The Latest Mandarin Chinese Language Lessons


Latest Lessons


Social credit score for China’s pet owners 文明社会 养犬规则 Upper Intermediate

“遛狗要牵绳子、防止狗随意乱吠、及时清理狗的粪便......”文明城市对养狗的人提出了许多要求。那些养狗、爱狗,甚至把狗当作自己的“儿子”的人,对此会作出什么反应呢? 这一课将介绍许多和“狗”有关的成语和俗语,也会学习以下汉语水平考试词汇:犬(6)饲养(6)着想(6)乐意(6)场合(6)规则(5)文明(5) Keep your dog on a leash. Make sure your pet doesn't bark. Clean up after them. These are some of the rules pet owners in China have to abide as part of the social credit score system gradually being implemented across its cities. Take this lesson to learn useful “dog” vocabulary, idioms and slang. For example calling your pet 儿子 is personification called 拟人 in Chinese. And 狗咬吕洞宾 is a 贬义词 or derogatory term.

pets, rules, dogs

Business Interviews Business on the Go

Do you remember your first interview for a job? Have you ever had a video interview? Join Elijah, Angel and Jenny as they discuss a video interview.

video, business, interview

More harm than good? 饮鸩止渴—咖啡不能停 Upper Intermediate

适量饮用咖啡能帮助提神,也是许多人生活中不可缺少的部分。可是如果已经到了停不下来的地步,可能就要当心了。我们用成语“饮鸩止渴”来形容过度依赖咖啡的人,因为过量饮用是不计后果的行为,对他们的身体有害无益。也来听听两个主播区分以下几个汉语水平考试中意思相近的词语吧: 5- 调整, 心理,状况,状态,心理, 6- 牺牲,生理,依赖,依靠,生理 Learn 近义词 (synonyms, see below) in this lesson where hosts discuss coffee drinking. The idiom 饮鸩止渴 means to use incorrect methods to resolve problems without consideration of the consequences, is used here where excessive coffee can cause more harm than good.

coffee, addiction

How thin is too thin? 适可而止──老人养生别太瘦 Media

中国有一句关于养生的古话,叫做“千金难买老来瘦”。可是最近有专家发现,“瘦”不一定就是最健康的,尤其对于老年人来说,过于瘦弱可能还会带来更多的疾病。一起走进这一课来了解,究竟怎样的状态才是最理想的呢?HSK词汇:导致(5)片面(5)咀嚼(6)力所能及(6)分泌 (6) An old Chinese saying “to be thin when you’re old cannot be bought with money”. But recently a study has revealed that thin is not necessarily healthy especially for the elderly. In our pursuit of being thin, we use the idiom 适可而止 which means to know when to stop and not go overboard.

health, elderly

太过分了(太...了) Pre Intermediate

Have you ever wondered how to say "That boy is so handsome!" in Chinese? Watch this video and learn a useful sentence structure to express "very, too much"!

Sentence Structures, exaggerate, express, video

Are reserved seats REALLY reserved? 坐立不安──高铁霸坐 Advanced

中国的高铁已经越来越四通八达了,可同时高铁“霸坐”的新闻也偶有发生。“霸坐”就是指有乘客占用了别人的座位拒绝离开,遇到这样尴尬的情景应该怎样应对呢?而霸占了别人座位的人,内心是否也会感到焦虑与不安呢?我们用“坐立不安”这个成语来形容那些“霸座”的人可能会有的心理感受。 这一课中,我们会接触到一下汉语水平考试的词汇: 5- 拥挤, 如何 6- 人家, 行政, 拘留, 随意, 霸道 This is a great lesson to learn many useful vocabulary, phrases and idioms on public transportation through the discussion of 霸坐 (to occupy someone’s seat and refuse to leave). We use the idiom 坐立不安 to describe a feeling of restlessness, worry and insecurity faced by persons who’ve taken the seats of others.

transportation, train, subway

66 Enjoyable Characters with Joy #5 Newbie

Are you one of the Chinese learners who are afraid of complicated and scary Chinese characters? In this series, we are gonna show you 66 traditional characters that you see every day produced in our Taipei Studios! Check it out and enjoying learning with Joy!

