改进
gǎi jìn
Pinyin

Definition

改进
 - 
gǎi jìn
  1. to improve
  2. to make better
  3. CL:個|个[gè]

Character Decomposition

Related Words (20)

gǎi
  1. 1 to change
  2. 2 to alter
  3. 3 to transform
  4. 4 to correct
gǎi wéi
  1. 1 to change into
gǎi biàn
  1. 1 to change
  2. 2 to alter
  3. 3 to transform
xiū gǎi
  1. 1 to amend
  2. 2 to alter
  3. 3 to modify
gǎi míng
  1. 1 to change one's name
gǎi shàn
  1. 1 to make better
  2. 2 to improve
  3. 3 CL:個|个[gè]
gǎi tiān
  1. 1 another day
  2. 2 some other time
  3. 3 to find another day (for appointment etc)
  4. 4 to take a rain check
gǎi chéng
  1. 1 to convert
  2. 2 to turn into (sth else)
  3. 3 to adapt (a story to another medium)
gǎi diào
  1. 1 to drop a bad habit
gǎi zhèng
  1. 1 to correct
  2. 2 to amend
  3. 3 to put right
  4. 4 correction
  5. 5 CL:個|个[gè]
gǎi bǎn
  1. 1 to revise the current edition
  2. 2 revised edition
gǎi yòng
  1. 1 to change over to
  2. 2 to switch to
  3. 3 to use (sth different)
gǎi biān
  1. 1 to adapt
  2. 2 to rearrange
  3. 3 to revise
gǎi zhuāng
  1. 1 to change one's costume
  2. 2 to repackage
  3. 3 to remodel
  4. 4 to refit
  5. 5 to modify
  6. 6 to convert
gǎi zào
  1. 1 to transform
  2. 2 to reform
  3. 3 to remodel
  4. 4 to remold
gǎi jìn
  1. 1 to improve
  2. 2 to make better
  3. 3 CL:個|个[gè]
gǎi gé
  1. 1 reform
  2. 2 CL:次[cì],種|种[zhǒng],項|项[xiàng]
  3. 3 to reform
gēng gǎi
  1. 1 to alter
Fā gǎi wěi
  1. 1 abbr. for 國家發展和改革委員會|国家发展和改革委员会, PRC National Development and Reform Commission (NDRC), formed in 2003
xiū gǎi gǎo
  1. 1 revised draft
  2. 2 new version (of a document)

Idioms (18)

一改故辙
yī gǎi gù zhé
  1. 1 complete change from the old rut (idiom); dramatic change of direction
  2. 2 a volte-face
  3. 3 to change old practices
幡然改图
fān rán gǎi tú
  1. 1 to change one's plan all of a sudden (idiom)
改弦易辙
gǎi xián yì zhé
  1. 1 change of string, move out of rut (idiom); dramatic change of direction
  2. 2 to dance to a different tune
改过自新
gǎi guò zì xīn
  1. 1 to reform and start afresh (idiom); to turn over a new leaf
改邪归正
gǎi xié guī zhèng
  1. 1 to mend one's ways (idiom)
  2. 2 to turn over a new leaf
改头换面
gǎi tóu huàn miàn
  1. 1 to adjust one's head and turn one's face (idiom); cosmetic changes
  2. 2 Despite superficially new policies, the substance remains unchanged.
有则改之,无则加勉
yǒu zé gǎi zhī , wú zé jiā miǎn
  1. 1 correct any mistakes you made, but maintain your good record if you did not make them (idiom)
朝令夕改
zhāo lìng xī gǎi
  1. 1 to make frequent or unpredictable changes in policy (idiom)
朝闻夕改
zhāo wén xī gǎi
  1. 1 lit. heard in the morning and changed by the evening
  2. 2 to correct an error very quickly (idiom)
朝过夕改
zhāo guò xī gǎi
  1. 1 to correct in the evening a fault of the morning (idiom)
  2. 2 to quickly amend one's ways
死不改悔
sǐ bù gǎi huǐ
  1. 1 not to repent even facing death (idiom)
  2. 2 unrepentant
  3. 3 very obstinate
江山易改,本性难移
jiāng shān yì gǎi , běn xìng nán yí
  1. 1 it is easier to change mountains and rivers than to alter one's character (idiom)
  2. 2 you can't change who you are
  3. 3 Can the leopard change his spots?
狗改不了吃屎
gǒu gǎi bù liǎo chī shǐ
  1. 1 lit. a dog can't stop himself from eating shit (idiom)
  2. 2 fig. bad habits are hard to change
痛改前非
tòng gǎi qián fēi
  1. 1 completely correcting one's former misdeeds (idiom); to repent past mistakes and turn over a new leaf
  2. 2 a reformed character
知过改过
zhī guò gǎi guò
  1. 1 to acknowledge one's faults and correct them (idiom)
知错能改
zhī cuò néng gǎi
  1. 1 to recognize one's mistakes and be able to reform oneself (idiom)
积习难改
jī xí nán gǎi
  1. 1 old habits are hard to change (idiom)
过而能改,善莫大焉
guò ér néng gǎi , shàn mò dà yān
  1. 1 If one can change after making a mistake, there is nothing better (idiom)

