity
  3. 3 inquisitive
hǎo xīn
  1. 1 kindness
  2. 2 good intentions

Idioms (20)

一心一德
yī xīn yī dé
  1. 1 of one heart and one mind (idiom)
一心二用
yī xīn èr yòng
  1. 1 to do two things at once (idiom)
  2. 2 to multitask
  3. 3 to divide one's attention
一门心思
yī mén xīn si
  1. 1 to set one's heart on sth (idiom)
三心二意
sān xīn èr yì
  1. 1 in two minds about sth (idiom)
  2. 2 half-hearted
  3. 3 shilly-shallying
不到黄河心不死
bù dào Huáng Hé xīn bù sǐ
  1. 1 lit. not to stop until one reaches the Yellow River (idiom)
  2. 2 fig. to persevere until one reaches one's goal
  3. 3 to keep going while some hope is left
世上无难事,只怕有心人
shì shàng wú nán shì , zhǐ pà yǒu xīn rén
  1. 1 there is nothing the determined person can't accomplish (idiom)
  2. 2 persistence will overcome
人心不古
rén xīn bù gǔ
  1. 1 the men of today are sadly degenerated (idiom)
人心不足蛇吞象
rén xīn bù zú shé tūn xiàng
  1. 1 a man who is never content is like a snake trying to swallow an elephant (idiom)
人心隔肚皮
rén xīn gé dù pí
  1. 1 there is no knowing what is in a man's heart (idiom)
人心难测
rén xīn nán cè
  1. 1 hard to fathom a person's mind (idiom)
人面兽心
rén miàn shòu xīn
  1. 1 human face, beast's heart (idiom); two-faced
  2. 2 malicious and duplicitous
仁心仁术
rén xīn rén shù
  1. 1 benevolent heart and skillful execution (idiom, from Mencius); charitable in thought and deed
以小人之心,度君子之腹
yǐ xiǎo rén zhī xīn , duó jūn zǐ zhī fù
  1. 1 to gauge the heart of a gentleman with one's own mean measure (idiom)
低首下心
dī shǒu xià xīn
  1. 1 to be fawningly submissive (idiom)
佛口蛇心
fó kǒu shé xīn
  1. 1 words of a Buddha, heart of a snake (idiom); two-faced
  2. 2 malicious and duplicitous
促膝谈心
cù xī tán xīn
  1. 1 to sit side-by-side and have a heart-to-heart talk (idiom)
信心百倍
xìn xīn bǎi bèi
  1. 1 brimming with confidence (idiom)
修心养性
xiū xīn yǎng xìng
  1. 1 to cultivate the heart and nurture the character (idiom); to improve oneself by meditation
做贼心虚
zuò zéi xīn xū
  1. 1 to feel guilty as a thief (idiom); to have sth on one's conscience
伤心惨目
shāng xīn cǎn mù
  1. 1 (idiom) too appalling to look at

Sample Sentences

如今,我们什么都能买到:购买赢得心爱的人的爱情,而又能在爱情褪色、关系不和时,能以最小的代价来终结这种结合的方法;
rújīn ,wǒmen shénme dōu néng mǎi dào :gòumǎi yíngdé xīnài de rén de àiqíng ,ér yòu néng zài àiqíng tuìsè 、guānxi bùhé shí ,néng yǐzuìxiǎo de dàijià lái zhōngjié zhèzhǒng jiéhé de fāngfǎ ;
Nowadays, we can buy anything, such as buying the love of your beloved, and then you also have a way when love fades and the relationship doesn’t match to end the relationship at the lowest price;
心爱的帅哥死会了,多少要难过一下吧?
xīnài de shuàigē sǐhuì le ,duōshao yào nánguò yīxià ba ?
When the hot guy you love gets together with someone else you'll always be a little sad, no?
Go to Lesson 
的确,钻石能增进感情,是男人送给心爱的女人的最好礼物。
díquè ,zuànshí néng zēngjìn gǎnqíng ,shì nánrén sònggěi xīnài de nǚrén de zuìhǎo lǐwù 。
Certainly, diamonds can stir deep emotions, and are the best gift that a man can give to his beloved lady.
Go to Lesson 
其实都是海岛嘛,去哪儿都好。跟心爱的人在一起,在哪里都是蜜月!
qíshí dōu shì hǎidǎo ma ,qù nǎr dōu hǎo 。gēn xīnài de rén zàiyīqǐ ,zài nǎli dōu shì mìyuè !
Actually, they're all islands. Anywhere you go will be fine. As long as you're with the person you love, no matter where you go it's your honeymoon!
Go to Lesson 
他不是。他原来是一个王子,住在遥远的西方。那时候,还有一位漂亮的公主。有一天,公主去森林里玩,一不小心,她心爱的小金球掉进了井里。
tā bù shì 。tā yuánlái shì yī ge wángzǐ ,zhù zài yáoyuǎn de xīfāng 。nà shíhou ,háiyǒu yī wèi piàoliang de gōngzhǔ 。yǒu yī tiān ,gōngzhǔ qù sēnlín lǐ wán ,yī bù xiǎoxīn ,tā xīn\'ài de xiǎo jīnqiú diào jìn le jǐng lǐ 。
No, he's not. Originally, he was a prince that lived in a distant Western land. At that time, there was also a beautiful princess. One day, the princess went into the forest to play. While playing, she wasn't careful and her beloved little golden ball fell into the well.
Go to Lesson 
对,我们同居吧。这样就能朝夕相处了。我想每天早上一睁开眼睛,就能看到心爱的你在身边。
duì ,wǒmen tóngjū ba 。zhèyàng jiù néng zhāoxīxiāngchǔ le 。wǒ xiǎng měitiān zǎoshang yī zhēngkāi yǎnjing ,jiù néng kàndào xīn\'ài de nǐ zài shēnbiān 。
Yeah, let's live together now. That way we can be together all the time. Every morning when I open my eyes, I want to see you, my true love, right by my side.
Go to Lesson