Chinese character, video, Taiwan, directions

In the red 入不敷出—收入不够开支 Advanced

当购物狂遇上财政危机,打折商品难以收入囊中......怎样用轻松、流行的话谈论购物、“我没钱了”用中文怎样委婉、含蓄地表达呢?来听听看! 汉语水平考试词汇: 5- 优惠,反而,吃亏,损失,克制,谨慎 6- 精打细算,赤字,欲望,预算, 支出,当心 Learn words/phrases a shopaholic uses when faced with bargains despite already in the red, a situation described as 入不敷出 (expenses exceeding income). The Chinese also has subtle ways to say “I’m broke” or “my budget is insufficient “. Tune in to find out!

shopping, price, income, budget

Mobile payments in China 移动支付遍布中国 Upper Intermediate

二维码在中国几乎随处可见。只需要扫描二维码,人们就能用手机轻松地付钱买东西了。走在中国的大街上,你能看到小商小贩,甚至是乞丐,都用上了二维码,这是怎么回事呢?在这一课里,我们将了解为什么移动支付那么深入人心。 HSK 词汇包括: 移动(5)随身(6)普及(6)不时(6)幸好(6)冻结(6)惊讶(6) QR codes are almost everywhere in China. Simply by scanning QR codes, smartphone users can pay bills and purchase goods via mobile payment apps. Walking the streets in China, you’ll see food vendors and even beggars with a QR code. As you’ll learn in this lesson, mobile payments have become so popular (深入人心)!

payment, mobile payments, smartphone, QR code

China's 1st and 2nd Tier Cities Pre Intermediate

Many of you have heard of China’s 1st and 2nd tier cities by now. Take this lesson to find out how the expansion of China’s high speed rail over the years has improved the connectivity of these cities, cutting down transportation time for commuters.

China, video, city, transportation

New E-commerce rules in China 有章可循-代购电商法实施 Media

你听说过“代购”吗?代购现在在中国乃至亚洲都很流行,一方面,一些产品在中国国内很难买到,或者价格过于昂贵;另一方面,出于对国内假冒伪劣品的担忧,他们更喜欢来自国外的安全产品。这课的HSK词汇包括 明确 (5)从事 (5)意味着 (6)约束 (6)范畴 (6)典型 (6)担保 (6)框架 (6) Have you heard of 代购?It’s very popular in Asia especially China where consumers want to buy products not available in China, are more expensive even if they’re available or they don’t feel secure to buy the same products in China due to counterfeit/safety issues. The idiom 有章可循 means these types of buy and sell activities will henceforth have rules to follow.


Living in two cities 披星戴月──双城生活 Media

In this lesson we read about a group of people whose lives are constantly on the move: working in big cities yet living in nearby cities where cost of living such as rent is more affordable. These people leave their homes early in the morning only to return late at night which is the meaning of the idiom 披星戴月. See below for HSK vocabulary in this lesson. 旅途奔波的辛劳大家都不陌生,可有一群人却总是在路上:他们在大城市工作,却又在邻近的城市居住,于是他们早出晚归,每天辛苦奔走于两个城市之间。在这一课里,我们将走进了解他们的生活。 HSK词汇: 繁华(6), 标题(6), 高峰(6), 规划(6), 乐观(5), 奋斗(5)。

city, transportation

2018 Google Most Searched News Intermediate

It's the end of 2018, that means it's time for recaps and new year resolutions! In this special episode, we're looking back on the most searched Google news in 2018. ChinesePod wish you all a happy new year! 二零一八年要结束了,是时候回顾今年及许下新年新希望了!在这特别的一集,我们要来看看最多人搜寻的谷歌新闻,中文播客祝大家新年快乐!