Sample Sentences

老板,今天的活动没那么顺利,但是我们明天会改进的。
lǎobǎn ,jīntiān de huódòng méinàme shùnlì ,dànshì wǒmen míngtiān huì gǎijìn de 。
Boss, the event didn’t go very well today, but we will do better tomorrow.
Go to Lesson 
诶,这让我想到一年前看到的,一篇关于美国演员对于男生公厕没有换尿布台抱怨的报导,很有趣,但也反映出想要积极参与养育孩子的奶爸所面临的诸多障碍之一,真该改进了。
èi ,zhè ràng wǒ xiǎngdào yī nián qián kàndào de ,yī piān guānyú Měiguó yǎnyuán duìyú nánshēng gōngcè méiyǒu huàn niàobù tái bàoyuàn de bàodǎo ,hěn yǒuqù ,dàn yě fǎnyìng chū xiǎngyào jījí cānyù yǎngyù háizi de nǎibà suǒ miànlín de zhūduō zhàngài zhīyī ,zhēn gāi gǎijìn le 。
Huh, this made me think of something I saw a year ago. It was an article about an American actor complaining that there are no baby-changing facilities in male public toilets. It was very interesting, but it also reflects one of the obstacles facing these stay-at-home dads when taking proactive moves to participate in raising their children. There should really be some progress.
如果一个人他的工作效率很低,可能他的工作方法有问题。所以需要改进一下你的工作方法。
rúguǒ yī gè rén tā de gōngzuò xiàolǜ hěn dī ,kěnéng tā de gōngzuò fāngfǎ yǒu wèntí 。suǒyǐ xūyào gǎijìn yīxià nǐ de gōngzuò fāngfǎ 。
If someone's work efficiency is low, then there is a problem with his work method. So you need to improve your work method.
Go to Lesson 
我感觉这些改进对PC用户不实用。
wǒ gǎnjué zhèxiē gǎijìn duì PC yònghù bù shíyòng 。
I think that these improvements aren't practical for PC users.
Go to Lesson 
真的吗?不是说有很多改进吗?
zhēn de ma ?bùshì shuō yǒu hěn duō gǎijìn ma ?
Really? Haven't there been a lot of improvements?
Go to Lesson 
还是有改进的。除了屏幕更大了以外,前面的摄像头也换了,拍照更清晰了。
háishì yǒu gǎijìn de 。chúle píngmù gèng dà le yǐwài ,qiánmian de shèxiàngtóu yě huàn le ,pāizhào gèng qīngxī le 。
There are other improvements. Besides a bigger screen, the camera on the front of the phone has been changed; the pictures are clearer.
Go to Lesson 
改进
gǎijìn
Improve.
Go to Lesson 
改进方法。
gǎijìn fāngfǎ 。
To improve a method.
Go to Lesson 
改进态度。
gǎijìn tàidu 。
To improve an attitude.
Go to Lesson 
天啊!你真是太幸福了。我也听说北京奥运会组委会为了营造北京的奥运气氛,做了大量的工作。公共交通,城市供水,运动场地建设等各方面都做了大量的改进,北京市政府还专门制定了针对突发事件的供水应急预案,以保证在奥运会期间能万无一失。看来全国上下都很重视这场盛会的筹备工作啊!
tiān a !nǐ zhēnshì tài xìngfú le 。wǒ yě tīngshuō Běijīng Àoyùnhuì zǔwěihuì wèile yíngzào Běijīng de Àoyùn qìfēn ,zuò le dàliàng de gōngzuò 。gōnggòng jiāotōng ,chéngshì gōngshuǐ ,yùndòng chǎngdì jiànshè děng gè fāngmiàn dōu zuò le dàliàng de gǎijìn ,Běijīng shìhèngfǔ hái zhuānmén zhìdìng le zhēnduì tūfā shìjiàn de gōngshuǐ yìngjí yù àn ,yǐ bǎozhèng zài Àoyùnhuì qījiān néng wànwúyīshī 。kànlai quánguó shàngxià dōu hěn zhòngshì zhè chǎng shènghuì de chóubèi gōngzuò a !
Wow! You were really so lucky! I also heard that the Beijing Organizing Committee for the Olympic Games did a lot of work to create an Olympic atmosphere in Beijing. They've made a lot of improvements in public transportation, the city's water supply, and the construction of sports facilities. To make sure that the Olympics will be a surefire success, the Beijing municipal government even came up with a special plan in case of an emergency situation with the water supply. It looks like the entire country, from high to low, really puts a lot of importance on the preparations for this great gathering!