New Year, video, news

66 Enjoyable Characters with Joy #4 Newbie

Are you one of the Chinese learners who are afraid of complicated and scary Chinese characters? In this series, we are gonna show you 66 traditional characters that you see every day produced in our Taipei Studios! Check it out and enjoying learning with Joy!

time, character, video, week

My boss is younger than me 打破论资排辈──上司比我年轻 Upper Intermediate

Have you experienced working for someone younger than you or managed subordinates older than you? In today’s times with talent becoming younger, the challenges of promoting or assigning roles not based on traditional seniority (论资排辈) are becoming commonplace in the workplace. Begin this lesson to find out more and learn HSK vocabulary as follows. 资深(6) 岗位 (6) 沧桑(6) 协调(5) 领域(5) 委屈(5) 你遇到过比自己年轻的上司吗?或者,你有过比自己年长的下属吗?如今,年轻一代人才辈出,开始挑战“论资排辈”的职场生态,这样“年龄倒挂”的职场困境该怎么破? 这一课中除了学习以下HSK词汇,我们还将学习一种修辞:暗喻。“牵着鼻子走”这个俗语就是形容人听命于别人,如同牛被人牵着鼻子一样。 资深(6) 岗位 (6) 沧桑(6) 协调(5) 领域(5) 委屈(5)

business, boss, company

Challenges of smoking control in cities 任重道远──城市控烟 Media

Recently governments in different countries are stepping up smoking control and smoking ban alongside education and awareness of the negative effects of smoking on health. In this lesson, we learn about the challenges of smoking control in China, in particular Xian. We use the Chinese idiom 任重道远 to mean that although smoking control measures have been introduced, it is a “long way to go” to be fully adopted. The HSK vocabulary taught are 落实(6)制约(6)妥协(6)打折(4)呼吁(6) 目前,各国政府正在一步步加强控烟与禁烟,同时提醒、教育人们吸烟有害健康。在这一课中,我们将学习中国城市禁烟行动中面对的挑战,以西安为例。我们使用成语“任重道远”,表示虽然控烟行动已经开展,但是距离成功还有很长的路。 HSK词汇 落实(6)制约(6)妥协(6)打折(4)呼吁(6)

cigarette, city, control

Do you drink hot water? 你今天喝热开水了吗? Advanced

Have you noticed that the Chinese often carry a thermos flask or mug with them wherever they go? Want to know why then begin this lesson to find out! The HSK vocabulary taught in this lesson are: 光荣(5)退休(5)人性(6) 你注意过中国人无论到哪里都带着一个保温杯,或者端着一个杯子吗?想知道为什么吗?让我们来听听今天的话题吧! HSK词汇有:光荣(5)退休(5)人性(6)

health, culture, medicine, temperature

A letter from George H.W. Bush 老布什的一封信 Intermediate

We remember George H. W. Bush by reading his hand-written letter to President Bill Clinton. See below for HSK vocabulary covered. 老布什去世了,但他高尚的人格却非常值得我们学习。从他写给克林顿的信中,就能看出他的大度。现在就让我们一起来看看这封手写信吧。 汉语水平考试词汇 (HSK vocabulary): 鼓励(4) 喜悦(6) 孤单(4) 面临(5) 困难(4) 批评(5) 建议(4) 顺利(4)

letter, encouragement, president, death, memory

Obsession with mobile games 沉迷游戏──不能自拔 Media

In recent years, WHO has included addiction to mobile games to the list of mental illness. In China, children who are addicted to playing video games sometimes forget to eat and sleep. Despite the impact on their studies, physical and mental health, they continue to be addicted to the world of video games. The Chinese idiom means to be extremely addicted to something to an extent that you are unable to extricate yourself from it. This lesson teaches the following HSK vocabulary 诱惑(6) 羡慕(4), 引导(6)寄托(6) 近年,世界卫生组织已经将游戏成瘾列入精神疾病。在中国,孩子玩手机游戏瘾非常大,有时玩在兴头上连吃饭、睡觉都给忘了,除了荒废学业,沉迷网络影响孩子身心健康,却还是沉迷在游戏的世界里。主题用了不能自拔,意思是指陷进很深的境地;难以使自己从中解脱出来。 HSK词汇 诱惑(6) 羡慕(4) 引导(6)寄托(6)

addiction, games, health

66 Enjoyable Characters with Joy #3 Newbie

Are you one of the Chinese learners who are afraid of complicated and scary Chinese characters? In this series produced in our Taipei Studios, we are gonna show you 66 traditional characters that you see every day! Check it out and enjoying learning with Joy!

numbers, character, video